Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités des sociétés de holding
Activités des sociétés de portefeuille
Activités des sociétés holding
Antisociale
Arriération mentale légère
Asociale
Compagnie d'investissement
Compagnie écran
Coquille
Dépôt collectif
Entreprise boîte aux lettres
Filiale sans support matériel
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Personnalité amorale
Psychopathique
Sicav
Sicomi
Sociopathique
Société boîte aux lettres
Société boîte à lettres
Société commerciale
Société convoitée
Société coquille
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de capitaux
Société de façade
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société faisant l'objet d'une OPA
Société faisant l'objet d'une offre inamicale
Société fantôme
Société fictive
Société immobilière pour le commerce et l'industrie
Société par actions
Société visée
Société écran
Société-écran

Vertaling van "sociétés dans lesquelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne | Acte relatif aux conditions d'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne

Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden en de aanpassing van de Verdragen waarop de Europese Unie is gegrond


compagnie écran | coquille | entreprise boîte aux lettres | filiale sans support matériel | société boîte à lettres | société boîte aux lettres | société coquille | société de façade | société écran | société fantôme | société fictive | société-écran

brievenbusfirma | brievenbusmaatschappij | brievenbusonderneming | fictief bedrijf | lege B.V. | lege financiële instelling | lege vennootschap | LFI [Abbr.]




société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]


société de capitaux [ société par actions ]

kapitaalvennootschap [ vennootschap op aandelen ]


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.


société convoitée | société faisant l'objet d'une offre inamicale | société faisant l'objet d'une OPA | société visée

doelvennootschap


activités des sociétés de portefeuille | activités des sociétés de holding | activités des sociétés holding

activiteiten van holdingondernemingen | activiteiten van houdstermaatschappijen | activiteiten van holdingmaatschappijen | activiteiten van holdings
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Sociétés dans lesquelles la SFPI participe actuellement: Sociétés dans lesquelles la SFPI a participé au cours des cinq dernières années et qui ne sont pas reprises au point précédent: 2.

1. Maatschappijen waarin de FPIM momenteel participaties heeft: Maatschappijen waarin de FPIM gedurende de laatste vijf jaar participaties heeft gehad en die niet in het vorige punt zijn vermeld: 2.


Il est en effet important que les pricaf, vu l'activité qu'elles exercent (private equity et investissement dans des sociétés non cotées), puissent exercer une influence sur la gestion des sociétés dans lesquelles elles prennent des participations, ou même prendre le contrôle de celles-ci.

Het is immers belangrijk dat de privaks, gelet op hun werkzaamheden (private equity en beleggingen in niet-genoteerde vennootschappen), invloed kunnen uitoefenen op het beheer van de vennootschappen waarin zij deelnemingen verwerven of waarvan zij de controle verwerven.


2. Dans le rapport au Roi, au sein du commentaire de l'article 2, il est précisé : « Pour la définition des notions de contrôle, contrôle conjoint, contrôle exclusif, filiale, filiale commune, personnes liées, participations et sociétés avec lesquelles existe un lien de participation, il est renvoyé aux articles 5 à 14 du Code des sociétés.

2. In het verslag aan de Koning staat in de commentaar bij artikel 2 het volgende : "Voor de definitie van de begrippen `controle', `gezamenlijke controle', `exclusieve controle', `dochtervennootschap', `gezamenlijke dochtervennootschap', `verbonden personen', `deelnemingen' en `vennootschappen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat' wordt verwezen naar de artikelen 5 tot 14 van het Wetboek van Vennootschappen.


