Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concernant vos questions suivantes " (Frans → Nederlands) :

Concernant vos questions suivantes relatives aux nombres de bénéficiaires du RIS partis à l'étrangers, je ne dispose d'aucune donnée chiffrée précise, étant donné que mon administration ne reçoit de la part des CPAS que les demandes de remboursement du revenu d'intégration lorsqu'il est octroyé.

Wat uw volgende vragen betreft inzake het aantal begunstigden van het leefloon dat naar het buitenland is vertrokken, beschik ik niet over nauwkeurige becijferde gegevens, gelet op het feit dat mijn administratie van de OCMW's enkel vragen krijgt tot terugbetaling van het leefloon wanneer dat wordt toegekend.


4. En ce qui concerne vos questions relatives, d'une part, aux mécanismes protégeant concrètement aujourd'hui en Belgique le travailleur subissant des contrats répétitifs à durée déterminée et, d'autre part, à l'existence de condamnations imposant à un employeur la signature d'un contrat à durée indéterminée avec son/ses employés, je puis confirmer que dans le cas de litiges concernant la conclusion de contrats à durée déterminée successifs en dehors des hypothèses autorisées par les articles 10 et 10bis de la loi (et énumérées au poi ...[+++]

4. Wat uw vragen betreft rond, enerzijds, de concrete bescherming die het Belgisch arbeidsrecht biedt aan een werknemer die wordt tewerkgesteld met opeenvolgende overeenkomsten voor bepaalde tijd en, anderzijds, het voorhanden zijn van veroordelingen waarbij de werkgever ertoe verplicht wordt een overeenkomst voor onbepaalde tijd af te sluiten met zijn werknemer(s), kan ik bevestigen dat de rechtspraak met betrekking tot betwistingen rond het sluiten van opeenvolgende overeenkomsten van bepaalde tijd buiten de door de artikelen 10 en ...[+++]


En ce qui concerne vos questions, je vous renvoie à ma réponse fournie à votre question n° 712 du 8 janvier 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016 n° 69, p. 352).

Wat het antwoord op uw vragen betreft, verwijs ik U naar mijn antwoord verstrekt op uw vraag nr. 712 van 8 januari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 69, blz. 352).


En ce qui concerne vos questions relatives au règlement d'ordre intérieur, je souhaite vous renvoyer à ma réponse à la question orale n° 5317 du 22 juin 2015 posée par Mme Anne Dedry, transformée en question écrite n° 335 du 10 juillet 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 36, p. 115).

Aangaande uw vragen met betrekking tot. het huishoudelijk reglement, wens ik te verwijzen naar mijn antwoord op de mondelinge vraag nr. 5317 van 22 juni 2015, gesteld door mevouw Anne Dedry omgezet in schriftelijke vraag nr. 335 van 10 juli 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 36, blz. 115).


Vu le caractère pratique des questions de l'honorable membre, mes services ont contacté la société de gestion Auvibel concernant vos questions pratiques.

Aangezien uw vragen van zeer praktische aard zijn, hebben mijn diensten contact opgenomen met de beheersvennootschap Auvibel.


En ce qui concerne vos questions concrètes, je voudrais faire remarquer les points suivants.

Wat nu uw concrete vragen betreft wil ik het volgende opmerken.


En ce qui concerne vos questions concrètes, veuillez trouver les réponses suivantes :

Op uw specifieke vragen kan ik het volgende antwoorden :


Concernant vos questions 1 et 2, la loi du 29 avril 1999 n'est pas mentionnée dans le projet d'arrêté ministériel auquel vous faites allusion étant donné le fait que ce projet concerne exclusivement les médecins généralistes dans leur pratique de médecine générale.

In antwoord op vraag 1 en 2 kan ik u meedelen dat de wet van 29 april 1999 niet wordt vermeld in het ontwerp van ministerieel besluit waarnaar u verwijst, aangezien dit ontwerp uitsluitend betrekking heeft op de huisartsen in het kader van hun geneeskundepraktijk.


En ce qui concerne l’INAMI, l’information nécessaire concernant vos questions est en cours d’élaboration.

Voor wat betreft het RIZIV wordt de nodige informatie omtrent uw vragen nog verzameld.


En réponse à vos questions suivantes sur l'état des lieux pour l'année 2004 :

In antwoord op uw volgende vragen betreffende de stand van zaken voor het jaar 2004 :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant vos questions suivantes ->

Date index: 2024-02-13
w