Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compte de façon extrêmement détaillée " (Frans → Nederlands) :

Je suis également responsable de mon ministère, en ma qualité de comptable, devant le Comité des comptes publics du Parlement irlandais (Oireachtas), auquel je dois rendre compte de façon extrêmement détaillée.

Als rekenplichtige leg ik tevens verantwoording af voor mijn departement in het Ierse parlement (Oireachtas), en wel in de Commissie openbare rekeningen, waar ik gedetailleerde vragen moet beantwoorden.


De façon plus détaillée, les besoins qui se chiffrent à 942 millions de dollars incluent les arriérés à apurer en 2003 de 68,5 millions de dollars ainsi qu'une charge de la dette existante pour les échéances 2003-2006, estimée à 184,9 millions de dollars, si l'on tient compte des financements identifiés pour l'appui budgétaire et de la balance des paiements évaluée à 499,9 millions de dollars sur la période de 2003-2006.

De 942 miljoen dollar die nodig is, omvat de achterstallen die in 2003 moeten worden betaald ten belope van 68,5 miljoen dollar en een bestaande schuldenlast die vervalt in de periode 2003-2006. Die kan worden geraamd op 184,9 miljoen dollar als men rekening houdt met de financiering voor de budgettaire steun en de betalingsbalans die 499,9 miljoen dollar vertoont voor de periode 2003-2006.


De façon plus détaillée, les besoins qui se chiffrent à 942 millions de dollars incluent les arriérés à apurer en 2003 de 68,5 millions de dollars ainsi qu'une charge de la dette existante pour les échéances 2003-2006, estimée à 184,9 millions de dollars, si l'on tient compte des financements identifiés pour l'appui budgétaire et de la balance des paiements évaluée à 499,9 millions de dollars sur la période de 2003-2006.

De 942 miljoen dollar die nodig is, omvat de achterstallen die in 2003 moeten worden betaald ten belope van 68,5 miljoen dollar en een bestaande schuldenlast die vervalt in de periode 2003-2006. Die kan worden geraamd op 184,9 miljoen dollar als men rekening houdt met de financiering voor de budgettaire steun en de betalingsbalans die 499,9 miljoen dollar vertoont voor de periode 2003-2006.


J'estime donc qu'en plus du simple audit comptable, la Cour des comptes devrait analyser de façon plus détaillée l'adéquation et l'efficience des instruments législatifs, mais aussi des procédures administratives qui en découlent, comme le font toutes les autres Cours des comptes du monde.

Ik ben van mening dat de Rekenkamer daarom – net zoals andere rekenkamers elders doen – naast het zuiver controleren van de cijfers nog meer aandacht zou moeten besteden aan het beoordelen van de geschiktheid en efficiëntie van zowel de wetgevingsinstrumenten als de daaropvolgende administratieve handelingen.


50. invite la Commission à informer de façon détaillée les citoyens qui s’adressent à elle au sujet de violations des droits fondamentaux de ces possibilités supplémentaires ou plus appropriées, de garder une trace de ces signalements et d’en rendre compte de façon exhaustive dans ses rapports annuels sur les droits fondamentaux dans l’Union et sur la mise en œuvre de la Charte; souligne que la correspondance des citoyens est extrêmement important ...[+++]

50. verzoekt de Commissie de burgers die contact met haar opnemen vanwege schendingen van de grondrechten gedetailleerd te informeren over deze extra of passender mogelijkheden, deze aanbevelingen te registreren en hierover in detail verslag uit te brengen in de jaarlijkse verslagen over grondrechten in de EU en de tenuitvoerlegging van het Handvest; benadrukt dat de correspondentie van burgers extreem zinvol is om mogelijke structurele, systematische, ernstige schendingen van grondrechten in de EU en de lidstaten aan het licht te brengen en het derhalve ook zinvol is om de daadwerkelijke toepassing van artikelen 2, 6 en 7 VEU door de C ...[+++]


50. invite la Commission à informer de façon détaillée les citoyens qui s’adressent à elle au sujet de violations des droits fondamentaux de ces possibilités supplémentaires ou plus appropriées, de garder une trace de ces signalements et d’en rendre compte de façon exhaustive dans ses rapports annuels sur les droits fondamentaux dans l’Union et sur la mise en œuvre de la Charte; souligne que la correspondance des citoyens est extrêmement important ...[+++]

50. verzoekt de Commissie de burgers die contact met haar opnemen vanwege schendingen van de grondrechten gedetailleerd te informeren over deze extra of passender mogelijkheden, deze aanbevelingen te registreren en hierover in detail verslag uit te brengen in de jaarlijkse verslagen over grondrechten in de EU en de tenuitvoerlegging van het Handvest; benadrukt dat de correspondentie van burgers extreem zinvol is om mogelijke structurele, systematische, ernstige schendingen van grondrechten in de EU en de lidstaten aan het licht te brengen en het derhalve ook zinvol is om de daadwerkelijke toepassing van artikelen 2, 6 en 7 VEU door de C ...[+++]


46. invite la Commission à informer de façon détaillée les citoyens qui s’adressent à elle au sujet de violations des droits fondamentaux de ces possibilités supplémentaires ou plus appropriées, de garder une trace de ces signalements et d’en rendre compte de façon exhaustive dans ses rapports annuels sur les droits fondamentaux dans l’Union et sur la mise en œuvre de la Charte; souligne que la correspondance des citoyens est extrêmement importante dans le signalement d’éventuelles violations graves, structurelles et systémiques des droits fondamentaux dans l’Union et ses États membres et, partant, pour l’application concrète par la Commission des articles 2, 6 et 7 du traité UE;

46. verzoekt de Commissie de burgers die contact met haar opnemen vanwege schendingen van de grondrechten gedetailleerd te informeren over deze extra of passender mogelijkheden, deze aanbevelingen te registreren en hierover in detail verslag uit te brengen in de jaarlijkse verslagen over grondrechten in de EU en de tenuitvoerlegging van het Handvest; benadrukt dat de correspondentie van burgers extreem zinvol is om mogelijke structurele, systematische, ernstige schendingen van grondrechten in de EU en de lidstaten aan het licht te brengen en het derhalve ook zinvol is om de daadwerkelijke toepassing van artikelen 2, 6 en 7 VEU door de Commissie te waarborgen;


Le PNAA complète le partenariat pour l'adhésion: il expose de façon détaillée la façon dont le pays candidat compte respecter les priorités du partenariat.

Het NPAA is een aanvulling op het partnerschap voor de toetreding : het verstrekt uitvoerige toelichting over de wijze waarop de kandidaat-lidstaat voornemens is de prioriteiten van het partnerschap in acht te nemen.


Le PNNA complète le partenariat pour l'adhésion : il expose de façon détaillée la façon dont le pays candidat compte respecter les priorités du partenariat.

Het NPAA is een aanvulling op het partnerschap voor de toetreding : het verstrekt uitvoerige toelichting over de wijze waarop het kandidaat-land voornemens is de prioriteiten van het partnerschap in acht te nemen.


Le PNAA complète le partenariat pour l'adhésion: il expose de façon détaillée la façon dont le pays candidat compte respecter les priorités du partenariat.

Het NPAA is een aanvulling op het partnerschap voor de toetreding : het verstrekt uitvoerige toelichting over de wijze waarop het kandidaat-land voornemens is de prioriteiten van het partnerschap in acht te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte de façon extrêmement détaillée ->

Date index: 2024-09-28
w