Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chômage
Assurance chômage
Chômage
Chômage conjoncturel
Chômage cyclique
Chômage frictionnel
Convention concernant le chômage
Côlon irritable
Diarrhée
Difficultés liées à l'emploi et au chômage
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Niveau de chômage
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Taux de chômage
Toux

Vertaling van "concerne le chômage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convention concernant le chômage | Convention sur le chômage, 1919

Verdrag betreffende de werkloosheid


Convention concernant l'indemnité de chômage en cas de perte par naufrage | Convention sur les indemnités de chômage (naufrage), de 1920 (C8)

Verdrag betreffende schadeloosstelling voor werkloosheid in geval van verlies van het schip door schipbreuk


chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]

werkloosheid [ werkloosheidsgraad | werkloosheidspercentage ]


Recommandation concernant l'assurance des marins contre le chômage

Aanbeveling betreffende een werkloosheidsverzekering voor zeelieden


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


assurance chômage [ allocation de chômage ]

werkloosheidsverzekering [ werkloosheidsuitkering ]


chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]

conjuncturele werkloosheid [ conjunctuurwerkeloosheid ]




Difficultés liées à l'emploi et au chômage

problemen verband houdend met werk en werkloosheid


Convention n 168 de l'Organisation internationale du Travail concernant la promotion de l'emploi et la protection contre le chômage

Verdrag nr. 168 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de bevordering van de werkgelegenheid en de bescherming tegen werkloosheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle remplace la convention collective de travail du 11 décembre 2013 concernant le régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) à partir de 58 ans (numéro d'enregistrement 119540), prolongée par la convention collective de travail du 28 novembre 2014 prolongeant la convention collective de travail du 11 décembre 2013 concernant le chômage avec complément d'entreprise (RCC) à partir de 58 ans (numéro d'enregistrement 124988).

Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2013 betreffende de werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) vanaf 58 jaar (registratienummer 119540), verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 november 2014 tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2013 betreffende de werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) vanaf 58 jaar (registratienummer 124988).


X. - Chômage temporaire Art. 19. Les parties signataires s'engagent à émettre, pendant la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016, les avis unanimement favorables nécessaires au sein de la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, dans le cadre de l'application de l'article 51 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail en vue d'obtenir la prolongation des trois arrêtés existants de dérogation concernant le chômage temporaire.

X. - Tijdelijke werkloosheid Art. 19. De ondertekenende partijen verbinden zich ertoe om tijdens de periode van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016, in het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk, in het kader van de toepassing van artikel 51 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, de nodige éénparige positieve adviezen uit te brengen, met het oog op het bekomen van de verlenging van de drie bestaande afwijkingsbesluiten inzake tijdelijke werkloosheid.


Art. 5. En cas de passage d'un régime de travail tel que visé à la convention collective de travail n° 103 ou n° 118 au régime de chômage avec complément d'entreprise, il y a lieu de tenir compte, pour le calcul du complément d'entreprise visé à l'article 4 de la convention collective de travail n° 17, de la rémunération à temps plein, le cas échéant limitée à la rémunération nette de référence, déterminée en exécution de la convention collective de travail n° 17. Art. 6. Les entreprises qui se trouvent en difficultés et/ou en restructuration recueilleront l'avis du Groupe de travail Affaires générales de la Commission paritaire pour l ...[+++]

Art. 5. Bij overgang van een arbeidstijdregeling zoals bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 of nr. 118 naar het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, moet voor de berekening van de bedrijfstoeslag bedoeld in artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, rekening worden gehouden met het voltijds loon, desgevallend beperkt tot het netto-referteloon bepaald in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17. Art. 6. De ondernemingen die zich in moeilijkheden en/of herstructurering bevinden zullen het advies inwinnen van de werkgroep Algemene Zaken van het Paritair Comité voor de bedienden uit d ...[+++]


Pour les demandes concernant le chômage temporaire situé après le 30 juin 2016, la demande de reconnaissance du chômage temporaire pour force majeure doit contenir une description des motifs de force majeure rendant l'occupation impossible.

