Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concerne la création de cinq tribunaux administratifs " (Frans → Nederlands) :

L'article 2 concerne la création de cinq tribunaux administratifs en Belgique, un par ressort de cour d'appel.

Artikel 2 betreft de instelling van vijf administratieve rechtbanken in België, één per rechtsgebied van elk hof van beroep.


L'article 2 concerne la création de cinq tribunaux administratifs en Belgique, un par ressort de cour d'appel.

Artikel 2 betreft de instelling van vijf administratieve rechtbanken in België, één per rechtsgebied van elk hof van beroep.


L'article 2 concerne la création de cinq tribunaux administratifs en Belgique, un par ressort de cour d'appel.

Artikel 2 betreft de instelling van vijf administratieve rechtbanken in België, één per rechtsgebied van elk hof van beroep.


L'article 2 concerne la création de cinq tribunaux administratifs en Belgique, un par ressort de cour d'appel.

Artikel 2 betreft de instelling van vijf administratieve rechtbanken in België, één per rechtsgebied van elk hof van beroep.


Par conséquent, la proposition vise la création de cinq tribunaux administratifs en Belgique dotés de compétences qui relèvent actuellement soit du Conseil d'État, soit de l'ensemble des commissions juridictionnelles, ce qui donnera au contentieux administratif belge une logique, une cohérence et une efficacité qu'il n'a jamais eues.

Het voorstel wil dan ook in België vijf administratieve rechtbanken instellen, met bevoegdheden die momenteel toebehoren aan de Raad van State, dan wel aan de gezamenlijke met rechtspraak belaste commissies, wat aan de berechting van bestuursgeschillen in België een voorheen ongekende samenhang, cohesie en doelmatigheid zal verlenen.


46. La Commission cofinance également des programmes spécifiques concernant la création et les activités de réseaux impliquant au minimum cinq régions d'au moins cinq Etats membres.

46. Ook specifieke programma's betreffende de oprichting en de activiteiten van netwerken waarbij ten minste vijf regio's uit ten minste vijf lidstaten zijn betrokken, zullen door de Commissie worden medegefinancierd.


8. Le paragraphe 7 ne s’applique pas aux coûts administratifs occasionnés pour les institutions de l’Union à la suite de la mise en œuvre de la coopération renforcée concernant la création du Parquet européen.

8. Lid 7 is niet van toepassing op de administratieve kosten van de instellingen van de Unie die voortvloeien uit de uitvoering van de nauwere samenwerking bij de instelling van het EOM.


si un État membre instaure un régime de suppression de capacités, il doit s'engager à n'accorder aucune aide à la création de nouvelles capacités de production dans le secteur concerné au cours des cinq années suivant la cessation du programme de suppression de capacités.

Lidstaten die een regeling voor de sluiting van capaciteit invoeren, moeten zich ertoe verbinden om in de eerste vijf jaar na afloop van het programma inzake de capaciteitssluiting geen steun toe te kennen voor de realisering van nieuwe productiecapaciteit in de betrokken sector.


La Commission cofinance ainsi des programmes spécifiques concernant la création et les activités de réseaux impliquant au minimum cinq régions d'au moins cinq Etats membres.

De Commissie cofinanciert aldus specifieke programma's voor het creëren en functioneren van netwerken waarbij ten minste vijf regio's in ten minste vijf lidstaten zijn betrokken.


En ce qui concerne le deuxième aspect de l'éligibilité substantielle - les conditions attachées au type de procédure pour laquelle l'assistance judiciaire est demandée - la Commission note que quelques États membres excluent certaines juridictions (telles que les tribunaux administratifs) ou certaines procédures (telles que les actions en diffamation) de l'assistance judiciaire.

17. Wat het tweede aspect van de materiële criteria betreft - de voorwaarden in verband met de soort procedure waarvoor om rechtsbijstand wordt verzocht - stelt de Commissie vast dat in sommige lidstaten geen rechtsbijstand kan worden verkregen voor bepaalde rechterlijke instanties (zoals administratieve rechtbanken) of dat er geen toegang is tot bepaalde procedures van de rechtsbijstand (zoals bijvoorbeeld procedures bij smaad).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerne la création de cinq tribunaux administratifs ->

Date index: 2022-08-31
w