Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compétence générale ratione summae " (Frans → Nederlands) :

Nous relevons également la compétence générale ratione summae du juge de paix de 1 860 euros (75 000 francs) à 2 500 euros.

De algemene bevoegdheid van de vrederechter wordt ook van 1 860 euro (75 000 frank) opgetrokken tot 2 500 euro.


Nous relevons également la compétence générale ratione summae du juge de paix de 1 860 euros (75 000 BEF) à 2 500 euros.

De algemene bevoegdheid van de vrederechter wordt ook van 1 860 euro (75 000 BEF) opgetrokken tot 2 500 euro.


« L'article 591, 25°, du Code judiciaire, tel qu'il a été introduit par l'article 11 de la loi du 26 mars 2014, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en attribuant soit au juge de paix, soit au tribunal de première instance, la compétence pour connaître d'une demande portant sur le paiement de factures ayant trait à des fournitures de services d'utilité publique au sens de cette disposition, dont le montant est supérieur à la compétence ' ratione summae ' du juge de paix, formée ' à l'encontre d'une ...[+++]

« Schendt artikel 591, 25°, van het Gerechtelijk Wetboek, zoals het is ingevoerd bij artikel 11 van de wet van 26 maart 2014, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door hetzij de vrederechter, hetzij de rechtbank van eerste aanleg de bevoegdheid toe te wijzen om kennis te nemen van een vordering met betrekking tot de betaling van facturen in verband met leveringen van nutsvoorzieningen in de zin van die bepaling, waarvan het bedrag hoger is dan de bevoegdheid ' ratione summae ' van de vrederechter, ingesteld ' tegen een natuurlijke persoon die geen onderneming is als bedoeld in artikel 573, eerste lid, 1° ', naargela ...[+++]


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par trois jugements du 27 mars 2015 en cause de la SA « Vesting Finance » contre respectivement Laeticia Wastiau, Françoise Grenier et Vanessa Dujardin, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 6 mai 2015, le Tribunal d'arrondissement du Hainaut a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 591, 25°, du Code judiciaire, tel qu'il a été introduit par l'article 11 de la loi du 26 mars 2014, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en attribuant soit au juge de paix, soit au tribunal de première instance, la compétence pour connaître d'un ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij drie vonnissen van 27 maart 2015 in zake de nv « Vesting Finance » tegen respectievelijk Laeticia Wastiau, Françoise Grenier en Vanessa Dujardin, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 6 mei 2015, heeft de Arrondissementsrechtbank Henegouwen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 591, 25°, van het Gerechtelijk Wetboek, zoals het is ingevoerd bij artikel 11 van de wet van 26 maart 2014, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door hetzij de vrederechter, hetzij de rechtbank van eerste aanleg de bevoegdheid toe te wijzen om kennis te nemen van een vordering met betrekking tot de betaling van facturen in verband met lev ...[+++]


Les demandes relatives à des actes de commerce et dont le juge de paix devrait normalement connaître en raison de l'importance du montant, sont désormais transmises au tribunal de commerce, quel que soit le montant, du fait de l'extension de la compétence générale du juge de paix ratione summae (voir les modifications proposées aux articles 573 et 590 du Code judiciaire).

De vorderingen inzake daden van koophandel waarvan normalerwijze de vrederechter kennis neemt om reden van de hoogte van het bedrag, worden nu naar de rechtbank van koophandel overgebracht, ongeacht het bedrag. Dit omwille van de uitbreiding van de algemene bevoegdheid van de vrederechter ratione summae (zie het nieuw voorgesteld artikel 573 Gerechtelijk Wetboek en 590 Gerechtelijk Wetboek).


Le président du tribunal de commerce se prononce sur les demandes d'octroi d'un titre exécutoire, lorsque la cause relève ratione summae et ratione materiae de la compétence du tribunal de commerce.

De voorzitter van de rechtbank van koophandel doet uitspraak over de verzoeken tot het verlenen van een beschikking tot tenuitvoerlegging, wanneer de zaak ratione summae en ratione materiae tot de bevoegdheid van de rechtbank van koophandel behoort.


D'autre part, le renforcement des compétences du juge de paix a été réalisé en portant la compétence ratione summae à 2 500 euros; indexant ainsi en quelque sorte le montant actuel de 1 860 euros.

Anderzijds werden de bevoegdheden van de vrederechter versterkt door de bevoegdheid ratione summae te verhogen tot 2 500 €; waardoor het huidige bedrag van 1 860 euro in zekere zin geïndexeerd wordt.


Art. 215. La mission est reconnue d'intérêt général lorsque les fonctions exercées rentrent dans le champ de compétences ratione materiae de la Commission communautaire française et présentent un intérêt prépondérant pour le Collège ou ses services.

Art. 215. De opdracht is erkend van algemeen belang wanneer de uitgeoefende functies binnen het bevoegdheidsgebied ratione materiae vallen van de Franse Gemeenschapscommissie en van overwegend belang geacht wordt voor het College of zijn diensten.


Bien que la structure des articles susmentionnés de l'arrêté royal Tarifs en matière répressive était parfaitement logique avant l'entrée en vigueur du parquet fédéral, cela n'est plus le cas actuellement, vu que les compétences du procureur fédéral et le parquet fédéral s'étendent à l'ensemble du territoire du Royaume et sa compétence ratione loci, contrairement à celle des procureurs du Roi et les parquets près les tribunaux de première instance, n'est pas liée à un ressort d'une cour d'appel, et dès lors à un procureur ...[+++]

Waar de opbouw van voormelde artikelen van het koninklijk besluit Tarief in strafzaken perfect logisch was vóór de inwerkingtreding van het federaal parket, is het dit thans niet langer, aangezien de opdrachten van de federale procureur en het federaal parket zich uitstrekken over het gehele grondgebied van het Rijk en zijn bevoegdheid ratione loci dus, anders dan voor de procureurs des Konings en de parketten bij de rechtbanken van eerste aanleg, niet aan een welbepaald rechtsgebied van een hof van beroep en dus aan een procureur-generaal kan worden gelinkt.


En raison de l'accroissement considérable du champ d'application ratione personae et rationae materiae des compétences dévolues à l'inspection générale, il est en effet indispensable de donner à celle-ci, dans les meilleurs délais, les moyens en personnel qualifié et expérimenté lui permettant de répondre aux attentes légitimes de la population.

Om reden van de belangrijke verruiming van het toepassingsgebied ratione personae en ratione materiae van de aan de algemene inspectie toevertrouwde bevoegdheden, is het inderdaad onontbeerlijk deze de capaciteit inzake ervaren en geschikt personeel, binnen de kortste termijnen, te verschaffen om aan de gerechtvaardigde verwachtingen van de bevolking tegemoet te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétence générale ratione summae ->

Date index: 2023-07-18
w