Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compétences du service de médiation soient définies » (Français → Néerlandais) :

La Commission est consciente du fait que, bien que les missions et les compétences du service de médiation soient définies avec force détails par la L.R.E.P., l'exercice des droits de la personne enregistrée à sa place ne peut avoir lieu dans le cadre légal actuel.

De Commissie is er zich van bewust dat, ofschoon de opdrachten en bevoegdheden van de dienst « ombudsman » door de WHO zeer ruim omschreven worden, het uitoefenen van de rechten van de geregistreerde in diens plaats niet kan plaatsvinden binnen het huidige wettelijke kader.


46. propose que des mécanismes souples de règlement des différends comme la médiation soientfinis précisément au sein de l'accord en ce qui concerne, par exemple, la durée, le coût, et la mise en œuvre des solutions acceptées par les parties.

46. vindt dat in de overeenkomst gedetailleerde bepalingen moeten worden opgenomen over flexibele mechanismen voor de beslechting van geschillen, zoals arbitrage, met name met betrekking tot de duur, de kosten en de tenuitvoerlegging van de door de partijen geaccepteerde uitspraken ;


4. estime que le domaine de compétence du Parquet européen doit être défini de manière claire afin d'éviter toute insécurité juridique en ce qui concerne les infractions pénales qui relèvent de sa compétence; à cet égard, invite le Conseil à préciser les compétences d'Eurojust, d'Europol et de l'OLAF afin que soient clairement définies et différenciées les fonctions de chacun des organes qui sont chargés d'assurer la protection des intérêts financiers de l'Union;

4. is van mening dat de reikwijdte van de bevoegdheden van het EOM ondubbelzinnig moet worden vastgesteld, om te voorkomen dat er rechtsonzekerheid ontstaat met betrekking tot de vraag welke strafbare feiten onder zijn bevoegdheid vallen; verzoekt de Raad in dit kader de bevoegdheden van Eurojust, Europol en OLAF te verduidelijken, zodat de rol van alle organen die belast zijn met de bescherming van de financiële belangen van de EU voor elk van die organen duidelijk omschreven is;


Dans les limites de ses missions définies à l'article 3 du présent accord, le Centre est habilité à recevoir des signalements, à les traiter et à accomplir toute mission de conciliation ou de médiation qu'il juge utile, ceci sans préjudice de la compétence des services de médiation dont la compétence est définie par ou en vertu d'une loi, d'un décre ...[+++]

Het Centrum is bevoegd om, binnen de perken van zijn opdrachten bepaald bij artikel 3 van dit akkoord, meldingen te ontvangen, te behandelen en elke bemiddelings- of verzoeningsopdracht uit te voeren die het nuttig acht, onverminderd de bevoegdheid van de ombudsdiensten wiens bevoegdheid wordt bepaald door of krachtens een wet, decreet of ordonnantie en onverminderd de bevoegdheid van de bemiddelaars aangeduid door de betrokkenen.


Dans les limites de ses missions définies à l'article 3 du présent accord, le Centre est habilité à recevoir des signalements, à les traiter et à accomplir toute mission de conciliation ou de médiation qu'il juge utile, ceci sans préjudice de la compétence des services de médiation dont la compétence est définie par ou en vertu d'une loi, d'un décre ...[+++]

Het Centrum is bevoegd om, binnen de perken van zijn opdrachten bepaald bij artikel 3 van dit akkoord, meldingen te ontvangen, te behandelen en elke bemiddelings- of verzoeningsopdracht uit te voeren die het nuttig acht, onverminderd de bevoegdheid van de ombudsdiensten wiens bevoegdheid wordt bepaald door of krachtens een wet, decreet of ordonnantie en onverminderd de bevoegdheid van de bemiddelaars aangeduid door de betrokkenen.


1. Le Service de médiation fédéral répartit les dossiers de plainte en trois catégories, à savoir les dossiers de plainte « compétence du Service de médiation fédéral », les dossiers « service de médiation local compétent » et les dossiers « compétence d'un service tiers ».

1. De federale ombudsdienst deelt de klachtendossiers op in drie categorieën, namelijk klachtendossiers « bevoegdheid Federale Ombudsdienst », klachtendossiers « bevoegdheid lokale ombudsdienst » en klachtendossiers « bevoegdheid dienst derde ».


34. encourage la création d'un portail offrant un modèle interactif à étapes multiples pour les pétitions, qui pourrait informer les citoyens de ce qu'ils peuvent obtenir en soumettant des pétitions au Parlement, ainsi que des domaines de compétence de ce dernier, et pourrait inclure des liens vers d'autres moyens de recours au niveau européen et national; demande que les responsabilités de l'Union européenne dans les différents domaines soient définies avec le plus de précision possible, de façon à éviter toute confusion ...[+++]

34. pleit ervoor dat een portaal wordt gecreëerd dat een interactief multi-stage template biedt voor verzoekschriften en dat burgers informeert over wat zij met het indienen van verzoekschriften bij het Parlement kunnen bereiken, en over de bevoegdheden van het Parlement ter zake, en links bevat naar alternatieve middelen tot herstel op Europees en nationaal niveau; wenst dat de verantwoordelijkheden van de Unie op verschillende terreinen zo gedetailleerd mogelijk worden omschreven, ten einde elke mogelijke verwarring tussen de bevoe ...[+++]


1. Les États membres veillent à mettre à la disposition des citoyens, notamment sur Internet, des informations pour pouvoir contacter des fournisseurs de services de médiation et des médiateurs tels que définis à l'article 2, point b).

1. De lidstaten zien erop toe dat er voor de burger informatie beschikbaar is, met name op Internetpagina's, over de manier om in contact te treden met aanbieders van bemiddeling en bemiddelaars als gedefinieerd in artikel 2, letter b).


1. Le Service de médiation fédéral répartit les dossiers de plainte en trois catégories, à savoir les dossiers de plainte « compétence du Service de médiation fédéral », les dossiers « service de médiation local compétent » et les dossiers « compétence d'un service tiers ».

1. De federale ombudsdienst deelt de klachtendossiers op in drie categorieën, namelijk klachtendossiers « bevoegdheid Federale Ombudsdienst », klachtendossiers « bevoegdheid lokale ombudsdienst » en klachtendossiers « bevoegdheid dienst derde ».


38. rappelle que la Banque a octroyé des prêts globaux dans les États membres pour un total de 10,5 milliards d'euros; regrette que ces prêts globaux ne soient définis que de manière très vague; invite le service d'évaluation indépendant de la BEI, le comité de vérification et, dans les limites de ses compétences, la Cour des compte ...[+++]

38. roept in herinnering dat de Bank algemene leningen in de lidstaten heeft verstrekt voor een totaalbedrag van 10,5 miljard euro; betreurt dat deze algemene leningen zeer vaag zijn gedefinieerd; vraagt de onafhankelijke Afdeling Evaluatie van de EIB, het Controlecomité en de Rekenkamer, binnen het kader van haar bevoegdheden, om een beoordeling van het doel en de uiteindelijke begunstigden van de leningen, evenals de selectiecriteria voor banken per lidstaat, en daarover verslag uit te brengen in het volgende jaarverslag;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétences du service de médiation soient définies ->

Date index: 2022-01-08
w