En ce qui concerne les sociétés, les taux cités ci-avant sont applicables à tous les contribuables pour lesquels les versements anticipés sont étalés sur quatre trimestres (voir chapitre 3 ci-avant), c'est-à-dire : - les sociétés pour lesquelles l'exercice comptable coïncide avec l'année civile; - les sociétés dont les revenus résultent d'une comptabilité tenue autrement que par année civile et dont l'exercice comptable couvre une ...[+++]

Wat vennootschappen betreft zijn de hierboven vermelde tarieven van toepassing op alle belastingplichtigen waarvoor de voorafbetalingen over vier kwartalen zijn gespreid (zie Hoofdstuk 3 hierboven), te weten: - vennootschappen waarvoor het boekjaar samenvalt met het kalenderjaar; - vennootschappen waarvan de inkomsten blijken uit een boekhouding anders dan per kalenderjaar gehouden en waarvoor het boekjaar een periode dekt gelijk aan of groter dan twaalf maanden (zie Deel IV, Hoofdstuk 2); - de vennootschappen waarvan in de loop van het laatste kwartaal van het jaar of boekjaar, de afsluitingsdatum van het boekjaar wordt gewijzigd, tot ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce dernier critère vise les sociétés dont l'objet ou l'activité principal est, directement ou indirectement, la construction, l'acquisition, la gestion, l'aménagement, la vente ou la location de biens immobiliers pour compte propre ainsi que les sociétés dans lesquelles des biens immobiliers ou autres droits réels sont logés.

Dit laatste criterium beoogt de vennootschappen waarvan het doel of de hoofdactiviteit rechtstreeks of onrechtstreeks de bouw, de verwerving, het beheer, de verbouwing, de verkoop of de verhuur beoogt van vastgoed voor eigen rekening, alsook de vennootschappen waarin vastgoed of andere zakelijke rechten huizen.


M. Tibor Navracsics, le commissaire européen chargé de l’éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport, a déclaré: «L’éducation est essentielle pour stimuler la croissance économique et bâtir des sociétés dans lesquelles la cohésion règne.

Tibor Navracsics, EU-commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport: "Onderwijs is cruciaal voor de stimulering van de economische groei en de vorming van hechtere samenlevingen.


Un protocole d’accord pour la mise en place du PPP sur les mégadonnées sera signé aujourd’hui par Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne, et par M. Jan Sundelin, président de la Big Data Value Association, qui agit au nom de sociétés, parmi lesquelles ATOS, Nokia Solutions and Networks, Orange, SAP et Siemens, et d’organismes de recherche tels que Fraunhofer et le centre allemand de recherche sur l’intelligence artificielle.

Vandaag zal het memorandum van overeenstemming ter oprichting van het PPP inzake "big data" worden getekend door Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie, en Jan Sundelin, voorzitter van de Big Data Value Association, die optreedt als vertegenwoordiger van een aantal bedrijven, waaronder ATOS, Nokia Solutions and Networks, Orange, SAP, SIEMENS, en van onderzoeksinstellingen als Fraunhofer en het Deutsche Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz (DFKI).


Les propositions présentées aujourd’hui encourageront les actionnaires à s’engager davantage auprès des sociétés dans lesquelles ils investissent, et à adopter une perspective à plus long terme sur leurs investissements.

De voorstellen die vandaag zijn ingediend, moedigen aandeelhouders aan sterker betrokken te zijn bij de ondernemingen waarin zij beleggen, en zich bij hun beleggingen meer te richten op de lange termijn.


Trop souvent, comme la crise l’a montré, les actionnaires ont encouragé une prise de risque à court terme excessive de la part des dirigeants d’entreprises et n’ont pas suivi d’assez près les sociétés dans lesquelles ils ont investi.

Zoals de crisis heeft aangetoond, hebben aandeelhouders maar al te vaak het nemen van buitensporige kortetermijnrisico's door bestuurders gesteund en hebben zij de ondernemingen waarin zij belegden niet nauwlettend in het oog gehouden.


Le chômage des jeunes atteint un niveau record dans de nombreux États membres, le problème du décrochage scolaire demeure préoccupant et les taux de participation et de représentation des jeunes sont faibles dans le processus démocratique et dans les sociétés dans lesquelles ils vivent.

In veel lidstaten heeft de werkloosheid onder jongeren recordhoogtes bereikt en vroegtijdig schoolverlaten blijft een ernstig probleem en de participatiegraad van jongeren aan de democratische processen is laag en zij zijn slecht vertegenwoordigd in de samenlevingen waarin zij wonen.


w