Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compte de l'enveloppe subventionnelle totale » (Français → Néerlandais) :

A cet effet, ils tiennent compte de l'indication de l'évolution de l'enveloppe subventionnelle pour la nouvelle période stratégique telle que visée dans le préavis mentionné dans l'article 26 du décret sur l'animation socioculturelle des adultes et de l'enveloppe subventionnelle totale telle que mentionnée dans le décret précité.

Ze houden daarbij rekening met de indicatie van de evolutie van de subsidie-enveloppe voor de nieuwe beleidsperiode zoals aangegeven in het preadvies, vermeld in artikel 26 van het decreet sociaal-cultureel volwassenenwerk, en de totale subsidie-enveloppe, vermeld in artikel 28 van het voormelde decreet.


Cet avis tient compte de l'enveloppe subventionnelle totale, telle que définie par le Gouvernement flamand.

Dit advies houdt rekening met de totale subsidie-enveloppe, zoals door de Vlaamse Regering is bepaald.


Cette proposition tient compte de l'enveloppe subventionnelle totale, telle que définie par le Gouvernement flamand.

Dit voorstel houdt rekening met de totale subsidie-enveloppe, zoals door de Vlaamse Regering is bepaald.


28° enveloppe subventionnelle totale : le budget total disponible pour la mise en oeuvre du présent décret ;

28° totale subsidie-enveloppe: het totale beschikbare budget voor de uitvoering van dit decreet;


Les moyens disponibles pour la subvention additionnelle à l'emploi dans le secteur de l'animation socioculturelle des adultes sont ajoutés à partir de 2021 à l'enveloppe subventionnelle totale pour le programme d'activités des organisations socioculturelles pour adultes, telle que définie à l'article 65, alinéa 1, du décret du 7 juillet 2017 portant subvention et agrément de l'animation socioculturelle des adultes.

De middelen die voor de aanvullende subsidie voor tewerkstelling beschikbaar zijn binnen de sector van het sociaal-cultureel volwassenenwerk, worden met ingang van 2021 toegevoegd aan de totale subsidie-enveloppe voor de werking van sociaal-culturele volwassenenorganisaties zoals bepaald in artikel 65, eerste lid, van het decreet van 7 juli 2017 houdende de subsidiëring en erkenning van het sociaal-cultureel volwassenenwerk.


6. Afin de tenir compte des besoins importants dans le domaine des transports et de l'environnement des États membres qui ont adhéré à l'Union européenne le 1 er mai 2004 ou ultérieurement, leur part du Fonds de cohésion sera fixée à un tiers au minimum de leur enveloppe financière totale finale après plafonnement au sens des paragraphes 10 à 13 (fonds structurels et Fonds de cohésion combinés) reçue en moyenne sur la période.

6. Gezien de aanzienlijke behoeften op het gebied van vervoer en milieu van de lidstaten die op of na 1 mei 2004 tot de Unie zijn toegetreden, wordt hun aandeel in het Cohesiefonds bepaald op minimaal een derde van de gemiddeld gedurende die periode ontvangen totale uiteindelijke financiële toewijzing na de in de punten 10 tot en met 13 bedoelde plafonnering (structuurfondsen en Cohesiefonds tezamen).


Pour les Quinze (à l'exception de l'Allemagne, de la Suède et du Royaume-Uni), la valeur du plafond net en 2013 équivaudrait à celle de 2012, avec un ajustement tenant compte de l'estimation des arrachages en 2012 (environ 12 millions d'euros au total pour l'Espagne, l'Italie, la France, la Grèce, l'Autriche et le Portugal) et du transfert en faveur du régime du paiement unique depuis les enveloppes vitivinicoles (environ 160 milli ...[+++]

Voor de EU-15-lidstaten (behalve Duitsland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) zou het netto maximum in 2013 gelijk zijn aan het netto maximum in 2012, maar is dit bedrag aangepast om rekening te houden met ramingen voor het rooien van wijnstokken in 2012 (in totaal ongeveer 12 miljoen euro voor Spanje, Italië, Frankrijk, Griekenland, Oostenrijk en Portugal) en de geschatte overdracht van het wijnbudget (in totaal ongeveer 160 miljoen euro voor Griekenland, Spanje, Luxemburg, Malta en het Verenigd Koninkrijk) naar de bedrijfstoeslagregeling.


5. rappelle que la répartition des crédits communautaires des autres secteurs agricoles qui ont été réformés dans le cadre de la nouvelle PAC par la création d'enveloppes nationales a été effectuée en se fondant sur la logique du découplage total ou partiel des subventions communautaires; souligne que la nouvelle OCM du secteur vitivinicole devra reposer sur la mise en œuvre de mesures homogènes, communes à tous les États membres, et sur des mesures relevant de la subsidiarité permettant de tenir ...[+++]

5. brengt in herinnering dat de verdeling van Gemeenschapsgelden van andere landbouwsectoren die in het kader van het nieuwe GLB zijn hervormd door het opzetten van "nationale totaalbedragen" is geschied op basis van de gehele of gedeeltelijke loskoppeling van de communautaire subsidies; benadrukt dat de nieuwe GMO voor de wijnsector moet worden gebaseerd op homogene maatregelen die voor alle lidstaten gelden en op maatregelen in het kader van het subsidiariteitsbeginsel waarbij rekening wordt gehouden met de specifieke behoeften van de sector in elke lidstaat of productieregio; meent tevens dat de sector (productie, handel, interprofe ...[+++]


5. rappelle que la répartition des crédits communautaires des autres secteurs agricoles qui ont été réformés dans le cadre de la nouvelle PAC par la création d'enveloppes nationales a été effectuée en se fondant sur la logique du découplage total ou partiel des subventions communautaires; souligne que la nouvelle OCM du secteur vitivinicole devra reposer sur la mise en œuvre de mesures homogènes, communes à tous les États membres, et sur des mesures relevant de la subsidiarité permettant de tenir ...[+++]

5. brengt in herinnering dat de verdeling van Gemeenschapsgelden van andere landbouwsectoren die in het kader van het nieuwe GLB zijn hervormd door het opzetten van "nationale totaalbedragen" is geschied op basis van de gehele of gedeeltelijke loskoppeling van de communautaire subsidies; benadrukt dat de nieuwe GMO voor de wijnsector moet worden gebaseerd op homogene maatregelen die voor alle lidstaten gelden en op maatregelen in het kader van het subsidiariteitsbeginsel waarbij rekening wordt gehouden met de specifieke behoeften van de sector in elke lidstaat of productieregio; meent tevens dat de sector (productie, handel, interprofe ...[+++]


Afin de tenir compte de l’élargissement, qui devrait avoir pour conséquence l’augmentation des actions et organismes susceptibles d’être subventionnés, il est proposé d’indiquer des montants annuels moyens portant sur 4 297 000 euros par an, ce qui revient à prévoir une enveloppe financière totale de 21 485 000 euros sur cinq ans.

Om rekening te houden met de uitbreiding, die naar verwachting zal leiden tot een verhoging van het aantal acties en voor subsidies in aanmerking komende organisaties, stelt de Commissie voor een gemiddeld jaarlijks bedrag vast te leggen van 4.297.000 euro. Dit komt neer op een totaalbedrag van 21.485.000 euro over vijf jaar.


w