Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compris sa filiale argentine austral » (Français → Néerlandais) :

Dans ce cadre, la Loterie Nationale mène une évaluation approfondie de sa Charte de gouvernance d'entreprise en vigueur actuellement et le conseil d'administration approuvera une Charte qui fixera/rappellera au minimum les éléments suivants : 1° les valeurs de la Loterie Nationale; 2° les engagements de la Loterie Nationale vis-à-vis de ses joueurs et autres acteurs; 3° les compétences, le fonctionnement et la composition de tous ses organes de gestion, y compris le Comité de jeu responsable; 4° un inventaire transpare ...[+++]

In dat kader onderwerpt de Nationale Loterij haar huidig Governance Charter aan een grondige evaluatie en zal in de raad van bestuur een Charter worden goedgekeurd dat minstens volgende elementen zal bepalen/hernemen : 1° de waarden van de Nationale Loterij; 2° de verbintenissen van de Nationale Loterij ten aanzien van haar spelers en andere actoren; 3° de bevoegdheden, werking en samenstelling van al haar bestuursorganen, met inbegrip van het Comité verantwoord spel; 4° een transparante inventaris van alle bevoegdheidsdelegaties binnen het bedrijf, waarbij voorzien wordt in delegaties die ruim en flexibel genoeg zijn om op alle niveaus zware en complexe administr ...[+++]


« L'Etat garantit, en principal, intérêts et accessoires, les financements levés par Dexia Crédit Local SA auprès d'établissements de crédit et de déposants institutionnels ainsi que les obligations et titres de créances qu'elle émet à destination d'investisseurs institutionnels ou d'autres investisseurs qualifiés au sens de la réglementation qui leur est applicable, y compris les filiales directes ou indirectes de Dexia SA ou de Dexia Crédit Local SA.

« De Staat waarborgt de hoofdsom, de intresten en de bijhorigheden van de financieringen aangegaan door Dexia Crédit Local SA bij kredietinstellingen en institutionele deponenten en van de obligaties en schuldinstrumenten die zij uitgeeft en die bestemd zijn voor institutionele beleggers of andere, in de zin van de op hen toepasselijke regelgeving, gekwalificeerde beleggers, met inbegrip van de rechtstreekse of onrechtstreekse dochtervennootschappen van Dexia NV of Dexia Crédit Local SA.


Si, en vertu d'une convention préventive de la double imposition conclue après la date de signature de la présente Convention, entre l'Argentine et un pays tiers membre de l'OCDE, l'Argentine limite son imposition à la source sur les bénéfices provenant de l'assurance ou de la réassurance, sur les dividendes distribués par des filiales, sur les intérêts ou sur les redevances à un taux inférieur, exemption y compris, aux taux prévus re ...[+++]

Indien Argentinië in een dubbelbelastingverdrag gesloten na de datum van ondertekening van deze Overeenkomst tussen Argentinië en een derde Staat die lid is van de OESO, zijn bronbelasting op winst uit werkzaamheden van verzekering of herverzekering, op dividenden uitgekeerd door dochterondernemingen, op interest of op royalty's vermindert tot een lager tarief, met inbegrip van vrijstelling, dan het tarief respectievelijk voorzien in artikel 7, paragraaf 5, in artikel 10, paragraaf 2, subparagraaf a) , in artikel 11, paragraaf 2 of in artikel 12, paragraaf 2, van deze Overeenkomst, dan zijn de lagere tarieven, met inbegrip van vrijstelling, die voorzien zijn ...[+++]


Si, en vertu d'une convention préventive de la double imposition conclue après la date de signature de la présente Convention, entre l'Argentine et un pays tiers membre de l'OCDE, l'Argentine limite son imposition à la source sur les bénéfices provenant de l'assurance ou de la réassurance, sur les dividendes distribués par des filiales, sur les intérêts ou sur les redevances à un taux inférieur, exemption y compris, aux taux prévus re ...[+++]

Indien Argentinië in een dubbelbelastingverdrag gesloten na de datum van ondertekening van deze Overeenkomst tussen Argentinië en een derde Staat die lid is van de OESO, zijn bronbelasting op winst uit werkzaamheden van verzekering of herverzekering, op dividenden uitgekeerd door dochterondernemingen, op interest of op royalty's vermindert tot een lager tarief, met inbegrip van vrijstelling, dan het tarief respectievelijk voorzien in artikel 7, paragraaf 5, in artikel 10, paragraaf 2, subparagraaf a) , in artikel 11, paragraaf 2 of in artikel 12, paragraaf 2, van deze Overeenkomst, dan zijn de lagere tarieven, met inbegrip van vrijstelling, die voorzien zijn ...[+++]


Le 29 novembre 2000, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'un projet de contrat au sens de l'article 12, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 1 juillet 1999 duquel il ressort que la Gilde Participatie B.V. , via sa filiale Beheer en Beleggingsmaatschappij Martens B.V. , acquiert le contrôle exclusif de Crocky Snack, constituée des sociétés Croky Chips B.V. et N.V. Westimex (Belgium) (y compris sa filiale KP Foods N.V. ) au moyen d'un « accord d'achat d'actions » en vertu duquel Gi ...[+++]