Voor aanvragen tijdelijke werkloosheid die gelegen zijn na 30 juni 2016, moet de aanvraag om erkenning van de tijdelijke werkloosheid wegens overmacht een beschrijving bevatten van de motieven van de overmacht die de tewerkstelling onmogelijk maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La partie de la question concernant le chômage relève de la compétence de mon collègue, le ministre de l'Emploi, et celle concernant les pensions de la compétence de mon collègue, le ministre des Pensions.

Het gedeelte van de vraag betreffende de werkloosheid valt onder de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Werk, en het gedeelte betreffende de pensioenen valt onder de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Pensioenen.


112. salue la décision de mettre en œuvre la garantie pour la jeunesse, les ambitions portées par celle-ci et la volonté des États membres de consacrer des fonds à la lutte contre le chômage des jeunes; se félicite de la promotion d'une alliance pour l'apprentissage; souligne que l'apprentissage pâtit, dans certains États membres, d'un déficit d'intégration dans les politiques de l'emploi; invite la Commission à élaborer des indicateurs communs en matière d'investissement social, notamment en ce qui concerne le chômage des jeunes; invite le secteur privé à jouer un rôle actif dans la mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse au n ...[+++]

112. is ingenomen met de besluiten om de jongerengarantie in te voeren, alsook met de daaraan verbonden ambities en de bereidheid van de lidstaten om financiële middelen uit te trekken om de jeugdwerkloosheid aan te pakken; is ingenomen met de bevordering van de alliantie voor leerlingplaatsen; benadrukt dat in een aantal lidstaten de leerlingplaatsen nog onvoldoende geïntegreerd zijn in het werkgelegenheidsbeleid; verzoekt de Commissie gemeenschappelijke sociale investeringsindicatoren te ontwikkelen, met name betreffende jeugdwerkloosheid; roept de industrie op een actieve rol te spelen in het ten uitvoer leggen van de jongerengara ...[+++]


3. demande à cet égard au Conseil de se mettre d'accord sur l'inclusion d'indicateurs sociaux dans la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques, notamment d'indicateurs concernant le chômage des jeunes; demande au Conseil de convenir par ailleurs de l'élaboration d'un tableau de bord d'indicateurs sociaux communs, comprenant des indicateurs du chômage des jeunes ainsi qu'un mécanisme d'alerte destiné à suivre les progrès dans les États membres;

3. vraagt de Raad in deze context om tot overeenstemming te komen over de opname van sociale indicatoren in de procedure voor macro-economische onevenwichtigheden, waaronder indicatoren voor de werkloosheid onder jongeren; vraagt de Raad om tegelijk tot een akkoord te komen over de uitwerking van een scorebord met gemeenschappelijke sociale indicatoren, waaronder indicatoren voor de jeugdwerkloosheid, en van een waarschuwingsmechanisme waarmee er toezicht kan worden gehouden op de vorderingen van de lidstaten ter zake;


Il ressort des informations données par Eurostat le 2 mai concernant le chômage dans l’Union européenne au cours du mois de mars 2007 que la Grèce détient le deuxième taux de chômage le plus élevé de la zone euro et le quatrième de l’ensemble de l’UE (selon les données de décembre 2006).

Volgens de door Eurostat op 2 mei jl. gepubliceerde gegevens over de werkloosheid in maart van dit jaar in de EU is de werkloosheid in Griekenland (op basis van gegevens betreffende december 2006) de op één na hoogste van alle landen van de eurozone, en de op drie na hoogste van alle lidstaten van de Unie.


Il ressort des informations données par Eurostat le 2 mai concernant le chômage dans l'Union européenne au cours du mois de mars 2007 que la Grèce détient le deuxième taux de chômage le plus élevé de la zone euro et le quatrième de l'ensemble de l'UE (selon les données de décembre 2006).

Volgens de door Eurostat op 2 mei jl. gepubliceerde gegevens over de werkloosheid in maart van dit jaar in de EU is de werkloosheid in Griekenland (op basis van gegevens betreffende december 2006) de op één na hoogste van alle landen van de eurozone, en de op drie na hoogste van alle lidstaten van de Unie.


En ce qui concerne le chômage et le chômage des jeunes, je voudrais attirer votre attention sur la proposition de révision du programme Erasmus.

Wat betreft de bestrijding van de werkloosheid en de jeugdwerkloosheid wil ik nog wijzen op de voorgestelde herziening van het Erasmus-programma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerne le chômage ->

Date index: 2022-03-24
w