Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concerne non seulement les recettes mais aussi " (Frans → Nederlands) :

Le membre souhaiterait également que le contrat de gestion avec la Loterie nationale prévoie un rapport annuel au Parlement sur l'évolution en matière de jeux de hasard, en ce qui concerne non seulement les recettes mais aussi la dépendance.

Dit lid wenst ook dat het beheerscontract met de Nationale Loterij in een jaarlijkse rapportering aan het Parlement zou voorzien over de evolutie van het gokken, niet alleen wat de inkomsten betreft, maar ook inzake de verslaving eraan.


Le membre souhaiterait également que le contrat de gestion avec la Loterie nationale prévoie un rapport annuel au Parlement sur l'évolution en matière de jeux de hasard, en ce qui concerne non seulement les recettes mais aussi la dépendance.

Dit lid wenst ook dat het beheerscontract met de Nationale Loterij in een jaarlijkse rapportering aan het Parlement zou voorzien over de evolutie van het gokken, niet alleen wat de inkomsten betreft, maar ook inzake de verslaving eraan.


En ce qui concerne l'aspect « soins », le représentant de la ministre renvoie aux déclarations de la ministre de la Santé publique à ce sujet: la clé de répartition est d'environ 60/40 (la plus grande part étant réservée aux soins) et la partie destinée à la Justice concerne non seulement la sécurité, mais aussi l'hébergement, la nourriture et le mobilier.

Wat betreft het zorgaspect, verwijst de vertegenwoordiger van de minister naar de verklaringen die de minister van Volksgezondheid hierover heeft afgelegd : de verdeling is ongeveer 60/40 (het grootste gedeelte is voor de zorg) en het deel bestemd voor justitie betreft daarenboven niet alleen de veiligheid, maar ook de accommodatie, het eten en het meubilair.


Ici aussi, il convient de permettre le recours à des mesures proactives, en ce qui concerne non seulement l'imposition, mais aussi la récupération effective.

Ook hier moet een pro-actief optreden mogelijk zijn, niet alleen voor de heffing, maar ook voor de effectieve recuperatie.


Ici aussi, il convient de permettre le recours à des mesures proactives, en ce qui concerne non seulement l'imposition, mais aussi la récupération effective.

Ook hier moet een pro-actief optreden mogelijk zijn, niet alleen voor de heffing, maar ook voor de effectieve recuperatie.


Dans cette interprétation, la répartition de l'indemnisation par parts égales concerne non seulement les assureurs des véhicules identifiés, mais aussi les assureurs non connus des véhicules non identifiés.

In die interpretatie worden bij de verdeling van de schadevergoeding in gelijke delen niet enkel de verzekeraars van de geïdentificeerde voertuigen betrokken, maar ook de niet-bekende verzekeraars van de niet-geïdentificeerde voertuigen.


Par ailleurs, les autorités sont bien conscientes de l’utilisation croissante non seulement d’Internet mais aussi de l’ensemble des nouvelles technologies pour la commission de faits criminels, dont la vente de drogues.

Verder is de overheid zich er van bewust dat niet alleen internet maar ook het geheel van nieuwe technologieën steeds meer worden gebruikt om criminele feiten te plegen, waaronder voor het verkopen van drugs.


Une bombe à hydrogène est non seulement plus puissante, mais aussi plus légère, et dès lors plus facile à monter sur un missile intercontinental, lequel peut en théorie atteindre la Corée du Sud, mais également les États-Unis par exemple.

Een waterstofbom is niet alleen krachtiger maar ook lichter waardoor het gemakkelijker te monteren is op een intercontinentale raket die, in theorie niet alleen Zuid-Korea kan treffen, maar ook bijvoorbeeld de Verenigde Staten.


Outre les matières spécifiques, propres au transport de marchandises dangereuses par route (ADR) et par voie fluviale (ADN), il existe aussi des aspects multimodaux, qui concernent non seulement l'ADR et/ou l'ADN, mais aussi le transport de marchandises dangereuses par voie ferroviaire, aérienne ou maritime.

Naast de specifieke materie, eigen aan het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR) en over de binnenvaart (ADN), zijn er immers multimodale zaken die niet enkel van toepassing zijn op ADR en/of ADN, maar evenzeer op het vervoer van gevaarlijke goederen per spoor, door de lucht en over zee.


3. Il est clair que ce problème concerne non seulement l'aviation militaire, mais aussi l'aviation civile.

3. Dit probleem heeft niet enkel gevolgen voor de militaire luchtvaart, maar uiteraard ook voor burgerluchtvaart.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerne non seulement les recettes mais aussi ->

Date index: 2024-08-07
w