Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compromis final semble possible " (Frans → Nederlands) :

Notre pays s'est toujours impliqué de manière active pour apporter le plus possible une plus-value dans ce que l'Union européenne entreprend en matière de Justice et d'Affaires intérieures, même si dans certains cas il s'est avéré que le compromis final ne correspondait pas aux ambitions initiales.

Ons land heeft er zich steeds actief voor ingezet om zoveel mogelijk een toegevoegde waarde te brengen in hetgeen de Unie op vlak van samenwerking in justitie en binnenlandse zaken onderneemt, ook indien in bepaalde gevallen duidelijk werd dat de bereikte compromissen niet helemaal aan de gestelde ambitie beantwoordden.


Le compromis qui est finalement intervenu semble assez équilibré et équitable, d'autant plus qu'un échange de lettres affirme l'intention de la Russie d'être un « fournisseur stable, fiable et à long terme ».

Het compromis dat uiteindelijk tot stand kwam, lijkt evenwichtig en billijk te meer daar Rusland in een briefwisseling het voornemen bevestigt als « solide, betrouwbare en op lange termijn handelende leverancier op te treden ».


Le compromis qui est finalement intervenu semble assez équilibré et équitable, d'autant plus qu'un échange de lettres affirme l'intention de la Russie d'être un « fournisseur stable, fiable et à long terme ».

Het compromis dat uiteindelijk tot stand kwam, lijkt evenwichtig en billijk te meer daar Rusland in een briefwisseling het voornemen bevestigt als « solide, betrouwbare en op lange termijn handelende leverancier op te treden ».


La résolution finalement acceptée résulte d'un compromis, qui mentionne la nécessité de définir des indicateurs; leur utilisation à l'occasion du reviewing n'est prévue que lorsque c'est possible et souhaitable.

Uiteindelijk is er een resolutie uit voortgekomen, gebaseerd op een compromis, dat de noodzaak van indicatoren vermeldt. Bij de reviewing zullen die alleen worden gebruikt wanneer dat nodig is en wenselijk blijft.


Comment l’Union européenne peut-elle contribuer à rendre le processus de négociation en cours plus souple, plus pratique et plus efficace en vue de se rapprocher le plus possible d’un texte de compromis final pour la COP 16?

Hoe kan de EU ertoe bijdragen dat de lopende onderhandelingen vlotter, praktischer en doeltreffender verlopen, om zo dicht mogelijk bij een compromistekst te komen voor de COP 16?


Comment l'Union européenne peut-elle contribuer à rendre le processus des négociations en cours plus souple, plus pratique et plus efficace en vue de se rapprocher le plus possible d'un texte de compromis final pour la COP 16?

Hoe kan de EU ertoe bijdragen dat de lopende onderhandelingen vlotter, praktischer en doeltreffender verlopen, om zo dicht mogelijk bij een compromistekst te komen voor de COP 16?


Il semble aujourd'hui que le moment soit venu d'adopter une approche pragmatique pour ne plus perdre de temps et dégager le meilleur compromis possible entre le Parlement et le Conseil.

Het lijkt nu tijd te worden voor een pragmatische aanpak, zodat er niet nog meer tijd verloren gaat en er een zo goed mogelijk compromis tussen het Parlement en de Raad kan worden bereikt.


Étant donné que dans ce cas aucun compromis ne semble possible, votre rapporteur a choisi d'entériner l'approche adoptée par le rapporteur de la commission compétente au fond, qui semble constituer une solution équilibrée et sensible au problème posé par la qualité des contrôles et par la garantie de l'indépendance du contrôleur.

Aangezien een compromis op dit punt niet haalbaar lijkt, heeft de rapporteur voor advies ervoor gekozen de benadering van de rapporteur van de commissie ten principale te ondersteunen, die een evenwichtige, verstandige oplossing lijkt te bieden voor het probleem dat zowel de kwaliteit van de accountantscontrole als de onafhankelijkheid van de accountant gewaarborgd moeten worden.


Notre pays s'est toujours impliqué de manière active pour apporter le plus possible une plus-value dans ce que l'Union européenne entreprend en matière de Justice et d'Affaires intérieures, même si dans certains cas il s'est avéré que le compromis final ne correspondait pas aux ambitions initiales.

Ons land heeft er zich steeds actief voor ingezet om zoveel mogelijk een toegevoegde waarde te brengen in hetgeen de Unie op vlak van samenwerking in justitie en binnenlandse zaken onderneemt, ook indien in bepaalde gevallen duidelijk werd dat de bereikte compromissen niet helemaal aan de gestelde ambitie beantwoordden.


Au cours des derniers contacts bilatéraux que la présidence a menés à un rythme serré durant les journées et les nuits de jeudi, de vendredi et de samedi, il avait semblé possible de trouver une solution à certains de ces problèmes, bien que tous les chefs d’État ou de gouvernement rencontrés aient tenu à souligner que le cadre institutionnel de la future Union devait finalement être évalué dans son ensemble par un accord général et exhaustif.

Tijdens de laatste bilaterale besprekingen die het Italiaanse voorzitterschap in hoog tempo heeft gevoerd, van donderdag tot en met zaterdag, zowel overdag als ’s nachts, zag het er nog naar uit dat een paar van die problemen wel opgelost zouden worden; zij het dat alle staatshoofden en regeringsleiders erop hamerden dat het institutioneel kader van de toekomstige Unie uiteindelijk in zijn geheel beoordeeld moest worden via een algemeen en alomvattend akkoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compromis final semble possible ->

Date index: 2024-09-04
w