Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démantèlement
Démantèlement automatique des écarts monétaires
Démantèlement de centrale nucléaire
Démantèlement des centrales nucléaires
Démantèlement télécommandé
Démantèlement à distance
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Ingénieur conception démantèlement
Ingénieure démantèlement déconstruction
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Travail de démantèlement

Traduction de «concernant le démantèlement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieur conception démantèlement | ingénieur conception démantèlement/ingénieure conception démantèlement | ingénieur démantèlement déconstruction/ingénieure démantèlement déconstruction | ingénieure démantèlement déconstruction

ontmantelingsdeskundige


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


démantèlement automatique des écarts monétaires | démantèlement automatique des écarts monétaires négatifs

automatische afbraak van de monetaire afwijkingen | automatische afbraak van de negatieve monetaire afwijkingen


démantèlement à distance | démantèlement télécommandé

demonteren door het werken op afstand | ontmanteling op afstand


démantèlement de centrale nucléaire | démantèlement des centrales nucléaires

afdanking/het wegruimen van een kerncentrale | opbergen kernafval


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]




démantèlement

buitengebruikstelling | buitenbedrijfstelling | ontmanteling


assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes

contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les aspects suivants sont notamment pris en compte : - le type et le planning des activités de démantèlement à effectuer; - l'impact d'éventuels retards au niveau du planning global du démantèlement; - les modifications au niveau des techniques et de la stratégie de démantèlement; - l'état des installations restantes; - l'inventaire radiologique actualisé; - la réutilisation des installations de démantèlement et de décontamination présentes; - les problèmes mis en lumière et les incidents survenus lors du démantèlement; - l'éventuelle évolution des normes à appliquer susceptibles d'avoir un impact sur le démantèlement; - le retour d'expérience pertinent concernant le démantèlement ...[+++]

Hierbij wordt onder meer rekening gehouden met : - het type en de planning van de nog uit te voeren ontmantelingsactiviteiten; - de impact van eventuele vertragingen op de globale planning van de ontmanteling; - wijzigingen in de ontmantelingstechnieken en ontmantelingsstrategie; - de toestand van de overblijvende installaties; - de geactualiseerde radiologische inventaris; - het hergebruik van de aanwezige ontmantelings- en ontsmettingsinstallaties; - de tijdens de ontmanteling aan het licht gekomen problemen en voorgevallen incidenten; - de eventuele evolutie van de van toepassing zijnde normen die een invloed kunnen hebben op de ontmanteling; - relevante ervaringsfeedback v ...[+++]


En ce qui concerne : A. Le contrôle de l'existence des provisions : on peut constater que les provisions concernant le démantèlement des centrales nucléaires et la gestion des combustibles irradiés dans ces centrales sont intégrées dans les comptes financiers de Synatom.

Wat betreft : A. Het bestaan van de voorzieningen: Men kan vaststellen dat de voorzieningen voor de ontmanteling van de kerncentrales en het beheer van de bestraalde splijtstoffen van de centrales in de financiële rekeningen van Synatom geïntegreerd zijn.


Il s'agit d'un élément nouveau qui devrait être intégré dans le plan de sortie progressive du nucléaire dont s'est doté notre pays, notamment en ce qui concerne le démantèlement de ces réacteurs.

Dat is een nieuw gegeven, dat meegenomen moet worden in de plannen voor een kernuitstap in ons land, meer bepaald met het oog op de ontmanteling van die reactoren.


