Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence
Compétence d'attribution
Compétence judiciaire
Juridiction
Juridiction compétente
Ressort
Ressort de compétence
Territoire

Traduction de «compétence ressortant de mon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compétence | compétence d'attribution | compétence judiciaire | juridiction | juridiction compétente | ressort | territoire

jurisdictie | rechtsgebied | rechtspraak


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Fonds Environnement a trait à des recettes et des dépenses qui sont liées à un domaine de compétence ressortant de mon collègue Vande Lanotte.

Het Fonds Leefmilieu heeft betrekking op ontvangsten en uitgaven die voortkomen uit een bevoegdheidsdomein dat ressorteert onder het trekkerschap van mijn Collega Johan Vande Lanotte.


Même si la prévention en matière de santé est une matière qui, de façon générale, relève de la compétence des Communautés, mon administration et le Conseil supérieur de la santé apportent leur contribution dans ce dossier.

Alhoewel de gezondheidspreventie over het algemeen een gemeenschapsmaterie is, dragen in deze aangelegenheid ook mijn administratie en de Hoge Gezondheidsraad hun steentje bij.


La procédure et les modalités relatives à la modification de l'enregistrement juridique du sexe relèvent des compétences exclusives de mon collègue, le ministre de la Justice.

De procedure en de modaliteiten met betrekking tot de wijziging van de juridische geslachtsregistratie behoren tot de uitsluitende bevoegdheid van mijn collega, de minister van Justitie.


La durée moyenne d'audience dans le ressort de Mons (cour d'assises du Hainaut) était de: - 7,73 jours en 2014 contre - 7,85 jours en 2013 et - 6,71 jours en 2012.

De duurtijd van de zitting in het ressort Bergen (hof van assisen Henegouwen) bedroeg: - in 2014 gemiddeld 7,73 dagen tegenover - 7,85 in 2013 en - 6,71 dagen in2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi peut-on constater, par exemple, que la nationalité marocaine est plus souvent représentée en termes de pourcentage pour les mandats d’arrêt délivrés dans les ressorts de Bruxelles, d’Anvers et de Mons, alors que c’est le cas pour la nationalité algérienne dans les ressorts de Mons et de Bruxelles.

Zo kunnen we bijvoorbeeld vaststellen dat de Marokkaanse nationaliteit procentueel gezien vaker voorkomt bij aanhoudingsmandaten in de rechtsgebieden Brussel, Antwerpen en Bergen, terwijl dit bij de Algerijnse nationaliteit het geval is in de rechtsgebieden Bergen en Brussel.


Ce pourcentage varie quelque peu selon le ressort, de 4,48 % dans le ressort d’Anvers à 5,92 % dans le ressort de Mons et 12,11 % au parquet fédéral.

Dit percentage varieert enigszins naargelang het rechtsgebied, van 4,48 % in het rechtsgebied Antwerpen tot 5,92 % in het rechtsgebied Bergen en 12,11 % op het federaal parket.


- Places vacantes Référendaire dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles avec désignation au tribunal de première instance francophone de Bruxelles : 5**; Juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles avec désignation au parquet-général de Bruxelles : 1 (néerlandophone); Juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles avec désignation au parquet de Bruxelles : 1 (néerlandophone)**; Juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles avec désignation au parquet de Hal-Vilvorde : 1 (néerlandophone)**; Juriste de parquet dans le ressort de la cour d'Anvers avec désignation au ...[+++]

- Vacante betrekkingen Referendaris in het rechtsgebied van het hof van beroep Brussel met aanwijzing bij de Franstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel : 5**; Parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep Brussel met aanwijzing bij het parket-generaal Brussel : 1 (Nederlandstalig); Parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep Brussel met aanwijzing bij het parket Brussel : 1 (Nederlandstalig)**; Parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep Brussel met aanwijzing bij het parket Halle-Vilvoorde : 1 (Nederlandstalig)**; Parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep Antwerpen met aanwijzing ...[+++]


- Erratum Au Moniteur belge du 28 septembre 2015 : page 60529, ligne 7, texte français, lire : « Juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel d'Anvers : 10 » au lieu de « Juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel d'Anvers : 9 » ; page 60529, ligne 8, texte français, lire : « Juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles avec désignation au parquet fédéral : 5 (dont 3 francophones et 2 néer ...[+++]

- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 28 september 2015: bladzijde 60529, regel 7, Nederlandstalige tekst, lezen: "Parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen: 10" ipv "Parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen: 9"; bladzijde 60529, regel 9, Nederlandstalige tekst, lezen: "Parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel met aanwijzing bij het federaal parket: 5 (waarvan 3 Franstalig en 2 Nederlandstalig)" ipv "Parketjurist in het rechtsgebied van het hof van be ...[+++]


Les règles comptables sont du ressort de mon collègue compétent des Affaires économiques.

De boekhoudkundige regels vallen onder de bevoegdheid van mijn collega bevoegd voor Economische Zaken.


5. La déductibilité fiscale est du ressort de mon collègue compétent des Finances.

5. De fiscale aftrekbaarheid valt onder de bevoegdheid van mijn collega bevoegd voor Financiën.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétence ressortant de mon ->

Date index: 2021-01-26
w