Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision comitologie

Traduction de «compétences conférées selon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exercice en première instance des compétences conférées à la Cour de justice

uitoefening in eerste aanleg van de bevoegdheden die aan het Hof van Justitie zijn opgedragen


décision comitologie | décision du Conseil fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission

Besluit van de Raad tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden | comitéprocedurebesluit | comitologiebesluit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Art. 40. ­ Les compétences conférées selon l'article 38, §§ 4 et 5, aux fonctionnaires de l'inspection aéronautique peuvent, en ce qui concerne l'aéroport de Bruxelles-National, être conférées aux conditions déterminées par le Roi à des membres du personnel des inspections aéroportuaires ressortissant de la société anonyme de droit public « Brussels International Airport Company ».

« Art. 40. ­ De bevoegdheden welke bij artikel 38, §§ 4 en 5, aan de ambtenaren van de luchtvaartinspectie worden toegekend, kunnen wat de luchthaven Brussel-Nationaal betreft, onder de voorwaarden bepaald door de Koning, worden toegekend aan personeelsleden van de luchthaveninspecties ressorterend onder de naamloze vennootschap van publiek recht « Brussels International Airport Company ».


Sans préjudice des délégations de compétence qu'il accorde à ses Membres, le Collège de la Commission Communautaire Française décide des nominations et des promotions des agents statutaires de niveau 1 au sein de l'administration ainsi que des organismes visés au § 2, à l'exception de celles conférées selon les règles de la carrière plane ou du contingentement.

Zonder afbreuk te doen aan de delegaties van bevoegdheden die het verleent aan zijn Leden, beslist het College van de Franse Gemeenschapscommissie over de benoemingen en bevorderingen van de statutaire medewerkers van niveau 1 binnen het bestuur, evenals in de instellingen bedoeld in § 2, met uitzondering van deze toegekend volgens de regels van de vlakke loopbaan of de contingentering.


37. espère que la mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse, y compris le soutien apporté par l'initiative pour l'emploi des jeunes, commencera bientôt à porter ses fruits, et fait part de sa volonté de soutenir toutes les initiatives, y compris financières, visant à renforcer ce programme de l'Union; demande à la Commission de maintenir l'éducation et la formation au premier rang de ses priorités, et de repenser notamment les compétences qui sont et seront requises à l'avenir sur le marché du travail, en mettant l'accent sur la qualité, l'efficacité, l'accessibilité et l'égalité; est d'avis qu'il convient de prêter une attention p ...[+++]

37. hoopt dat de tenuitvoerlegging van de jongerengarantie, met inbegrip van de steun uit het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, haar vruchten zal afwerpen en betuigt zijn steun aan alle initiatieven, ook financiële, waarmee dit EU-programma kan worden versterkt; verzoekt de Commissie onderwijs en opleiding als een haar belangrijkste prioriteiten te blijven beschouwen, met inbegrip van een heroverweging van de vaardigheden die nodig zijn op de huidige en de toekomstige arbeidsmarkt, waarbij de nadruk ligt op hoge kwaliteit, doeltreffendheid, toegankelijkheid en gelijkheid; is van mening dat hierbij bijzondere aandacht moet worden best ...[+++]


37. espère que la mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse, y compris le soutien apporté par l'initiative pour l'emploi des jeunes, commencera bientôt à porter ses fruits, et fait part de sa volonté de soutenir toutes les initiatives, y compris financières, visant à renforcer ce programme de l'Union; demande à la Commission de maintenir l'éducation et la formation au premier rang de ses priorités, et de repenser notamment les compétences qui sont et seront requises à l'avenir sur le marché du travail, en mettant l'accent sur la qualité, l'efficacité, l'accessibilité et l'égalité; est d'avis qu'il convient de prêter une attention p ...[+++]

37. hoopt dat de tenuitvoerlegging van de jongerengarantie, met inbegrip van de steun uit het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, haar vruchten zal afwerpen en betuigt zijn steun aan alle initiatieven, ook financiële, waarmee dit EU-programma kan worden versterkt; verzoekt de Commissie onderwijs en opleiding als een haar belangrijkste prioriteiten te blijven beschouwen, met inbegrip van een heroverweging van de vaardigheden die nodig zijn op de huidige en de toekomstige arbeidsmarkt, waarbij de nadruk ligt op hoge kwaliteit, doeltreffendheid, toegankelijkheid en gelijkheid; is van mening dat hierbij bijzondere aandacht moet worden best ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le praticien professionnel, en raison de son manque de qualification ou de compétence, ne peut pas fournir les informations, il s'en tient à la disposition prévue à l'article 4 selon laquelle le praticien professionnel respecte les dispositions de la présente loi uniquement « dans les limites des compétences qui lui sont conférées par ou en vertu de la loi ».

