Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence exclusive pour prononcer la faillite
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Compétence juridictionnelle exclusive

Vertaling van "compétence exclusive notamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]


compétence exclusive | compétence juridictionnelle exclusive

exclusieve bevoegdheid | exclusieve rechterlijke bevoegdheid


compétence exclusive pour prononcer la faillite

bij uitsluiting bevoegd om de faillietverklaring uit te spreken




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tant la jurisprudence que la doctrine déduisent des dispositions constitutionnelles précitées que la création et l'organisation des services de l'administration générale sont de la compétence exclusive du Roi (Avis 37.904/4 donné le 22 décembre 2004 sur une proposition de loi `visant à créer un SPF Migrations, à supprimer l'Office des étrangers et à transférer les missions de politique des étrangers et d'asile du SPF Intérieur au SPF Migrations' (Doc., parl., Chambre, 2004-2005, n° 1465/001); voir aussi notamment : C.C., 2 juin 2004 ...[+++]

Zowel in de rechtspraak als in de rechtsleer wordt uit de voormelde grondwetsbepalingen afgeleid dat het oprichten en organiseren van de diensten van algemeen bestuur zaak van de Koning is (advies 37.904/4 gegeven op 22 december 2004 over een voorstel van wet 'tot oprichting van een FOD Migratie, tot afschaffing van de Dienst Vreemdelingenzaken en tot overheveling van de taken inzake het vreemdelingen- en het asielbeleid van de FOD Binnenlandse Zaken naar de FOD Migratie' (Parl.St. Kamer 2004-05, nr. 1465/001); zie inzonderheid ook Grondwettelijk Hof, 2 juni 2004, nr. 99/2004, B.6.2; J. VELAERS, De Grondwet en de Raad van State, afdeli ...[+++]


À la demande, entre autres, de la Belgique, la stratégie UE-Chine présentée le 22 juin 2016 au Conseil par la Commission européenne et le Service européen pour l'action extérieure (SEAE), contient différents nouveaux éléments, notamment: - un meilleur suivi des défis et des chances pour l'économie européenne suite aux investissements chinois toujours plus importants en Europe; - la mise en place d'un EU-China Connectivity Platform; - le début d'une réponse commune européenne à l'initiative One Belt One Road et les instruments financiers, en particulier l'Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB), que la Chine a créés à cet effet; - ...[+++]

Op vraag van onder meer België bevat de EU-China-strategie die op 22 juni 2016 door de Europese Commissie en Europose Dienst voor extern optreden (EDEO) aan de Raad werd voorgesteld verschillende nieuwe elementen, met name: - een betere opvolging van uitdagingen en kansen voor de Europese economie ingevolge de sterk toegenomen Chinese investeringen in Europa; - de oprichting van een EU-China Connectivity Platform; - de aanzet tot een gezamenlijk Europees antwoord op het One Belt One Road-initiatief en de financiële instrumenten, in het bijzonder de Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB), die China daarvoor heeft gecreëerd; - de v ...[+++]


En outre, la compétence exclusive donnée, par l'article XVII. 35 du CDE, aux juridictions bruxelloises pour connaître des actions en réparation collective, si elle se justifie notamment pour les motifs de spécialisation, de cohérence de jurisprudence et d'efficacité, exposés lors des travaux préparatoires (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3300/001, pp. 12 et 16), implique qu'il n'eût pas été possible de rendre la loi attaquée applicable à l'ensemble des dommages collectifs dont la cause commune est antérieur ...[+++]

Bovendien impliceert de exclusieve bevoegdheid die door artikel XVII. 35 van het WER aan de Brusselse rechtscolleges wordt toegekend om kennis te nemen van de rechtsvorderingen tot collectief herstel, ook al kan zij worden gerechtvaardigd door onder meer redenen van specialisatie, van coherente rechtspraak en van doeltreffendheid, die werden uiteengezet tijdens de parlementaire voorbereiding (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3300/001, pp. 12 en 16), dat het niet mogelijk zou zijn geweest de bestreden wet toepasselijk te maken op het geheel van de collectieve schade waarvan de gemeenschappelijke oorzaak heeft plaatsgevonden vóór de inw ...[+++]


Cette disposition est considérée comme une règle de compétence exclusive, c'est-à-dire que la compétence d'un magistrat exclut celle des autres magistrats (voir notamment Cass ., 20 janvier 1981, A.C. 1980-1981, 540; Cass ., 26 octobre 1988, A.C. 1988-1989, 234).