Compte tenu de la distance jusqu'à la côte, pour le projet Northwester 2, une hausse de 6.25 % par rapport à C-Power est prévue, après indexation. b) en ce qui concerne la concession domaniale Le montant annuel moyen à verser en 5 tranches de toutes les provisions de démantèlement pour les différentes concessions domaniales s'élève à environ 14.215.102 euros. c) en ce qui concerne l'autorisation de pose de câble La provision pour la mise hors service d'un câble électrique est fixée par km courant, en moyenne, à 30.000 euros à valeur c ...[+++]

Rekening houdend met de afstand tot de kust, wordt voor het Northwester 2 project een stijging van 6.25 % t.o.v. C-Power voorzien, na indexatie. b) voor wat betreft de domeinconcessie; Het gemiddeld te storten jaarlijks bedrag in 5 schijven van alle ontmantelingsprovisies voor de verschillende domeinconcessies, bedraagt ongeveer 14.215.102 euro. c) voor wat betreft de kabelvergunning; De provisie voor het buitengebruikstelling van een elektriciteitskabel is per lopende km gemiddeld bepaald op 30.000 euro in constante waarde (op 1 juli 2013 niet geïndexeerd en niet vermeerderd met de interesten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Préparation du démantèlement: les principales opérations concernent l'obtention de la licence de démantèlement, la construction d'un nouveau bâtiment de traitement des déchets et l'organisation générale de ce nouveau projet.

- Voorbereiding van de ontmanteling: de belangrijkste acties houden verband met het verkrijgen van de ontmantelingsvergunning, de bouw van een nieuw gebouw voor afvalbehandeling en de algemene organisatie van dit nieuwe project.


En ce qui concerne le taux d'actualisation, je réfère l'honorable membre à la réponse sur sa question n° 118 du 15 septembre 2015 sur les taux d'actualisation (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 47) En ce qui concerne les paramètres pris en compte pour estimer les provisions nécessaires, je peux vous expliquer ce qui suit: La méthodologie pour calculer les coûts du démantèlement des centrales nucléaires et celle pour calculer les coûts de la gestion de matière fissiles irradiées est tout à fait différente due à la nature même des opérations.

Wat betreft de actualisatievoet moet ik het geacht lid naar het antwoord op zijn vraag nr. 118 van 15 september 2015 over de actualisatievoeten verwijzen (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 47) Wat betreft de parameters die in aanmerking worden genomen om de nodige voorzieningen te schatten, kan ik u het volgende meedelen: De methode om de kosten voor de ontmanteling van de kerncentrales en deze voor het beheer van het bestraalde splijtstoffen te berekenen is, gezien de aard van de handelingen, totaal verschillend.


- Question orale de M. Philippe Pivin (F) à M. Benoît Cerexhe, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, concernant « le démantèlement d'un réseau de fraude au chômage ».

- Mondelinge vraag van de heer Philippe Pivin (F) aan de heer Benoît Cerexhe, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, betreffende « het opdoeken van een fraudenetwerk inzake werkloosheid ».


L'application de l'article 6, § 4, se limite à la fourniture aux sociétés visées aux § 1 des avis et documents concernant le démantèlement et les prêts qui leur sont consentis conformément au § 4.

De toepassing van artikel 6, § 4, beperkt zich tot het bezorgen aan de in § 1 bedoelde vennootschappen van de adviezen en documenten betreffende de ontmanteling en de leningen die hen overeenkomstig § 4 worden toegekend.


Le programme indicatif nucléaire insiste néanmoins sur la nécessité de mener une action commune cohérente en matière de sécurité, de sûreté et de non-prolifération ainsi que concernant le démantèlement des installations et la gestion des déchets.

In het indicatief programma inzake kernenergie wordt niettemin aangedrongen op gemeenschappelijke en coherente actie op het gebied van veiligheid, bevoorradingszekerheid, non-proliferatie, ontmanteling van installaties en afvalbeheer.


- tous accords conclus entre la société de provisionnement nucléaire et l' exploitant nucléaire ou sociétés liées et l'Organisme national des Déchets radioactifs et des Matières fissiles enrichies en ce qui concerne le démantèlement des centrales nucléaires et le traitement de déchets radioactifs;

- alle overeenkomsten gesloten tussen de kernprovisievennootschap en de kernexploitant of verbonden vennootschappen en de Nationale Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte Splijtstoffen inzake de ontmanteling van kerncentrales en de verwerking van radioactieve afvalstoffen;


w