Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide-comptable facturier
Aide-comptable facturière
Assistante vérificatrice de comptes
Chargée de compte TIC
Compte
Compte d'attente
Compte d'ordre
Compte de passage
Compte de production
Compte financier
Compte transitoire
Compte-gouttes oculaire à usage unique
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Membre Cour des comptes CE
Membre de la Cour des comptes
Pourcentage de défectueux
Proportion de calcin
Proportion de déchets
Proportion de défectueux
Proportion de groisil
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Responsable de compte TIC

Vertaling van "compte la proportion " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


chargé de compte technologies de l'information et de la communication | responsable de compte TIC | chargé de compte TIC/chargée de compte TIC | chargée de compte TIC

it account manager | ict account manager | ICT key account manager


compte [ compte de production | compte financier ]

rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]


pourcentage de défectueux | proportion de déchets | proportion de défectueux

afvalpercentage | fractie foutieve esemplaren


proportion de calcin | proportion de groisil

schervenverhouding


compte d'attente | compte de passage | compte d'ordre | compte transitoire

tussenrekening


compte-gouttes oculaire à usage unique

oogdruppelaar voor eenmalig gebruik


aide-comptable facturier | aide-comptable facturière | assistant vérificateur de comptes/assistante vérificatrice de comptes | assistante vérificatrice de comptes

assistent-accountant | hulpboekhouder facturatie | aspirant accountant | assistent-boekhouder


rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela montre que, par rapport aux autres pays du peloton de tête, la Belgique compte une proportion relativement élevée de personnes âgées qui, en même temps, bénéficient de revenus insuffisants et se trouvent dans une situation de privation matérielle.

Dit geeft aan dat in België, vergeleken met de andere kopgroeplanden, een relatief hoog aandeel ouderen is dat en een inkomenstekort heeft en materieel gedepriveerd is.


La Belgique est le pays qui compte, toute proportion gardée, le plus grand nombre de personnes en détention préventive, à savoir 40 % de la population carcérale, ce qui pose des problèmes en termes de capacité des prisons.

België is het land met relatief het grootste aantal personen in voorlopige hechtenis, namelijk 40 % van de gevangenisbevolking. Dit geeft aanleiding tot problemen op het vlak van de gevangeniscapaciteit.


Les partis politiques des deux assemblées peuvent parfaitement tenir compte de proportions déterminées.

Het staat de politieke partijen in beide vergaderingen vrij rekening te houden met bepaalde verhoudingen.


5) En tenant compte des proportions d'artistes d'un festival affiliés et non affiliés à des sociétés de droits d'auteur, ne pourrait-on pas trouver une manière moins bureaucratique que l'établissement de listes détaillées d’œuvres exécutées pour définir la part exacte des œuvres représentées par la Sabam ?

5) Zou de het rekening houden met de verhouding van het aantal bij auteursrechtenverenigingen aangesloten en niet-aangesloten artiesten op een festival geen minder bureaucratische manier zijn dan het opstellen van gedetailleerde playlists om het exacte aandeel dat door Sabam wordt vertegenwoordigd te bepalen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
84. salue le rapport spécial de la Cour et prend note de ses constatations; insiste sur les critiques qu'il a formulées de longue date, selon lesquelles le mécanisme de recouvrement ne fonctionne que partiellement; souligne que les "meilleurs" chiffres de la Commission concernant le recouvrement signifient tout de même que 60 % des paiements indus restent illicitement aux mains des bénéficiaires; note qu'à en croire les données présentées par la Cour des comptes, la proportion serait de 90 %;

84. is ingenomen met het speciaal verslag van de Rekenkamer en neemt kennis van haar bevindingen; onderstreept de al langer bestaande kritiek van het Europees Parlement dat het systeem van terugvorderingen slechts ten dele functioneert; benadrukt dat ondanks de "betere" cijfers van de Commissie op het gebied van terugvordering nog altijd 60 % van de onverschuldigde betalingen onrechtmatig in handen van de begunstigden blijft; merkt op dat dit percentage op grond van de cijfers van de Rekenkamer zelfs 90 % bedraagt;


84. salue le rapport spécial de la Cour et prend note de ses constatations; insiste sur les critiques qu'il a formulées de longue date, selon lesquelles le mécanisme de recouvrement ne fonctionne que partiellement; souligne que les «meilleurs» chiffres de la Commission concernant le recouvrement signifient tout de même que 60 % des paiements indus restent illicitement aux mains des bénéficiaires; note qu'à en croire les données présentées par la Cour des comptes, la proportion serait de 90 %;

84. is ingenomen met het speciaal verslag van de Rekenkamer en neemt kennis van haar bevindingen; onderstreept de al langer bestaande kritiek van het Europees Parlement dat het systeem van terugvorderingen slechts ten dele functioneert; benadrukt dat ondanks de „betere” cijfers van de Commissie op het gebied van terugvordering nog altijd 60 % van de onverschuldigde betalingen onrechtmatig in handen van de begunstigden blijft; merkt op dat dit percentage op grond van de cijfers van de Rekenkamer zelfs 90 % bedraagt;


Le calcul des pourcentages se fera alors en tenant compte des proportions relatives des parties échantillonnées.

In dit geval moet bij de berekening van de percentages rekening worden gehouden met het relatieve aandeel van de bemonsterde delen.


Dans toute la mesure du possible, il y a lieu de procéder à la séparation manuelle et de tenir compte des proportions des éléments séparés avant de passer aux dosages éventuels par voie chimique sur chacun des éléments séparés.

Waar mogelijk moet gebruik worden gemaakt van handmatige scheiding, waarbij rekening wordt gehouden met de percentages van de gescheiden elementen voordat elk van de afzonderlijke bestanddelen een chemische behandeling ondergaat.


En outre, un taux minimal standard fixé forfaitairement à 4 % vient prendre en compte la proportion actuelle des vacances de poste.

Bovendien is er een standaard minimum forfaitair percentage van 4% vastgesteld om rekening te houden met het huidige vacaturepeil.


Vous avez épinglé la situation du SELOR. Celui-ci compte une proportion totale de moins de 20% de personnel contractuel et se situe, dès lors, en dessous de la moyenne globale de la fonction publique fédérale.

Minder dan 20 procent van het personeel van SELOR is contractueel, wat lager is dan het gemiddelde voor de federale overheid.


w