Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compris
I.T.
Inclusive tour
Voyage tous frais compris
Voyage tout compris
Voyage à forfait
Y compris

Traduction de «compris je n’avais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


I.T. | inclusive tour | voyage à forfait | voyage tous frais compris | voyage tout compris

allesinbegrepen vervoer | pakketreis


montage de soudage par bossages (y compris le ou les corps d electrode) | outillage de soudage par bossages (y compris le ou les corps d electrode)

doordruklasgereedschap | prentlasgereedschap


responsable distribution produits textiles, y compris semi-finis, et matières premières textiles

hoofd distributie textiel, textielgrondstoffen en halffabricaten | verantwoordelijke distributielogistiek textiel, textielgrondstoffen en halffabricaten | distributiemanager textiel, textielgrondstoffen en halffabricaten | logistiek planner textiel, textielgrondstoffen en halffabricaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En octobre 2014, je vous avais interrogé par écrit concernant l'application par la police fédérale et par les zones de police locale de la circulaire commune n° col 13/2013 du ministre de la Justice, du ministre de l'Intérieur et du Collège des procureurs généraux près des cours d'appel relative à la politique de recherche et de poursuite en matière de discriminations et de délits de haine, en ce compris les discriminations fondées sur le sexe (question n° 37, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 14, p. 103).

In oktober 2014 stelde ik u een schriftelijke vraag over de toepassing door de federale politie en de lokale politiezones van de gemeenschappelijke omzendbrief nr. COL 13/2013 van de minister van Justitie, de minister van Binnenlandse Zaken en het College van procureurs-generaal bij de hoven van beroep betreffende het opsporings- en vervolgingsbeleid inzake discriminatie en haatmisdrijven (met inbegrip van discriminaties op grond van het geslacht) (vraag nr. 37, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 14, blz. 103).


J'avais compris que la Commission avait listé 200 indications qu'elle protégerait via un accord qui entrerait en vigueur avant l'accord de libre-échange.

Ik had begrepen dat de Commissie een lijst had gemaakt van tweehonderd aanduidingen die zij zou beschermen via een overeenkomst die in werking zou treden voorafgaand aan het vrijhandelsakkoord.


(EN) J’avais compris que c’était jusqu’à 20 heures. Toutefois, comme je l’ai signalé, puisque vous êtes le Président et qu’il vous revient de décider ce que je dois faire, je poursuivrai.

− (EN) Ik had begrepen dat het tot 20.00 uur zou duren, maar zoals ik al heb gezegd, bent u de Voorzitter en bepaalt u wat ik moet doen, dus ik zal doorgaan.


J'avais compris que les questions débuteraient à 18 heures, qu'il y aurait 30 minutes pour le premier Commissaire et que je serais ensuite le deuxième à poser une question au Commissaire suivant.

Ik heb begrepen dat de vragen om 18.00 uur begonnen, dat er dertig minuten waren ingeruimd voor de eerste commissaris, en dat ik vervolgens de tweede vraagsteller zou zijn voor de volgende commissaris.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) Je n’avais pas bien compris que votre question s’adressait à moi personnellement.

− (EN) Ik had niet volledig begrepen dat de vraag voor mij persoonlijk bedoeld was.


Le loyer mensuel est de 1 090 euros tout compris, comme je l'avais d'ailleurs déjà indiqué dans ma réponse à la question nº 2-36 de M. Jan Mortelmans, représentant et membre de votre parti.

De maandelijkse huurprijs alles inclusief bedraagt 1 090 euro, zoals ik trouwens reeds heb aangegeven op de schriftelijke vraag nr. 2-36 van volksvertegenwoordiger en partijgenoot, de heer Jan Mortelmans.


Je crois qu’il m’avait mal compris : je n’avais pas accusé la présidence portugaise ou la Commission de manquer de perspicacité, mais j’avais insisté sur la peur de l’avenir que connaissent beaucoup de nos concitoyens dans un monde en mutation profonde.

Ik geloof dat hij me verkeerd heeft begrepen. Ik heb het Portugese voorzitterschap of de Commissie niet beschuldigd van een gebrek aan inzicht. Ik had het over de angst die veel van onze medeburgers voelen voor de toekomst, voor hun toekomst in een wereld die grondig aan het veranderen is.


Je regrette que ma collègue de la Communauté française, Mme Simonet, n'ait sans doute pas bien compris ce que je lui avais pourtant expliqué d'une manière fort amicale.

Ik betreur het dat mijn collega van de Franse Gemeenschap, mevrouw Simonet, ongetwijfeld slecht begrepen heeft wat ik haar nochtans bijzonder vriendelijk heb uitgelegd.


- C'est bien ainsi que je l'avais compris et je peux suivre votre raisonnement.

- Zo had ik het ook begrepen en ik kan uw redenering ook volgen.




D'autres ont cherché : compris     inclusive tour     voyage tous frais compris     voyage tout compris     voyage à forfait     y compris     compris je n’avais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compris je n’avais ->

Date index: 2023-05-15
w