Op woensdag 29 november 2000 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een ontwerpovereenkomst in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 1 juli 1999, waarin werd meegedeeld dat Gilde Participaties B.V. , via haar filiaal Beheer en Beleggingsmaatschappij Martens B.V. , de uitsluitende zeggenschap verkrijgt over Croky Snacks, samengesteld uit Croky Chips B.V. en N.V. Westimex (Belgium) (inclusief haar dochter KP Foods N.V. ) door middel van een " share purchase agreement" waarbij Gilde Participaties B.V. , via haar filiaal ...[+++]


Le 28 janvier 2003, le Conseil de la Concurrence a reçu une notification d'un projet de contrat au sens de l'article 12, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par arrêté royal du 1 juillet 1999 de laquelle il ressort que NeSBIC Buy Out Fund B.V. acquiert le contrôle exclusif de Chemsumma Corporation N.V. , en ce compris ses filiales directes et indirectes, à l'exception de Sodimchemie SAS, par le biais de la cession de toutes les actions par Chemsumma Holdings N.V.

Op 28 januari 2003 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een ontwerpovereenkomst in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd door koninklijk besluit van 1 juli 1999, waarin werd meegedeeld dat NeSBIC Buy Out Fund B.V. de uitsluitende zeggenschap verwerft over Chemsumma Corporation N.V. , inclusief haar directe en indirecte dochtervennootschappen met uitzondering van Sodimchemie SAS, door middel van de overdracht van het gehele aandelenkapitaal door Chemsumma Holdings N.V.


Ces derniers temps, le charge de résoudre les problèmes d'endettement de l'Argentine a principalement pesé sur des créanciers privés nationaux, y compris des filiales ou succursales de banques étrangères.

De laatste tijd is de last van het oplossen van de schuldproblemen van Argentinië voornamelijk gedragen door binnenlandse particuliere schuldeisers, met inbegrip van overzeese bankdochters en -filialen.


Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Commission bancaire et financière a autorisé la cession par la société anonyme « Banque de l'Europe Méridionale, en abrégé : BEMO, avenue des Arts 44, 1040 Bruxelles » à sa filiale de droit français « Banque de l'Europe Méridionale, avenue d'Iena 49, 75116 Paris » de la totalité des comptes-clients (y compris tous accessoires) existant à la prise d'effet de la cession, à savoir le jour de la présente publication, telle que réglée par les parties dans leur convention du 10 mai 1 ...[+++]

Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 heeft de Commissie voor het Bank- en Financiewezen haar toestemming verleend voor de overdracht door de naamloze vennootschap « Banque de l'Europe Méridionale, verkort : BEMO, N.V. , Kunstlaan 44, 1040 Brussel » aan haar dochteronderneming naar Frans recht « Banque de l'Europe Méridionale, avenue d'Iena, 49, 75116 Paris » van alle bestaande cliëntenrekeningen (inclusief alle toebehoren) op het ogenblik dat de overdracht uitwerking heeft, namelijk de dag waarop deze toestemming wordt gepubliceerd, zoals geregeld door de partijen in hun overeenkomst van 10 mei 1999 alsook in de bijlage ...[+++]


Si, en vertu d'une convention préventive de la double imposition conclue après la date de signature de la présente Convention, entre l'Argentine et un pays tiers membre de l'OCDE, l'Argentine limite son imposition à la source sur les bénéfices provenant de l'assurance ou de la réassurance, sur les dividendes distribués par des filiales, sur les intérêts ou sur les redevances à un taux inférieur, exemption y compris, aux taux prévus re ...[+++]

Indien Argentinië in een dubbelbelastingverdrag gesloten na de datum van ondertekening van deze Overeenkomst tussen Argentinië en een derde Staat die lid is van de OESO, zijn bronbelasting op winst uit werkzaamheden van verzekering of herverzekering, op dividenden uitgekeerd door dochterondernemingen, op interest of op royalty's vermindert tot een lager tarief, met inbegrip van vrijstelling, dan het tarief respectievelijk voorzien in artikel 7, paragraaf 5, in artikel 10,


Iberia va créer une nouvelle société, la Andes Holding , dans laquelle la société holding à capitaux publics Teneo détiendra 42% des parts, tandis que deux banques d investissement américaines, à savoir, la Merrill Lynch et la Bankers Trust auront ensemble une participation majoritaire de 58%. Iberia vendra à la société Andes Holding, au prix du marché, 13 des 38% des parts qu elle détient dans la compagnie aérienne chilienne Ladeco, et tous ses avoirs dans la compagnie Aerolineas Argentinas, y compris sa filiale argentine Austral.

Iberia zal een nieuwe onderneming Andes Holding oprichten waarin de staatsholding Teneo 42 procent van de aandelen bezit en twee Amerikaanse investeringsbanken Merrill Lynch en Bankers Trust de onderneming controleren via een deelneming van 58 procent. Iberia zal 13 procent van haar aandeel van 38 procent in de Chileense luchtvaartonderneming Ladeco tegen marktprijs aan Andes Holding verkopen en ook haar belangen in Aerolineas Argentinas - met inbegrip van de dochteronderneming Austral van deze luchtvaartmaatschappij.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compris sa filiale argentine austral ->

Date index: 2024-01-08
w