Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comptes sur lesquels sont enregistrés environ 900 millions » (Français → Néerlandais) :

Le registre national des gaz à effet de serre gère environ 400 comptes sur lesquels sont enregistrés environ 900 millions de quotas.

Het nationaal register voor broeikasgassen beheert ongeveer 400 rekeningen waarop ongeveer 900 miljoen emissierechten staan.


Q. considérant qu'il existe environ 125 000 fonds de pension professionnels opérant dans l'Union, lesquels détiennent des actifs d'une valeur de 2 500 milliards d'euros pour le compte d'environ 75 millions d'Européens, soit 20 % de la population en âge de travailler de l'Union;

Q. overwegende dat er in de EU ongeveer 125 000 bedrijfspensioenfondsen actief zijn, die een vermogen onder beheer hebben van 2 500 miljard EUR ten behoeve van circa 75 miljoen Europeanen, wat neerkomt op 20 % van de EU-bevolking in de werkende leeftijd;


Q. considérant qu'il existe environ 125 000 fonds de pension professionnels opérant dans l'Union, lesquels détiennent des actifs d'une valeur de 2 500 milliards d'euros pour le compte d'environ 75 millions d'Européens, soit 20 % de la population en âge de travailler de l'Union;

Q. overwegende dat er in de EU ongeveer 125 000 bedrijfspensioenfondsen actief zijn, die een vermogen onder beheer hebben van 2,5 biljoen EUR ten behoeve van circa 75 miljoen Europeanen, wat neerkomt op 20 % van de EU-bevolking in de werkende leeftijd;


Q. considérant qu'il existe environ 125 000 fonds de pension professionnels opérant dans l'Union, lesquels détiennent des actifs d'une valeur de 2 500 milliards d'euros pour le compte d'environ 75 millions d'Européens, soit 20 % de la population en âge de travailler de l'Union;

Q. overwegende dat er in de EU ongeveer 125 000 bedrijfspensioenfondsen actief zijn, die een vermogen onder beheer hebben van 2 500 miljard EUR ten behoeve van circa 75 miljoen Europeanen, wat neerkomt op 20 % van de EU-bevolking in de werkende leeftijd;


Malgré la difficulté d'établir des prévisions financières, lesquelles peuvent au mieux se fonder sur des hypothèses compte tenu de l'absence de précédent, les besoins en crédits de paiement sur 2001 au titre de la principale ligne de budget B7-010 ont été estimés à 500 millions d'euros environ.

Ondanks het feit dat de financiële vooruitzichten uiterst onzeker zijn en bij gebrek aan relevante precedenten alleen kunnen worden gebaseerd op veronderstellingen, zijn de noodzakelijke betalingskredieten in 2001 voor de "hoofdlijn" geraamd op zo'n 500 miljoen.


D'autre part, la Cour des comptes constate que, contrairement à la règle normale, le cabinet du ministre de la Fonction publique, situé au Résidence Palace, rue de la Loi, n'a payé aucune des factures que la Régie des Bâtiments lui a envoyées, soit 900 000 francs en 1996, et les charges locatives s'élevant respectivement à environ 3 millions en 1995, 7 millions en 1998 e ...[+++]

Anderzijds stelt het Rekenhof vast dat het kabinet van de minister van Ambtenarenzaken in het Residence Palace, in de Wetstraat, in tegenstelling tot de normaal geldende regel, geen enkele van de facturen van de Regie der Gebouwen heeft betaald en dus 900 000 frank verschuldigd is voor 1996, vermeerderd met huurlasten die oplopen tot ongeveer 3 miljoen voor 1995, 7 miljoen voor 1998 en 7,2 miljoen voor 1997.


7. constate, au vu du rapport de la Cour des comptes, les déficiences relevées en ce qui concerne la vérification physique et l'enregistrement des actifs avant et après le déménagement dans les nouveaux locaux; en outre, est préoccupé par le fait que les contrats d'assurance ne reflètent pas la valeur des actifs de l'Office: avant le déménagement, les actifs nets étaient assurés pour un montant supérieur d'environ 17 millions d'EUR à leur val ...[+++]

7. neemt nota van de informatie in het verslag van de Rekenkamer waaruit blijkt dat er zowel voor als na de verhuizing naar het nieuwe hoofdkantoor onvolkomenheden zijn vastgesteld met betrekking tot de fysieke verificatie en de boeking van activa; stelt daarnaast met bezorgdheid vast dat de verzekeringscontracten de waarde van de activa van de Dienst niet weerspiegelen: vóór de verhuizing waren de netto activa voor een bedrag van ongeveer 17 miljoen EUR oververzekerd en op het moment van de controle waren ze voor een bedrag van ongeveer 21 miljoen EUR onderverzekerd;


L'Union européenne compte environ 23 millions de petites et moyennes entreprises (PME), lesquelles représentent 99 % des entreprises.

In de EU zijn er ongeveer 23 miljoen kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's), wat overeenkomt met 99% van het totale aantal ondernemingen.


L'Europe compte environ 4 000 établissements d'enseignement supérieur, plus de 19 millions d'étudiants et 1,5 million d'employés (enseignants et autres travailleurs) qui coopèrent et sont en concurrence avec des universités d'autres régions et continents dans un effort de production et de partage de savoir, mais aussi dans une perspective d'innovation et de création de valeur ...[+++]

Europa telt zo'n 4 000 instellingen voor hoger onderwijs met meer dan 19 miljoen studenten en 1,5 miljoen werknemers (docenten en anderen), die samenwerken en concurreren met universiteiten uit andere regio's en continenten en zich daarbij niet alleen richten op productiviteit en het delen van kennis, maar ook op innovatie en het creëren van waarde voor de maatschappij waarvan zij deel uitmaken.


Finalement, compte tenu des impératifs à plus long terme inhérents à la réforme du marché et à la restructuration des entreprises, une assistance technique (d'environ 1 million d'euros) sera fournie lors des premières étapes de la restructuration financière et d'entreprises concernant trois entreprises collectives (un fabricant de camions qui emploie 2 900 personnes, un ...[+++]

Tot slot zal, gezien de langeretermijnverplichtingen met betrekking tot de markthervorming en de herstructurering van het bedrijfsleven, technische bijstand (ongeveer 1 miljoen euro) worden verleend voor de eerste stadia van financiële herstructurering en bedrijfshervorming van drie gemeenschapsondernemingen (een vrachtwagenfabrikant die ongeveer 2900 mensen in dienst heeft, een producent van tractoren en landbouwuitrusting met 3600 personeelsleden, en ...[+++]


w