Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comptez-vous mettre avez-vous mises » (Français → Néerlandais) :

3. Quelles initiatives comptez-vous mettre/avez-vous mises en place, via vos relations diplomatiques, entre autres, afin de pousser les autorités marocaines à respecter les engagements en faveur de mesures progressistes qui avaient été prises à la suite du soulèvement populaire de 2011?

3. Welke initiatieven zult u nemen of hebt u al genomen, onder andere in het kader van uw diplomatieke betrekkingen, om de Marokkaanse autoriteiten ertoe aan te zetten hun beloften na te komen wat de progressieve maatregelen betreft die na de volksopstand van 2011 werden aangekondigd?


1. Comment comptez-vous procéder pour la mise en oeuvre des engagements que vous avez pris dans le cadre du plan fédéral relatif à la mise en oeuvre du gendermainstreaming?

1. Hoe zult u de verbintenissen die u bent aangegaan in het kader van het federaal plan met betrekking tot de uitvoering van gender mainstreaming, implementeren?


1. Comment comptez-vous procéder pour la mise en oeuvre des engagements que vous avez pris personnellement dans vos compétences dans le cadre du plan fédéral relatif à la mise en oeuvre du gendermainstreaming?

1. Hoe zult u de verbintenissen die u binnen het bestek van uw bevoegdheden persoonlijk bent aangegaan in het kader van het federaal plan met betrekking tot de uitvoering van gender mainstreaming, concreet nakomen?


La modernisation de la dimension familiale des régimes de pension (partage des droits, droits dérivés, cohabitation légale". 1. Comment comptez-vous procéder pour la mise en oeuvre des engagements que vous avez pris dans vos compétences dans le cadre du plan fédéral relatif à la mise en oeuvre du gender mainstreaming?

De modernisering van de gezinsdimensie van de pensioensystemen (split van de rechten, afgeleide rechten, wettelijk samenwonen)". 1. Hoe zult u de verbintenissen die u binnen uw bevoegdheidsdomein bent aangegaan in het kader van het federaal plan met betrekking tot de uitvoering van gender mainstreaming, implementeren?


1. a) Avez-vous déjà mis en place ces projets pilotes? b) Dans l'affirmative, pourriez-vous nous informer sur ces projets pilotes mis en place (nombre de projets, nombre de patients impliqués, champ d'application géographique, etc., pour chacun d'eux)? c) Dans la négative, quand comptez-vous mettre en place ces projets pilotes?

1. a) Werden er al proefprojecten opgezet? b) Zo ja, kunt u ons daar nadere inlichtingen over geven (aantal projecten, aantal betrokken patiënten, geografisch toepassingsgebied enz. per project)? c) Zo niet, wanneer zullen deze proefprojecten worden opgezet?


8.1. Avez-vous effectué une analyse de la fonctionnalité du projet et des règles du code de la route que vous comptez mettre en oeuvre ?

8.1. Hebt u een analyse gemaakt van de functionaliteit van het ontwerp en van de verkeersregels die u wenst uit te voeren ?


Ceci alimente évidemment nos craintes et la vague de scepticisme parmi les citoyens. Vous avez très justement fait référence aux citoyens comme étant, disons, la principale cible de nos actions. Mais il règne un énorme scepticisme parmi les citoyens parce que l’Union européenne ne s’est pas mise en position de mettre en œuvre ses politiques.

Dit versterkt uiteraard onze zorg en doet de scepsis onder de burgers toenemen. Terecht sprak u over de burgers als voornaamste doelgroep van onze acties. Maar er heerst momenteel een enorme scepsis onder de burgers, omdat de Europese Unie niet in de gelegenheid wordt gesteld haar beleid uit te voeren.


1. Qu'avez-vous mis ou comptez-vous mettre en oeuvre par rapport au projet de réouverture de cette ligne de chemins de fer Dinant-Givet?

1. Welke maatregelen heeft u genomen of zal u nog nemen in verband met de plannen om de spoorlijn Dinant-Givet te heropenen?


5. a) Enfin, comptez-vous procéder à la définition de critères de recrutement précis pour le personnel des sections de coopération, en tenant compte de la réforme de l'Administration générale de la coopération au développement que vous avez mise sur pied? b) Si tel est le cas, ces critères ont-ils été déjà à la base des derniers recrutements en la matière?

5. a) Bent u ten slotte van plan precieze wervingscriteria uit te werken voor het personeel van de samenwerkingssecties, waarbij rekening wordt gehouden met de hervorming van het Algemeen bestuur van de ontwikkelingssamenwerking die u op touw hebt gezet? b) Zo ja, werden die criteria al gehanteerd bij de jongste wervingen voor die secties?


En supposant que vous pouvez marquer votre accord sur les mesures proposées par le secrétaire d'Etat, quelles actions avez-vous entreprises ou comptez-vous entreprendre pour mettre ces mesures en oeuvre?

In de veronderstelling dat u akkoord gaat met de door de staatssecretaris voorgestelde maatregelen, welke acties heeft u al ondernomen of overweegt u te nemen ter uitvoering van de maatregelen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comptez-vous mettre avez-vous mises ->

Date index: 2021-11-23
w