Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitudes professionnelles
Capacité professionnelle
Capacités professionnelles
Chargé de bilan de compétence
Coach en développement des compétences
Coach professionnel
Coach professionnelle
Compétence professionnelle
Compétence spécifique
Compétences professionnelles
Incompétence professionnelle
Profil professionnel
Qualification professionnelle
Qualification requise pour l'emploi

Vertaling van "compétences professionnelles spécifiques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
qualification professionnelle [ capacité professionnelle | compétence professionnelle | incompétence professionnelle | qualification requise pour l'emploi ]

beroepskwalificatie [ beroepsbekwaamheid | beroepskennis | beroepsonkundigheid | vereiste kwalificaties ]


aptitudes professionnelles | capacités professionnelles | compétences professionnelles

beroepsvaardigheden


capacité professionnelle | compétence professionnelle

beroepscompetentie


compétences professionnelles | profil professionnel

beroepsprofiel




chargé de bilan de compétence | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle | chargé de bilan de compétence/chargée de bilan de compétence | conseiller en recherche d'emploi/conseillère en recherche d'emploi

arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent


coach en développement des compétences | coach professionnel | coach professionnel/coach professionnelle | coach professionnelle

business coach


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autres types d'établissements d'enseignement supérieur peuvent dispenser un nombre plus limité de programmes d'enseignement supérieur, destinés à donner à leurs étudiants des compétences professionnelles spécifiques, ou offrir des programmes d'enseignement supérieur dans une seule discipline académique ou dans un nombre limité de disciplines.

Andere typen van instellingen voor hoger onderwijs verstrekken een beperkter aantal programma's voor hoger onderwijs, met als doel studenten specifieke beroepscompetenties te geven op één enkel academisch vakgebied of op een beperkt aantal vakgebieden.


D'autres types d'établissements d'enseignement supérieur peuvent dispenser un nombre plus limité de programmes d'enseignement supérieur, destinés à donner à leurs étudiants des compétences professionnelles spécifiques, ou offrir des programmes d'enseignement supérieur dans une seule discipline académique ou dans un nombre limité de disciplines.

Andere typen van instellingen voor hoger onderwijs verstrekken een beperkter aantal programma's voor hoger onderwijs, met als doel studenten specifieke beroepscompetenties te geven op één enkel academisch vakgebied of op een beperkt aantal vakgebieden.


L'article 3 de l'arrêté royal du 5 février 1997 dispose : « La profession d'assistant pharmaceutico-technique ne peut être exercée que par les personnes remplissant les conditions suivantes : 1° - soit être détenteur d'un diplôme sanctionnant une formation de l'enseignement secondaire supérieur, dont le programme comporte au moins : a) une formation théorique en : - Physiologie, anatomie, biologie; - Etude des médicaments organiques aliphatiques et aromatiques; - Pharmacologie (pharmacodynamie); - Toxicologie; - Physique; - Etude des médicaments minéraux; - Déontologie; b) une formation théorique et pratique en : - Galénique (y compris stérilité et microbiologie); - Lecture d'ordonnances; - Législation pharmaceutique et tarificatio ...[+++]

Artikel 3 van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 bepaalt : « Het beroep van farmaceutisch-technisch assistent mag slechts worden uitgeoefend door personen die voldoen aan de volgende voorwaarden : 1°- ofwel houder zijn van een diploma dat een opleiding bekroont van hoger secundair onderwijs, waarvan het programma op zijn minst omvat : a) een theoretische opleiding in : - Fysiologie, anatomie, biologie; - Studie van aliphatische en aromatische organische geneesmiddelen; - Farmacologie (farmacodynamie); - Toxicologie; - Fysica; - Studie van minerale geneesmiddelen; - Deontologie; b) een theoretische en praktische opleiding in : - Galenica (inbegrepen steriliteit en microbiologie); - Lezen van voorschriften; - Farmaceutische w ...[+++]


Il est veillé dans toute la mesure du possible à ne pas interrompre le processus d'apprentissage; b) Le secteur recommande aux entreprises d'examiner à leur niveau les besoins spécifiques propres à certains groupes cible, tels que les travailleurs moins qualifiés ou fragilisés, les jeunes, les travailleurs plus âgés (45 ans et plus) et les allochtones, et de prévoir des plans de formation qui répondent à ces besoins; c) Le secteur souligne l'intérêt des possibilités de formation ouvertes par les pouvoirs publics à l'égard des travailleurs qui sont mis en chômage temporaire en raison des circonstances économiques de manière à leur permettre d'augmen ...[+++]

