La Commission estime qu'il n'est pas de son devoir de proposer, et encore moins de prescrire, les modalités d'une restructuration de l'industrie européenne, mais la communication met en regard les avantages et inconvénients respectifs de différents scénarios. Ces scénarios envisagent des solutions nationales, peu prometteuses, une intégration européenne partielle qui pourrait regrouper des activités sectorielles ou transectorielles, et une intégration totale de l'ensemble du secteur.
De Commissie gelooft niet dat het tot haar opdracht behoort gedetailleerde voorstellen, laat staan voorschriften, ten aanzien van de herstructurering van de Europese industrie te formuleren. Wel worden in de mededeling de voor- en
nadelen van diverse scenario's met elkaar vergeleken. Die gaan van louter nationale oplossingen, waarvan maar weinig resultaat valt te verwachten, via een gedeeltelijke Europese integratie waarbij activiteiten die specifiek zijn voor een sector of die een aantal sectoren overkoepelen, worden gegroep
eerd, tot en met de complete integrati ...[+++]e van de hele sector.