Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compétente rejette cette » (Français → Néerlandais) :

Si aucune demande d'autorisation n'est présentée dans un délai de six mois à compter de la date de retenue ou si l'autorité compétente rejette cette demande, les autorités douanières détruisent les biens retenus conformément à la législation nationale en vigueur".

Indien binnen zes maanden na de beslaglegging geen aanvraag is ingediend voor een vergunning of indien de bevoegde autoriteiten een dergelijke aanvraag afwijzen, kunnen de douaneautoriteiten over de vastgehouden goederen beschikken overeenkomstig de nationale wetgeving die van toepassing is.


Si aucune demande d'autorisation n'est présentée dans un délai de six mois à compter de la date de retenue ou si l'autorité compétente rejette cette demande, les autorités douanières détruisent les biens retenus conformément à la législation nationale en vigueur".

Indien binnen zes maanden na de beslaglegging geen aanvraag is ingediend voor een vergunning of indien de bevoegde autoriteiten een dergelijke aanvraag afwijzen, kunnen de douaneautoriteiten over de vastgehouden goederen beschikken overeenkomstig de nationale wetgeving die van toepassing is.


Si aucune demande d'autorisation n'est présentée dans un délai de six mois à compter de la date de retenue ou si l'autorité compétente rejette cette demande, les autorités douanières détruisent les biens retenus conformément à la législation nationale en vigueur".

Indien binnen zes maanden na de beslaglegging geen aanvraag is ingediend voor een vergunning of indien de bevoegde autoriteiten een dergelijke aanvraag afwijzen, kunnen de douaneautoriteiten over de vastgehouden goederen beschikken overeenkomstig de nationale wetgeving die van toepassing is.


Si les autorités compétentes rejettent également des dépenses sous l'angle du droit fiscal, et si cette décision induit le paiement de taxes ou de redevances supplémentaires, le montant de ces taxes ou redevances peut être également ajouté au bonus visé à l'article 23, § 1.

Als ook de bevoegde overheden deze uitgaven fiscaalrechtelijk verwerpen en deze beslissing aanleiding geeft tot de betaling van bijkomende belastingen of heffingen, kan het bedrag van deze belastingen of heffingen eveneens aan de bonus, voorzien in artikel 23, § 1 toegevoegd worden.


Si aucune demande d’autorisation n’est présentée dans un délai de six mois à compter de la date de retenue ou si l’autorité compétente rejette cette demande, les autorités douanières détruisent les biens retenus conformément à la législation nationale en vigueur.

Indien binnen zes maanden na de beslaglegging geen aanvraag is ingediend voor een vergunning of indien de bevoegde autoriteiten een dergelijke aanvraag afwijzen, kunnen de douaneautoriteiten over de vastgehouden goederen beschikken overeenkomstig de nationale wetgeving die van toepassing is.


Si les autorités compétentes rejettent également ces dépenses sous l'angle du droit fiscal, et si cette décision induit le paiement de taxes ou de redevances supplémentaires, le montant de ces taxes ou redevances peut être également déduit de la marge bénéficiaire équitable visée à l'article 15/5, § 2, deuxième alinéa, 3°, de la loi du 12 avril 1965.

Indien ook de bevoegde overheden deze uitgaven ook fiscaalrechtelijk verwerpen en deze beslissing aanleiding geeft tot betaling van bijkomende belastingen of heffingen, dan kan het bedrag van deze belastingen of heffingen eveneens in mindering gebracht worden van de billijke winstmarge bedoeld in artikel artikel 15/5, § 2, tweede lid, 3°, van de wet van 12 april 1965.


Si les autorités compétentes rejettent également des dépenses sous l'angle du droit fiscal, et si cette décision induit le paiement de taxes ou de redevances supplémentaires, le montant de ces taxes ou redevances peut être également ajouté au bonus visé à l'article 24, § 1, du présent arrêté.

Als ook de bevoegde overheden deze uitgaven fiscaalrechtelijk verwerpen en deze beslissing aanleiding geeft tot de betaling van bijkomende belastingen of heffingen, kan het bedrag van deze belastingen of heffingen eveneens aan de bonus, voorzien in artikel 24, § 1, van dit besluit, toegevoegd worden.


Lors de cette opération, la procédure d'adjudication au plus offrant fut - pour des raisons peu sérieuses, fallacieuses et formalistes qui, tout correctes qu'elles sont, sont liées à une procédure verbale qui ne peut être démontrée - contournée : les autorités grecques compétentes rejettent l'offre la plus élevée, laquelle excède de 45 % la valeur de l'offre provisoirement retenue.

Hierbij hebben de bevoegde Griekse autoriteiten de regels van de opbodprocedure met voeten getreden. Zo is op grond van triviale argumenten, voorwendsels en puur formele redenen niet ingegaan op het hoogste bod, dat 45% hoger was dan het bod van de uiteindelijk geselecteerde inschrijver. Zelfs indien deze argumenten, voorwendsels en formele redenen op waarheid zouden berusten, kunnen ze niet worden geaccepteerd omdat ze in een mondelinge procedure naar voren zijn gebracht.


Lors de cette opération, la procédure d'adjudication au plus offrant fut - pour des raisons peu sérieuses, fallacieuses et formalistes qui, tout correctes qu'elles sont, sont liées à une procédure verbale qui ne peut être démontrée - contournée: les autorités grecques compétentes rejettent l'offre la plus élevée, laquelle excède de 45% la valeur de l'offre provisoirement retenue.

Hierbij hebben de bevoegde Griekse autoriteiten de regels van de opbodprocedure met voeten getreden. Zo is op grond van triviale argumenten, voorwendsels en puur formele redenen niet ingegaan op het hoogste bod, dat 45% hoger was dan het bod van de uiteindelijk geselecteerde inschrijver. Zelfs indien deze argumenten, voorwendsels en formele redenen op waarheid zouden berusten, kunnen ze niet worden geaccepteerd omdat ze in een mondelinge procedure naar voren zijn gebracht.


Si les autorités compétentes rejettent également des dépenses sous l'angle du droit fiscal, et si cette décision induit le paiement de taxes ou de redevances supplémentaires, le montant de ces taxes ou redevances peut être également déduit de la marge bénéficiaire visée à l'article 19, § 2, 2°, a , du présent arrêté.

Indien ook de bevoegde overheid deze uitgaven fiscaalrechtelijk verwerpt en dit aanleiding geeft tot bijkomende belastingen of heffingen, dan kan het bedrag van deze belastingen of heffingen eveneens in mindering gebracht worden van de billijke winstmarge bedoeld in artikel 19, § 2, 2°, a , van dit besluit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétente rejette cette ->

Date index: 2022-01-15
w