Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Juge des tribunaux
MTPI
Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux
Police des cours et tribunaux
Service social auprès des tribunaux
Tribunaux et autorités

Vertaling van "tribunaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tribunaux et autoris

rechterlijke instanties en de andere autoriteiten




Mécanisme international chargé d’exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux | Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux | MTPI [Abbr.]

mechanisme voor de uitoefening van de residuele functies van de international straftribunalen | Mmchanisme voor de internationale straftribunalen


compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]


service social auprès des tribunaux

sociale dienst bij de rechtbank


corps de sécurité pour la police des cours et tribunaux et le transfert de détenus

veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen


police des cours et tribunaux

politie van de hoven en rechtbanken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une méthodologie solide offrirait la base appropriée pour évaluer s'il est justifié de fermer des tribunaux ayant une charge de travail très faible (ou la mise en place d’un système de tribunaux «itinérants»), tout en réaffectant les ressources vers d’autres tribunaux surchargés.

Met een solide aanpak kan goed worden beoordeeld of het gerechtvaardigd is om rechtbanken met een lage werklast te sluiten (of een systeem van "mobiele rechtbanken" in te stellen), en middelen over te hevelen naar andere, overbelaste rechtbanken.


2. - Modification de l'arrêté royal du 14 mars 2014 relatif à la répartition en divisions des cours du travail, des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce et des tribunaux de police Art. 10. L'article 4 de l'arrêté royal du 14 mars 2014 relatif à la répartition en divisions des cours du travail, des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce et des tribunaux de police est abrogé.

2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 14 maart 2014 betreffende de verdeling van de arbeidshoven, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken in afdelingen Art. 10. Artikel 4 van het koninklijk besluit van 14 maart 2014 betreffende de verdeling van de arbeidshoven, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken in afdelingen wordt opgeheven.


2. - Modification de l'arrêté royal du 14 mars 2014 relatif à la répartition en divisions des cours du travail, des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce et des tribunaux de police Art. 4. L'article 10 de l'arrêté royal du 14 mars 2014 relatif à la répartition en divisions des cours du travail, des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce et des tribunaux de police est abrogé.

2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 14 maart 2014 betreffende de verdeling van de arbeidshoven, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken in afdelingen Art. 4. Artikel 10 van het koninklijk besluit van 14 maart 2014 betreffende de verdeling van de arbeidshoven, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken in afdelingen wordt opgeheven.


2. - Modification de l'arrêté royal du 14 mars 2014 relatif à la répartition en divisions des cours du travail, des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce et des tribunaux de police Art. 3. L'article 8 de l'arrêté royal du 14 mars 2014 relatif à la répartition en divisions des cours du travail, des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce et des tribunaux de police est abrogé.

2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 14 maart 2014 betreffende de verdeling van de arbeidshoven, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken in afdelingen Art. 3. Artikel 8 van het koninklijk besluit van 14 maart 2014 betreffende de verdeling van de arbeidshoven, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken in afdelingen wordt opgeheven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. - Modification de l'arrêté royal du 14 mars 2014 relatif à la répartition en divisions des cours du travail, des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce et des tribunaux de police Art. 3. L'article 6 de l'arrêté royal du 14 mars 2014 relatif à la répartition en divisions des cours du travail, des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce et des tribunaux de police est abrogé.

2 - Wijziging van het koninklijk besluit van 14 maart 2014 betreffende de verdeling van de arbeidshoven, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken in afdelingen Art. 3. Artikel 6 van het koninklijk besluit van 14 maart 2014 betreffende de verdeling van de arbeidshoven, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken in afdelingen wordt opgeheven.


L’arrêté royal relatif à la répartition en divisions des cours du travail, des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce et des tribunaux de police a été publié au Moniteur belge du 24 mars.

Op 24 maart publiceerde het Belgisch Staatsblad het koninklijk besluit betreffende de verdeling van de arbeidshoven, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken in afdelingen.


Réforme du paysage judiciaire : AR sur la division des cours du travail, des tribunaux de 1ère instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce et des tribunaux de police publié au MB

Nieuw gerechtelijk landschap: KB over de verdeling in afdelingen van arbeidshoven, rechtbanken van eerste aanleg, arbeidsrechtbanken, rechtbanken van koophandel en politierechtbanken


Le nouvel ordre judiciaire s'est également greffé sur cette subdivision issue de la Révolution française, avec une cour de cassation, des cours d'appel, des cours d'assises, des tribunaux de première instance (comportant des tribunaux civils et des tribunaux correctionnels), des justices de paix et des tribunaux de police ainsi que, dans les grandes villes de commerce, des tribunaux de commerce.

Op die indeling van de Franse Revolutie entte zich ook de nieuwe rechterlijke orde: met een Hof van Cassatie, Hoven van Beroep, Hoven van Assisen, rechtbanken van eerste aanleg (met burgerlijke en correctionele rechtbanken), vredegerechten en politierechtbanken, en in de grote handelssteden ook handelsrechtbanken.


La loi du 1er décembre 2013 portant réforme des arrondissements judiciaires, qui étend le ressort territorial des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail et des tribunaux de commerce, et qui modifie l’organisation des justices de paix et des tribunaux de police, doit entrer en vigueur le 1er avril 2014.

De wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen, die het rechtsgebied van de rechtbanken van eerste aanleg, van de arbeidsrechtbanken en van de rechtbanken van koophandel uitbreidt en de organisatie van vredegerechten en politierechtbanken wijzigt, treedt in werking op 1 april 2014.


En 2014: - formation axée sur le rafraîchissement et l'approfondissement des connaissances TCKH, destinée aux greffiers, aux assistants et aux collaborateurs du tribunal de commerce, - formation BGC (module tribunaux de la famille), destinée aux membres du personnel des greffes des tribunaux de la famille et de la jeunesse, - formation majeurs protégés MaCH, destinée aux greffiers et aux membres du personnel des justices de paix. b) Voir tableau 1 c) Compte tenu du nombre important d'inscriptions, une liste d'attente a été établie pour deux formations, plus particulièrement: - formation BGC (module ...[+++]

In 2014: - opfrissings- en verdiepingsopleiding TCKH, bestemd voor griffiers, assistenten en medewerkers van de rechtbank van koophandel, - opleiding BGC (module familierechtbanken), bestemd voor de personeelsleden van de griffies van de familie- en jeugdrechtbanken, - meerderjarige beschermde personen MaCH, bestemd voor griffiers en personeelsleden van de griffies van de vredegerechten. b) zie tabel 1 c) Voor twee opleidingen werd, gezien de grote omvang van het aantal inschrijvingen, een wachtlijst aangelegd, meer bepaald: - opleiding BGC (module familierechtbanken), bestemd voor de pers ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tribunaux ->

Date index: 2021-05-03
w