Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concerne la technologie mais aussi " (Frans → Nederlands) :

Mme Brasseur (Luxembourg, Assemblée de l'UEO) se dit fascinée par le spatial, non seulement en ce qui concerne la technologie mais aussi les aspects économiques et financiers.

Mevrouw Brasseur (Luxemburg, WEU-Assemblee) zegt gefascineerd te zijn door de ruimte, niet alleen wat de technologie betreft, maar ook inzake de economische en financiële aspecten.


Mme Brasseur (Luxembourg, Assemblée de l'UEO) se dit fascinée par le spatial, non seulement en ce qui concerne la technologie mais aussi les aspects économiques et financiers.

Mevrouw Brasseur (Luxemburg, WEU-Assemblee) zegt gefascineerd te zijn door de ruimte, niet alleen wat de technologie betreft, maar ook inzake de economische en financiële aspecten.


Les fabricants veillent à ce que : 1° le message d'avertissement et les informations concernant le sevrage soient alignés à gauche et centrés verticalement; 2° le message d'avertissement et les informations concernant le sevrage soient imprimés en Neue Frutiger Condensed Bold; 3° le message d'avertissement soit imprimé dans une taille de police de caractères uniforme; 4° la taille de la police de caractères du message d'avertissement et des informations concernant le sevrage soit aussi grande que possible pour garantir une visibilité maximale du texte; 5° la taille minimale de la police de caractères du message d'avertissement soit d ...[+++]

De producenten waarborgen dat : 1° de waarschuwende tekst en de informatie over stoppen met roken links zijn uitgelijnd en verticaal zijn gecentreerd; 2° de waarschuwende tekst en de informatie over stoppen met roken in Neue Frutiger Condensed Bold zijn gedrukt; 3° de waarschuwende tekst in een uniforme lettergrootte is gedrukt; 4° de lettergrootte van de waarschuwende tekst en de informatie over stoppen met roken zo groot mogelijk is, zodat de tekst de grootst mogelijke zichtbaarheid krijgt; 5° de minimale lettergrootte van de waarschuwende tekst 6 pt is en de minimale lettergrootte van de informatie over stoppen met roken 5 pt; 6° de ruimte tussen de regels ...[+++]


Un risque zéro n'existe malheureusement pas, mais ça ne peut pas être une raison pour bloquer une technologie prometteuse, aussi sur le plan de la sécurité routière.

Een nulrisico bestaat jammer genoeg niet, maar dat mag geen reden zijn om een veelbelovende technologie, ook op vlak van verkeersveiligheid, te blokkeren.


L'Accord de gouvernement annonce d'ailleurs explicitement une réforme de la formation pour le cadre moyen (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, 54 0020/001) Le processus décisionnel du groupe de travail en la matière est en phase finale et des propositions vont m'être soumises non seulement en ce qui concerne les départs, mais aussi les nouveaux recrutements et le financement.

Het Regeerakkoord kondigt trouwens expliciet een hervorming aan van de opleiding voor het middenkader (Parl. St., Kamer, 2014-2015, 54 0020/001) De besluitvorming van de werkgroep ter zake zit in de finale fase en er zullen mij voorstellen worden voorgelegd niet alleen met betrekking tot de uitstroom maar ook met de instroom en de financiering.


La deuxième étape porte sur ce qu'il appelle The spread of nuclear weapons, à savoir l'arrêt de la prolifération du nombre d'États détenant l'arme nucléaire mais aussi de l'ensemble des activités nucléaires, ce qui implique la ratification par le Congrès du Traité d'interdiction totale des essais, le TICE, l'adoption d'un Traité international sur l'interdiction de la production de matériaux fissiles, le Cut-off treaty, et les initiatives de non-prolifération collectives relancées par l'administration Obama avec la Chine, la Russie et les Européens, en particulier ...[+++]

De tweede stap betreft wat hij The spread of nuclear weapons noemt, met name het stoppen van de uitbreiding van het aantal landen met kernwapens, maar ook van alle kernactiviteiten, wat de bekrachtiging door het Congres impliceert van het verdrag betreffende het totaalverbod op proeven, het TICE, het aannemen van een internationaal verdrag betreffende het verbod op de productie van splijtstoffen, het Cut-off Treaty, en de gezamenlijke initiatieven die de Obama-administratie opnieuw heeft opgestart met China, Rusland en de Europeanen, in het bijzonder betreffende Iran, maar ook Noord-Korea.


La deuxième étape porte sur ce qu'il appelle The spread of nuclear weapons, à savoir l'arrêt de la prolifération du nombre d'États détenant l'arme nucléaire mais aussi de l'ensemble des activités nucléaires, ce qui implique la ratification par le Congrès du Traité d'interdiction totale des essais, le TICE, l'adoption d'un Traité international sur l'interdiction de la production de matériaux fissiles, le Cut-off treaty, et les initiatives de non-prolifération collectives relancées par l'administration Obama avec la Chine, la Russie et les Européens, en particulier ...[+++]

De tweede stap betreft wat hij The spread of nuclear weapons noemt, met name het stoppen van de uitbreiding van het aantal landen met kernwapens, maar ook van alle kernactiviteiten, wat de bekrachtiging door het Congres impliceert van het verdrag betreffende het totaalverbod op proeven, het TICE, het aannemen van een internationaal verdrag betreffende het verbod op de productie van splijtstoffen, het Cut-off Treaty, en de gezamenlijke initiatieven die de Obama-administratie opnieuw heeft opgestart met China, Rusland en de Europeanen, in het bijzonder betreffende Iran, maar ook Noord-Korea.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 27 mai 2015 en cause de Eduard Gaj contre la commune d'Opglabbeek, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 28 mai 2015, le Tribunal du travail d'Anvers, division Tongres, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 63 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et l'article 38 de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 27 mei 2015 in zake Eduard Gaj tegen de gemeente Opglabbeek, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 28 mei 2015, heeft de Arbeidsrechtbank te Antwerpen, afdeling Tongeren, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 63 van de Arbeidsovereenkomstenwet van 3 juli 1978 en artikel 38 van de Wet Eenheidsstatuut van 26 dece ...[+++]


Cela ne veut pas dire se focaliser uniquement sur la technologie, mais surtout aussi sur les compétences et les emplois.

Dit betekent niet enkel focussen op technologie, maar ook vooral op skills en jobs.


Pour répondre à cette question de manière aussi pertinente que possible, il faut dire un mot d'histoire, il faut dire un mot de droit institutionnel et il faut répondre à quelques questions concrètes quant à l'aménagement du pouvoir disciplinaire quand il concerne des magistrats, mais aussi, bien sûr, les personnels de l'ordre judiciaire de notre pays.

Om deze vraag zo relevant mogelijk te beantwoorden moet er iets worden gezegd over de geschiedenis en over het institutioneel recht, en moeten er enkele concrete vragen worden beantwoord over de inrichting van de tuchtrechtelijke bevoegdheid met betrekking tot de magistraten, maar ook met betrekking tot de personeelsleden van de rechterlijke orde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerne la technologie mais aussi ->

Date index: 2023-04-24
w