In de mate van het mogelijke wordt er op toegezien dat het leerproces niet onderbroken wordt; b) De sector beveelt de ondernemingen aan om op hun niveau te onderzoeken welke de specifieke noden zijn eigen aan bepaalde doelgroepen, zoals minder gekwalificeerde of kwetsbare werknemers, de jongeren, de oudere werknemers (45 jaar en ouder) en de allochtonen, en om opleidingsplannen te voorzien die tegemoet komen aan deze noden; c) De sector benadrukt het belang van de door de overheden opengestelde opleidingsmogelijkheden voor de werknemers die tijdelijk werkloos worden wegens economische omstandigheden, om zo hun professionele ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La formation professionnelle spécialisée, qui dure entre 1 et 8 semaines, a pour but d'apporter les compétences necessaires sur le plan professionnel spécifique à l'emploi, sur le plan caractériel et sur le plan de la condition physique.

De gespecialiseerde professionele vorming, die tussen 1 en 8 weken duurt, heeft tot doel de nodige competenties op het professioneel vlak specifiek voor het ambt, op het karakterieel vlak en op het vlak van de fysieke conditie bij te brengen.


L'intervision est une méthode de développement des compétences pour laquelle les employés font appel à leurs collègues afin de réfléchir ensemble aux problèmes personnels et fonctionnels ainsi qu'aux obstacles inhérents à la situation professionnelle spécifique.

Intervisie is een vorm van deskundigheidsbevordering waarbij medewerkers een beroep doen op collega's om mee te denken over persoon- en functiegebonden vraagstukken en knelpunten uit de eigen werksituatie.


Le Conseil supérieur se voit aussi conférer une compétence d'avis à l'égard du ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, concernant l'attribution d'une force contraignante aux projets de règles de déontologie, telles que proposées par le Conseil national des ordres de catégories professionnelles spécifiques.

De Hoge Raad verkrijgt een adviesbevoegdheid ten aanzien van de Minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort, met betrekking tot het verlenen van bindende kracht aan de ontwerpen van regelen van deontologie, zoals voorgesteld door de Nationale Raad van de Orden van specifieke beroepscategorieën.


Le Conseil supérieur se voit aussi conférer une compétence d'avis à l'égard du ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, concernant l'attribution d'une force contraignante aux projets de règles de déontologie, telles que proposées par le Conseil national des ordres de catégories professionnelles spécifiques.

De Hoge Raad verkrijgt een adviesbevoegdheid ten aanzien van de Minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort, met betrekking tot het verlenen van bindende kracht aan de ontwerpen van regelen van deontologie, zoals voorgesteld door de Nationale Raad van de Orden van specifieke beroepscategorieën.


III. - Liberté d'établissement Section 1. - Titre de formation de vétérinaire Art. 5. § 1. Sont reconnus les titres de formation visés au chapitre II de l'annexe, qui satisfont aux exigences minimales de formation suivantes : 1° la formation de vétérinaire comprend au total au moins cinq années d'études théoriques et pratiques à temps plein, durée qui peut en outre être exprimée en crédits d'enseignement ECTS équivalents, est dispensée dans une université, dans un établissement d'enseignement supérieur d'un niveau reconnu comme équivalent ou sous la surveillance d'une université et porte au moins sur le programme figurant au chapitre I de l'annexe du présent arrêté; 2° la formation de vétérinaire donne la garantie que le ...[+++]

III. - Vrijheid van vestiging Afdeling 1. - De opleidingstitel van dierenarts Art. 5. § 1. Worden erkend de opleidingstitels bedoeld in hoofdstuk II van de bijlage, die voldoen aan de volgende minimumopleidingseisen : 1° de diergeneeskundige opleiding omvat in totaal ten minste vijf jaar theoretisch en praktisch onderwijs - eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten - op voltijdbasis aan een universiteit, aan een instelling voor hoger onderwijs van een als gelijkwaardig erkend niveau of onder toezicht van een universiteit en omvat ten minste het in hoofdstuk I opgenomen studieprogramma van de bijlage bij dit besluit; 2° de opleiding tot dierenarts waarborgt dat de betrokken beroepsbeoefenaar de volgende ...[+++]


L'acquisition de compétences professionnelles spécifiques et d'une expérience sont la meilleure manière, pour ces personnes, de parvenir à se lancer sur le marché du travail.

De verwerving van beroepsspecifieke competenties en ervaring is de beste manier is om als laaggeschoolde op de arbeidsmarkt gelanceerd te geraken.


w