Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concernant la question de savoir quels étaient » (Français → Néerlandais) :

Un problème spécifique s'est posé concernant la question de savoir quels étaient les services qui devaient être contrôlés par le Comité R.

In verband met de vraag welke diensten door het Comité I worden gecontroleerd, is een specifiek probleem gerezen.


Un problème spécifique s'est posé concernant la question de savoir quels étaient les services qui devaient être contrôlés par le Comité R.

In verband met de vraag welke diensten door het Comité I worden gecontroleerd, is een specifiek probleem gerezen.


Par le passé, la question de savoir quels étaient les tarifs auxquels s'appliquait la réduction sociale avait donné lieu à toute une série de discussions et d'incertitudes.

In het verleden was er veel discussie en onzekerheid over op welke tarieven de sociale korting van toepassing was.


4. a) Ce service est-il disponible pour tous les hôpitaux en Belgique? b) Disposez-vous de données concernant la question de savoir quels hôpitaux ont pu faire appel, au cours des cinq dernières années, à un transport de malades au moyen du Sea King?

4. a) Is deze service beschikbaar voor alle ziekenhuizen in België? b) Heeft u data over welke ziekenhuizen de afgelopen vijf jaar beroep konden doen op ziekentransport met de Sea King?


Par le passé, la question de savoir quels étaient les tarifs auxquels s'appliquait la réduction sociale avait donné lieu à toute une série de discussions et d'incertitudes.

In het verleden was er veel discussie en onzekerheid over op welke tarieven de sociale korting van toepassing was.


Il n'est pas exclu que les tribunaux belges soient saisis de contestations concernant la question de savoir quel est l'arrêt qui assure la meilleure sauvegarde des droits fondamentaux et quel est l'arrêt qui doit être suivi.

Discussies voor de Belgische rechtbanken omtrent de vraag welke uitspraak het verst gaat in de bescherming van de fundamentele rechten en welke uitspraak moet toegepast worden, zullen niet uit te sluiten zijn.


En réponse à ma question écrite n° 982 du 19 janvier 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 65, p. 160), le ministre de l'Intérieur indique, concernant la question de savoir si les entreprises établies à l'aéroport de Zaventem sont, oui ou non, soumises à la loi sur l'emploi des langues en matière administrative, qu'il faut voir si les entreprises en question remplissent une concession de service public, ou si elles on ...[+++]

In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 982 van 19 januari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 65, blz. 160) meldt de minister van Binnenlandse Zaken mij, met betrekking tot de vraag of bedrijven die op de luchthaven van Zaventem gevestigd zijn al dan niet onderhevig zijn aan de taalwet in bestuurszaken, dat dit afhangt van de vraag of het hier om bedrijven gaat die een concessie van openbare dienst vervullen, dan wel om bedrijven die een concessie van openbaar domein hebben gekregen.


Les cotisations patronales versées à des plans sectoriels ne sont pas non plus prises en compte, vu que ces montants ne font pas l'objet d'une obligation de déclaration à DB2P (Dans l'attente d'une initiative législative concernant la question de savoir qui doit être le débiteur de la cotisation de 8,86% concernant les plans sectoriels, il a été décidé provisoirement de ne pas soumettre ces cotisations à une obligation de déclaration. L'existence des articles 72 à 74 inclus de la Loi-programme (1) du 27 décembre 2012 et de l'arrêté royal du 13 juillet 2014 portant exécution de l'article 74 de la loi-programme du 27 décembre 2012 ont permis de rég ...[+++]

Evenmin meegeteld zijn de werkgeversbijdragen aan sectorale plannen, vermits deze bedragen geen voorwerp uitmaken van een aangifteplicht bij DB2P (In afwachting van een wetgevend initiatief omtrent het debiteurschap van de 8,86%-bijdrage voor wat betreft sectorplannen, werd besloten deze bijdragen voorlopig niet te onderwerpen aan een aangifteplicht.Met de artikelen 72 tot en met 74 van de programmawet (1) van 27 december 2012 en het koninklijk besluit van 13 juli 2014 tot uitvoering van artikel 74 van de progammawet van 27 december 2012 is deze kwestie nu gerege ...[+++]


À un moment donné, la Sûreté de l'État a affirmé qu'il pourrait être intéressant de savoir quels étaient les contacts que le fonctionnaire en question entretenait, mais rien n'indique que la Sûreté de l'État a agi en conséquence.

Op een bepaald ogenblik stelt de Veiligheid van de Staat dat het interessant zou zijn te weten welke contacten de betrokken ambtenaar erop nahield maar uit niets blijkt dat de Veiligheid van de Staat hier verder gevolg heeft aan gegeven.


Certaines interventions ont effleuré la question de savoir quels étaient les problèmes du renouveau politique.

In bepaalde uiteenzettingen werd gepolst naar de problemen rond de politieke vernieuwing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant la question de savoir quels étaient ->

Date index: 2021-06-07
w