Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence institutionnelle
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Transfert de compétence

Traduction de «compétent soit pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit ...[+++]simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les troubles de l'identité sexuelle chez les individus pubères ou pré-pubères ne doivent pas être classés ici, mais en F66.-.

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée

openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]


compétence institutionnelle

institutionele bevoegdheid




appliquer des compétences en chiropraxie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropractie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropratique clinique dans le sport

klinische chiropractische competenties toepassen in de sport | klinische chiropractische vaardigheden toepassen in de sport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une telle information aura lieu soit à l'initiative du magistrat compétent soit à l'initiative de l'enquêteur qui contacte le magistrat pour savoir s'il peut fermer son dossier quand plus aucun devoir d'enquête n'a été demandé pendant une certaine période.

Een dergelijke kennisgeving zal hetzij op initiatief van de bevoegde magistraat, hetzij op initiatief van de onderzoeker gebeuren die contact neemt met de magistraat om te weten of hij zijn dossier mag afsluiten wanneer er, gedurende een bepaalde periode, geen enkele onderzoeksopdracht meer gevraagd werd.


Les délégations prévues au § 1 ne sont valables que pour autant que l'objet de la dépense ait été autorisé par le Collège ou son Membre compétent, soit par l'approbation d'un programme incluant cet objet, soit par une décision particulière à cet objet, ou que la dépense figure nominativement au budget de la Commission communautaire française.

De in § 1 bedoelde delegaties zijn slechts geldig voor zover het voorwerp van de uitgave goedgekeurd is door het College of zijn bevoegd lid, hetzij door goedkeuring van een programma waarin dit voorwerp vervat zit, hetzij door een bijzondere beslissing betreffende dit voorwerp, of voor zover de uitgave in de begroting van de Franse Gemeenschapscommissie op naam voorkomt.


8 dossiers ont été classés sans suite soit par le service compétent, soit par le fonctionnaire dirigeant ou par le parquet.

8 dossiers werd zonder gevolg geklasseerd door ofwel de bevoegde dienst, de leidend ambtenaar of het parket.


Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; - toute création d'un point de rejet d'eaux usées industrielles fera l'objet d'une demande de permis d'environnement - rubrique 90.10 ; - en cas de rejet d'eaux usées industrielles, l'accord préalable de l'organisme d'assainissement compétent sera indispensable ; - si un rejet d'eaux usées industrielles en eaux de surface ou à l'égout public était envisagé, la Direction des Eaux de Surface est l'instance compétente consultée en matière de conditions d'exploitation liées aux rejets d'eau usées ; - des conditions particulières plus strictes que celles prévues dans la lé ...[+++]

Er wordt geen rekening gehouden met die opmerking; - elke oprichting van een punt voor het lozen van industriële afvalwateren zal het voorwerp uitmaken van een milieuvergunningsaanvraag - rubriek 90.10. ; - in geval van lozing van industrieel afvalwater zal de voorafgaandelijke instemming van de bevoegde saneringsinstelling onontbeerlijk zijn; - indien een lozing van industrieel afvalwater naar het oppervlaktewater of de openbare riolering zou zijn voorzien, is de Directie Oppervlaktewater de bevoegde instantie die geraadpleegd wordt inzake de exploitatievoorwaarden gebonden aan de lozingen van afvalwater; - striktere bijzondere voor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les éventuelles enquêtes sont réalisées au sein des services de police compétents: soit la PJF (si les principes du COL 2/2002 entrent en ligne de compte), soit la police locale.

De eventuele onderzoeken gebeuren binnen de bevoegde politiediensten: de FGP (als het gaat om de principes van COL 2/2002) dan wel de lokale politie.


Quant aux compétences et à la discussion sur la compétence soit régionale, soit fédérale, la ministre répète que le raisonnement et l'interprétation du gouvernement s'inscrivent dans le cadre de l'exercice conjoint de compétences exclusives.

Wat betreft de bevoegdheden en de discussie over gewestelijke versus federale bevoegdheden, herhaalt de minister dat de redenering en de interpretatie van de regering kadert in de gezamenlijke uitoefening van exclusieve bevoegdheden.


Quant aux compétences et à la discussion sur la compétence soit régionale, soit fédérale, la ministre répète que le raisonnement et l'interprétation du gouvernement s'inscrivent dans le cadre de l'exercice conjoint de compétences exclusives.

Wat betreft de bevoegdheden en de discussie over gewestelijke versus federale bevoegdheden, herhaalt de minister dat de redenering en de interpretatie van de regering kadert in de gezamenlijke uitoefening van exclusieve bevoegdheden.


« La fixation ou la prorogation du délai visé à l'alinéa précédent relève de la compétence soit du collège des bourgmestre et échevins dans le cas d'un cimetière communal soit de l'organe compétent de l'intercommunale dans le cas d'un cimetière intercommunal».

« Het bepalen of verlengen van de termijn bedoeld in het vorige lid behoort tot de bevoegdheid van het college van burgemeester en schepenen in geval van een gemeentelijke begraafplaats of tot die van het bevoegde orgaan in geval van een intergemeentelijke begraafplaats».


Si l'on s'accorde sur la compétence fédérale en matière de formation des magistrats, on peut s'interroger sur le fait de savoir si cette compétence doit être exercée par le Conseil supérieur de la Justice ou si l'on peut imaginer que la compétence soit exercée par une autre instance.

De federale overheid is dus bevoegd voor de vorming van magistraten, maar het is nog maar de vraag of deze bevoegdheid alleen kan worden uitgeoefend door de Hoge Raad voor de Justitie of ook door een andere instantie.


Elle répond soit sous la forme de renseignements individualisés, soit en soumettant la question à un service compétent, soit en renvoyant vers un autre service public ou une autre instance.

Hetzij in de vorm van geïndividualiseerde inlichtingen, hetzij door het voorleggen van de vraag aan een bevoegde dienst of nog in de vorm van een doorverwijzing naar een andere overheidsdienst of instantie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétent soit pour ->

Date index: 2021-09-15
w