Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comptez-vous également réaliser » (Français → Néerlandais) :

2. Comptez-vous également réaliser toutes les adaptations proposées par Malmström au niveau des accords bilatéraux belges en matière d'investissements dans le modèle, dans les accords que nous négocions actuellement, dans les accords déjà signés, dans les accords déjà ratifiés et/ou dans les accords déjà entrés en vigueur?

2. Zal u alle door Malmström voorgestelde aanpassingen ook doorvoeren in de Belgische bilaterale investeringsverdragen in het model, in de akkoorden waarover we aan het onderhandelen zijn, in de akkoorden die al getekend zijn, in de akkoorden die al geratificeerd zijn en/of de akkoorden die al in werking traden?


4. Comptez-vous également agir pour améliorer encore l'accessibilité des consultations auprès des médecins et gynécologues qui prescrivent les moyens de contraception, notamment au sein des centres de planning familial?

4. Bent u eveneens van plan maatregelen te nemen om de toegang tot consultaties bij artsen en gynaecologen die anticonceptiva voorschrijven, met name in de centra voor gezinsplanning, te verbeteren?


Vous aviez déjà annoncé dans une interview accordée au quotidien Het Belang van Limburg, mais également dans l'hémicycle parlementaire, que le département de la Défense devrait également réaliser des économies.

In een interview in Het Belang van Limburg, maar ook in het parlementaire halfrond kondigde u al aan dat ook op Defensie bespaard zal moeten worden.


7. En quoi un pseudo-SAS diffère-t-il d'un SAS standard? Combien a-t-on effectué de prélèvements sur les victimes au cours des cinq dernières années? Pourriez-vous ventiler votre réponse par année? 8. a) Dans combien de cas l'analyse des prélèvements réalisés au cours des cinq dernières années s'est-elle finalement avérée inutile? b) Si vous ne disposez pas de données chiffrées à cet égard, pourriez-vous fournir une estimation (en chiffres absolus et en pourcentage) du nombre de SAS dont il pourrait s'agir? 9. a) Dans combien de cas l ...[+++]

9. a) Van hoeveel SAS die de laatste vijf jaar, jaarlijks, gebruikt werden, konden de resultaten uiteindelijk niet gebruikt konden worden wegens een foutieve opslag? b) Indien u niet over cijfers beschikt, kan u dan een indicatie (absoluut of procentueel) geven over hoeveel sets het zou kunnen gaan? c) Welke maatregelen zijn er genomen, of wenst u te nemen, om te voorkomen dat zulke sets onbruikbaar worden?


Si vous comptez vous rendre au Brésil pour assister à la Coupe du monde, vous pouvez également bénéficier de l’expertise du CEC.

Ook als u naar het WK in Brazilië reist, kunt u gebruikmaken van de expertise van het ECC.


Nos concitoyens irlandais ont également réalisé que le train européen n’attend pas indéfiniment ceux qui ratent leur rendez-vous avec l’histoire.

Bovendien beseften onze Ierse medeburgers dat de Europese trein niet eindeloos kan wachten op degenen die hun afspraak met de geschiedenis dreigen te missen.


3. Il a été dit en réponse à une question écrite antérieure (n° 635 de Monsieur Servais Verherstraeten, Questions et Réponses, La Chambre, 2004-2005, n° 87, p. 15260 à 15264) que la possibilité de faire graver le numéro d'inscription au registre national représentait jusqu'à présent le moyen le plus efficace et le plus facilement réalisable d'enregistrer un vélo et que l'expérience a montré que les initiatives qui ont recours au système de puce ou de numéro de série entraînent toujours des coûts élevés, nécessitent une banque de données supplémentaire et ne peuvent être imposées aux fabricants étrangers de vélos. a) Maintenez-vous ce poi ...[+++]

3. In antwoord op een eerdere schriftelijke vraag (nr. 635 van de heer Servais Verherstraeten, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 87, blz. 15260 tot 15264) werd gesteld dat graveren met het rijksregisternummer tot nu toe de meest effectieve en meest uitvoerbare vorm van registratie blijft en dat initiatieven die werken met chips of serienummers steeds te kampen hebben met een hoge kost, de noodzaak aan een bijkomende databank en niet op te leggen zijn aan buitenlandse fietsproducenten. a) Deelt u nog steeds de bovenstaande visie of meent u dat er intussen betere vormen van registratie bestaan? b) Kan u uw standpunt dienaangaande toelichten, ...[+++]


Nous devons également réaliser que le débat que vous avez entamé et la question que vous évoquiez sont très étroitement liées au débat sur les services, sur les services sociaux généralement bénéfiques.

Ook dienen we niet te vergeten dat de discussie die u heeft geopend, of de kwestie die u heeft aangekaart, nauw samenhangt met het debat over de sociale diensten van algemeen belang.


Nous aurons à nous occuper du mécanisme financier de partage du risque, que vous avez mentionné et je suis parfaitement conscient que vous comptez sur des procédures simplifiées, ce qui ne sera pas facile à réaliser.

We zullen te maken hebben met de financieringsfaciliteit voor risicodeling die u noemde, en ik ben me er zeer van bewust dat u vereenvoudigde procedures verwacht, hetgeen niet gemakkelijk te realiseren zal zijn.


Nous aurons à nous occuper du mécanisme financier de partage du risque, que vous avez mentionné et je suis parfaitement conscient que vous comptez sur des procédures simplifiées, ce qui ne sera pas facile à réaliser.

We zullen te maken hebben met de financieringsfaciliteit voor risicodeling die u noemde, en ik ben me er zeer van bewust dat u vereenvoudigde procedures verwacht, hetgeen niet gemakkelijk te realiseren zal zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comptez-vous également réaliser ->

Date index: 2021-05-20
w