Dit wordt als een exclusieve bevoegdheidsregeling gezien ­ dit wil zeggen de bevoegdheid van de ene magistraat sluit die van de andere uit (zie o.m. Cassatie , 20 januari 1981, AC 1980-1981, 540; 26 oktober 1988, AC 1988-1989, 234).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, en ce qui concerne le risque de créer des conflits de compétence, il faut rappeler que, par le biais de l'article 578 du Code judiciaire, que modifie le projet nº 3-1210, on crée une compétence exclusive au profit du tribunal du travail, pour toutes les demandes qui relèvent du règlement collectif de dettes, en ce compris les incidents de procédure susceptibles de survenir en cours d'établissement du plan, notamment les problèmes de sa ...[+++]

Wat ten slotte het risico op bevoegdheidsconflicten betreft, dient eraan herinnerd dat artikel 578 van het Gerechtelijk Wetboek, dat wordt gewijzigd door ontwerp nr. 3-1210, een exclusieve bevoegdheid toekent aan de arbeidsrechtbank wat de verzoeken tot collectieve schuldenregeling betreft, met inbegrip van de tussengeschillen die kunnen ontstaan bij de opstelling van de schuldenregeling, met name in verband met de inbeslagneming, de aanwijzing van een notaris en het toezicht op de vereffening van de boedel van de personen die kampen met een overmatige schuldenlast.


Enfin, en ce qui concerne le risque de créer des conflits de compétence, il faut rappeler que, par le biais de l'article 578 du Code judiciaire, que modifie le projet nº 3-1210, on crée une compétence exclusive au profit du tribunal du travail, pour toutes les demandes qui relèvent du règlement collectif de dettes, en ce compris les incidents de procédure susceptibles de survenir en cours d'établissement du plan, notamment les problèmes de sa ...[+++]

Wat ten slotte het risico op bevoegdheidsconflicten betreft, dient eraan herinnerd dat artikel 578 van het Gerechtelijk Wetboek, dat wordt gewijzigd door ontwerp nr. 3-1210, een exclusieve bevoegdheid toekent aan de arbeidsrechtbank wat de verzoeken tot collectieve schuldenregeling betreft, met inbegrip van de tussengeschillen die kunnen ontstaan bij de opstelling van de schuldenregeling, met name in verband met de inbeslagneming, de aanwijzing van een notaris en het toezicht op de vereffening van de boedel van de personen die kampen met een overmatige schuldenlast.


Cette disposition est considérée comme une règle de compétence exclusive, c'est-à-dire que la compétence d'un magistrat exclut celle des autres magistrats (voir notamment Cass ., 20 janvier 1981, A.C. 1980-1981, 540; Cass ., 26 octobre 1988, A.C. 1988-1989, 234).

Dit wordt als een exclusieve bevoegdheidsregeling gezien ­ dit wil zeggen de bevoegdheid van de ene magistraat sluit die van de andere uit (zie o.m. Cassatie , 20 januari 1981, AC 1980-1981, 540; 26 oktober 1988, AC 1988-1989, 234).


«Après un renvoi en commission au titre du paragraphe 3, la commission responsable au fond doit, avant de prendre sa décision sur la procédure, permettre à une commission associée selon l'article 50 de déterminer ses choix quant aux amendements relevant de sa compétence exclusive, notamment le choix des amendements qui doivent être soumis à nouveau au Parlement.

„Na een terugverwijzing uit hoofde van lid 3 moet de ten principale bevoegde commissie, alvorens haar besluit te nemen over de procedure, een medeverantwoordelijke commissie overeenkomstig artikel 50 een keuze laten maken voor wat betreft de amendementen die onder haar exclusieve bevoegdheid vallen, en haar met name laten bepalen welke amendementen opnieuw aan het Parlement moeten worden voorgelegd.


À titre liminaire, la Commission rejette notamment l'argumentation de la partie défenderesse selon laquelle la fiscalité directe est une compétence exclusive des États membres et fait valoir que ce domaine est implicitement mais nécessairement inclus dans la compétence relative au marché intérieur et constitue, donc, une compétence partagée entre l'Union et les États membres.

Vooraf wijst de Commissie verweersters betoog van de hand dat de directe belastingen een uitsluitende bevoegdheid van de lidstaten vormen. De Commissie stelt dat dit gebied impliciet doch noodzakelijk is begrepen in de bevoegdheid inzake de interne markt en dus een tussen de Unie en de lidstaten gedeelde bevoegdheid vormt.


Ils sont notamment dus aux difficultés propres à une grande ville et à certaines compétences exclusives. Certains tribunaux bruxellois sont ainsi confrontés à des dossiers très complexes.

Dat heeft onder meer te maken met grootstedelijke problemen en bepaalde exclusieve bevoegdheden, waardoor bepaalde Brusselse rechtbanken met zeer complexe dossiers worden geconfronteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétence exclusive notamment ->

Date index: 2021-02-07
w