Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compte du défi auquel sera » (Français → Néerlandais) :

Le principal défi auquel sera confrontée la politique économique consistera à éviter des mesures budgétaires de relance aux effets procycliques qui risqueraient d'entraîner un gonflement excessif de la demande intérieure et d'aggraver ainsi le déficit de la balance courante.

Centraal in het economisch beleid moet staan dat een procyclische budgettaire stimulering wordt vermeden, omdat anders de economie als gevolg van de hoge binnenlandse vraag oververhit kan raken en het tekort op de lopende rekening kan verslechteren.


Une des priorités de la présidence sera d'initier un premier débat d'envergure au sein du Conseil EPSCO sur la nécessité et l'urgence de tenir davantage compte du défi démographique et de la contribution que pourrait apporter à cet égard la politique de l'emploi.

Tijdens het voorzitterschap zal het een prioriteit zijn om een eerste debat van formaat op te starten binnen de EPSCO-Raad over het feit dat er dringend meer rekening moet worden gehouden met de demografische uitdaging en met de bijdrage dat het werkgelegenheidsbeleid zou kunnen leveren.


Une des priorités de la présidence sera d'initier un premier débat d'envergure au sein du Conseil EPSCO sur la nécessité et l'urgence de tenir davantage compte du défi démographique et de la contribution que pourrait apporter à cet égard la politique de l'emploi.

Tijdens het voorzitterschap zal het een prioriteit zijn om een eerste debat van formaat op te starten binnen de EPSCO-Raad over het feit dat er dringend meer rekening moet worden gehouden met de demografische uitdaging en met de bijdrage dat het werkgelegenheidsbeleid zou kunnen leveren.


Le directeur exécutif sera directement responsable devant le comité de pilotage, auquel il rendra compte trimestriellement des activités de l’EFSI.

De directeur legt rechtstreeks verantwoording af aan het bestuur en brengt elk kwartaal aan het bestuur verslag uit over de activiteiten van het EFSI.


Compte tenu des grands défis au niveau social, il sera extrêmement difficile d'augmenter le budget de la défense.

Gelet op de grote maatschappelijke uitdagingen zal een verhoging van het defensiebudget zeer moeilijk zijn.


La stratégie renouvelée sera fondée sur l'évaluation de la stratégie de Lisbonne existante; elle devrait tenir compte des conséquences de l'actuelle crise économique et financière à l'échelle mondiale ainsi que des défis qui y sont liés; elle doit être conforme aux objectifs à long terme de l'Union.

Voor de vernieuwde strategie zal gebruik gemaakt worden van de beoordeling van de huidige Lissabon-strategie, en moet rekening worden gehouden met de gevolgen en de uitdagingen van de huidige mondiale financiële en economische crisis, en zij moet de doelstellingen op langere termijn van de Unie bevorderen.


Compte tenu de l'économie de la connaissance, de la concurrence mondiale grandissante et du défi démographique auquel notre continent doit faire face, la croissance économique et l'emploi futurs en Europe viendront de plus en plus de grandes innovations en matière de produits, de services et de modèles d'entreprise ainsi que de la capacité à favoriser l'épanouissement des talents, à les attirer et à les retenir.

Gezien de kenniseconomie, de toenemende mondiale concurrentie en de demografische uitdagingen waarvoor Europa zich ziet geplaatst, zullen haar toekomstige economische groei en werkgelegenheid steeds meer afhankelijk zijn van innovatiedoorbraken op het gebied van producten, diensten en ondernemingsmodellen, alsmede van haar vermogen talent te stimuleren, aan te trekken en vast te houden.


Premièrement, nous devons mener les bonnes politiques internes qui tiennent compte du défi concurrentiel extérieur auquel nous devons faire face et qui garantissent notre ouverture aux échanges et aux investissements.

Ten eerste moet het juiste binnenlandse beleid worden gevoerd dat terdege rekening houdt met de buitenlandse concurrentie-uitdaging en ervoor zorgt dat wij voor handel en investeringen open blijven.


Il sera demandé aux fabricants de produits consommateurs d'énergie de procéder à une évaluation du modèle de produit consommateur d'énergie tout au long de son cycle de vie, en tenant compte des caractéristiques environnementales identifiées dans les mesures d'exécution comme susceptibles d'être fortement influencées par la conception du produit et en fondant cette évaluation sur des hypothèses réalistes concernant les conditions normales d'utilisation du produit et l'usage auquel il est de ...[+++]

Voor de benadering van de milieuaspecten die in de uitvoeringsmaatregelen als sterk beïnvloedbaar door het productontwerp zijn aangemerkt, moeten de fabrikanten van evp's een beoordeling maken van het evp-model over de gehele levenscyclus op basis van realistische veronderstellingen ten aanzien van de omstandigheden waaronder en de doeleinden waarvoor het wordt gebruikt.


Le défi sera de prendre des initiatives dont les unes tiendront compte d'un maximum de personnes, malgré la diversité et la complexité des maladies chroniques, tandis que d'autres cibleront des besoins plus spécifiques.

De uitdaging zal erin bestaan initiatieven te nemen waarvan sommige met zoveel mogelijk mensen rekening houden, ondanks de diversiteit en de complexiteit van chronische ziektes, terwijl andere op meer specifieke behoeften gericht zullen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte du défi auquel sera ->

Date index: 2023-07-15
w