Indien de beroepsbeoefenaar de informatie niet kan verschaffen omwille van niet-kwalificatie of onbevoegdheid, houdt hij zich aan de bepaling van artikel 4, waarin wordt gesteld dat de beroepsbeoefenaar de bepalingen van deze wet enkel naleeft « binnen de perken van de hem door of krachtens de wet toegewezen bevoegdheden ».


Si le praticien professionnel, en raison de son manque de qualification ou de compétence, ne peut pas fournir les informations, il s'en tient à la disposition prévue à l'article 4 selon laquelle le praticien professionnel respecte les dispositions de la présente loi uniquement « dans les limites des compétences qui lui sont conférées par ou en vertu de la loi ».

Indien de beroepsbeoefenaar de informatie niet kan verschaffen omwille van niet-kwalificatie of onbevoegdheid, houdt hij zich aan de bepaling van artikel 4, waarin wordt gesteld dat de beroepsbeoefenaar de bepalingen van deze wet enkel naleeft « binnen de perken van de hem door of krachtens de wet toegewezen bevoegdheden ».


L'amendement nº 27 des mêmes auteurs fait suite aux observations du Conseil d'État selon lequel les compétences qui sont conférées au Roi sont trop étendues.

Het amendement nr. 27 van dezelfde indiensters gaat terug op de opmerkingen van de Raad van State in verband met de al te uitgebreide bevoegdheden die aan de Koning worden toegekend.


Le Bureau d'intervention et de restitution belge, étant entendu que les régions disposent en son sein d'une représentation garantie et significative; la loi du 10 novembre 1967 portant création du Bureau d'intervention et de restitution belge sera adaptée à cet effet (article 6, § 1, V, point 4 en projet); il n'a pas été donné suite à l'observation du Conseil d'État selon laquelle il vaut mieux déterminer les compétences en termes de matières et pas, comme il a été fait en l'espèce, en termes d'institutions; on notera en effet que la loi spéciale du 8 août 1980 fait déjà, ...[+++]

Het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, met dien verstande dat de gewesten in zijn schoot beschikken over een gegarandeerde en significante vertegenwoordiging; daartoe zal de wet van 10 november 1967 houdende oprichting van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau worden aangepast (ontworpen artikel 6, § 1, V, sub 4); er werd geen gevolg gegeven aan de opmerking van de Raad van State dat bevoegdheden beter geformuleerd kunnen worden in termen van aangelegenheden en niet, zoals hier het geval is, in termen van instellingen; er is immers op te merken dat in de bijzondere wet van 8 augustus 1980 nu reeds in een aantal gevalle ...[+++]


La nouvelle procédure répond au principe selon lequel le Conseil et le Parlement doivent être des partenaires égaux dans le contrôle de la façon dont la Commission s'acquitte des compétences d'exécution qui lui sont conférées par des actes législatifs adoptés en codécision. Elle reprend précisément la formule de la résolution Bourlanges, selon laquelle le Conseil, statuant à la majorité qualifiée, ou le Parlement, statuant à la majorité des membres qui le composent, sont h ...[+++]

Met de nieuwe procedure wordt voldaan aan de vereiste volgens welke Raad en Parlement gelijke partners zijn bij het uitoefenen van toezicht op de wijze waarop de Commissie zich kwijt van de uitvoeringsbevoegdheden die haar op grond van uit hoofde van de medebeslissingsprocedure aangenomen wetgeving zijn verleend. Dit is volledig in overeenstemming met de inhoud van de resolutie-Bourlanges, op grond waarvan de Raad met gekwalificeerde meerderheid en het Parlement met een meerderheid van zijn leden binnen een termijn (van maximaal twee in plaats van drie) maanden bezwaar kan maken tegen een uitvoeringsmaatregel.


considérant que l'objet des comités qui peuvent être mis en place selon ces modalités est d'assister la Commission dans l'exercice des compétences d'exécution qui lui sont conférées; que la nature de ces modalités ne saurait empêcher la Commission d'exercer ses compétences ni faire obstacle à la prise de toute décision nécessaire pour l'application effective des règles établies par le Parlement et le Conseil;

overwegende dat de volgens deze procedures ingestelde comités ten doel hebben de Commissie bij de uitoefening van de aan haar verleende uitvoeringsbevoegdheden bij te staan; dat de aard van de procedures geen belemmering mag zijn voor de uitoefening van deze bevoegdheden door de Commissie of voor het nemen van een besluit dat nodig is voor een doeltreffende tenuitvoerlegging van door het Parlement en de Raad vastgestelde regels,




D'autres ont cherché : décision comitologie     compétences conférées selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétences conférées selon ->

Date index: 2023-10-20
w