Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soumettre les comptes

Vertaling van "compte soumettre prochainement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les travaux en la matière ont bien avancé et je compte soumettre prochainement une Contribution fédérale au plan national d'adaptation, développée avec les partenaires du gouvernement.

De werkzaamheden terzake zijn goed gevorderd en ik ben van plan om binnenkort een Federale bijdrage voor het nationaal aanpassingsplan voor te leggen die samen met de partners van de regering wordt uitgewerkt.


Pour ma part, je compte soumettre la proposition de loi à l'avis du Gouvernement wallon dès septembre prochain et vous en ferai part aussitôt après.

Ikzelf neem mij voor het wetsvoorstel voor advies aan de Waalse regering in september voor te leggen en u dat advies daarna onverwijld mede te delen.


Pour ma part, je compte soumettre la proposition de loi à l'avis du Gouvernement wallon dès septembre prochain et vous en ferai part aussitôt après.

Ikzelf neem mij voor het wetsvoorstel voor advies aan de Waalse regering in september voor te leggen en u dat advies daarna onverwijld mede te delen.


102. souligne que la législation européenne dans le domaine de la coopération judiciaire doit présenter la plus haute qualité possible et reposer sur des analyses d'impact effectuées dans les règles de l'art, afin que les citoyens et les entreprises disposent d'instruments efficaces; déplore que de véritables analyses d'impact en ce domaine n'aient pas été réalisées par le passé; relève une récente amélioration et compte soumettre prochainement une étude d'impact de la Commission à une analyse critique;

102. onderstreept dat de Europese wetgeving op het gebied van justitiële samenwerking van de hoogst mogelijke kwaliteit moet zijn en moet steunen op terdege uitgevoerde effectbeoordelingen, teneinde de burgers en het zakenleven doeltreffende instrumenten te verschaffen; betreurt dat in het verleden op dit gebied niet de nodige effectbeoordelingen zijn uitgevoerd; constateert de laatste tijd op dit punt enige verbetering en is van plan binnenkort een effectbeoordeling van de Commissie aan een kritische analyse te onderwerpen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
102. souligne que la législation européenne dans le domaine de la coopération judiciaire doit présenter la plus haute qualité possible et reposer sur des analyses d'impact effectuées dans les règles de l'art, afin que les citoyens et les entreprises disposent d'instruments efficaces; déplore que de véritables analyses d'impact en ce domaine n'aient pas été réalisées par le passé; relève une récente amélioration et compte soumettre prochainement une étude d'impact de la Commission à une analyse critique;

102. onderstreept dat de Europese wetgeving op het gebied van justitiële samenwerking van de hoogst mogelijke kwaliteit moet zijn en moet steunen op terdege uitgevoerde effectbeoordelingen, teneinde de burgers en het zakenleven doeltreffende instrumenten te verschaffen; betreurt dat in het verleden op dit gebied niet de nodige effectbeoordelingen zijn uitgevoerd; constateert de laatste tijd op dit punt enige verbetering en is van plan binnenkort een effectbeoordeling van de Commissie aan een kritische analyse te onderwerpen;


93. souligne que la législation européenne dans le domaine de la coopération judiciaire doit présenter la plus haute qualité possible et reposer sur des analyses d'impact effectuées dans les règles de l'art, afin que les citoyens et les entreprises disposent d'instruments efficaces; déplore que de véritables analyses d'impact en ce domaine n'aient pas été réalisées par le passé; relève une récente amélioration et compte soumettre prochainement une étude d'impact de la Commission à une analyse critique;

93. onderstreept dat de Europese wetgeving op het gebied van justitiële samenwerking van de hoogst mogelijke kwaliteit moet zijn en moet steunen op terdege uitgevoerde effectbeoordelingen, teneinde de burgers en het zakenleven doeltreffende instrumenten te verschaffen; betreurt dat in het verleden op dit gebied niet de nodige effectbeoordelingen zijn uitgevoerd; constateert de laatste tijd op dit punt enige verbetering en is van plan binnenkort een effectbeoordeling van de Commissie aan een kritische analyse te onderwerpen;


Je compte soumettre prochainement au contrôle administratif et budgétaire un projet d'arrêté royal étendant ces mesures aux assistants financiers de mon département.

Ik ben van plan weldra een ontwerp van koninklijk besluit tot uitbreiding van deze maatregelen naar de financieel assistenten van mijn departement aan de administratieve en budgettaire controle te onderwerpen.


2. En réponse à ses deuxième et troisième questions, j'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que je compte soumettre tout prochainement au Conseil des ministres, un projet de loi portant réouverture des délais pour tous les statuts de reconnaissance nationale et ce pour permettre à des concitoyens méritants qui, pour diverses raisons, n'ont pu demander en temps utile la reconnaissance officielle de leurs mérites, d'avoir l'occasion de le faire.

2. In antwoord op zijn tweede en derde vraag heb ik de eer het geachte lid te mee te delen dat ik van plan ben om binnenkort aan de Ministerraad een wetsontwerp voor te leggen tot heropening van de termijnen voor alle statuten van nationale erkentelijkheid en dat om aan de verdienstelijke medeburgers, die, om verschillende redenen, de officiële erkenning van hun verdiensten niet konden aanvragen binnen de wettelijk voorziene periode, de gelegenheid te bieden om dit alsnog te doen.


15. invite la Commission, compte tenu du fait qu'une grande partie, voire la majeure partie des infrastructures énergétiques de l'UE devront être renouvelées au cours des prochaines décennies, à soumettre des propositions visant à garantir que pour tout investissement dans des infrastructures énergétiques sur le territoire de l'UE, les meilleures techniques disponibles seront utilisées de façon à ce que les émissions provenant des combustibles fossiles soient faibles ou même nulles;

15. verzoekt de Commissie, in aanmerking genomen dat veel of zelfs alle energie-infrastructuur van de EU in de komende decennia aan vervanging toe is, om voorstellen in te dienen die moeten verzekeren dat alle investeringen in energie-infrastructuur binnen de EU de beste beschikbare technologieën voor weinig of geen emissies door fossiele brandstof toepassen;


12. regrette qu'aucune sanction ne puisse être imposée aux États membres qui violent le principe d'additionalité; approuve en outre la recommandation de la Cour des comptes de mettre en place, pour la prochaine période de programmation, des procédures de vérification de l'additionalité qui soient pratiques, intégrées aux méthodes de programmation, de contrôle et d'évaluation et compatibles avec les informations statistiques et financières disponibles; invite la Commission à lui soumettre, dès que ...[+++]

12. betreurt het feit dat geen sancties kunnen worden opgelegd indien lidstaten inbreuk maken op het additionaliteitsbeginsel; is het bovendien eens met de aanbeveling van de Rekenkamer dat voor de nieuwe programmeringsperiode procedures voor het controleren van additionaliteit moeten worden opgesteld die werkbaarder zijn, geïntegreerd zijn in de kaders voor programmering, toezicht en evaluatie en die toegepast kunnen worden met behulp van de beschikbare budgettaire en statistische informatie; verzoekt de Commissie het Parlement zo spoedig mogelijk een lijst van maatregelen over te leggen die zij wil uitvoeren om te waarborgen dat aan ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : soumettre les comptes     compte soumettre prochainement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte soumettre prochainement ->

Date index: 2024-02-03
w