Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concerné aurait reçu » (Français → Néerlandais) :

L’aide ne peut être versée à titre d’avance qu’à la condition que toute autre action concernant la même parcelle pour laquelle le producteur concerné aurait reçu précédemment une aide à titre d’avance ait été entièrement exécutée.

De steun wordt slechts vooraf betaald als vorige acties die op dezelfde oppervlakte zijn verricht en waarvoor de producent ook steun vooraf heeft gekregen, volledig zijn uitgevoerd.


Le service juridique du Syndicat Neutre pour Indépendants (SNI) aurait reçu des plaintes de commerçants exaspérés qui demandent un avis concernant le placement ou non d'un tel pictogramme à l'entrée de leur commerce.

De juridische dienst van het Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen (NSZ) zou klachten ontvangen hebben van boze uitbaters die er genoeg van hebben en advies vragen over het al dan niet plaatsen van zo'n pictogram op de winkeldeur.


Cette communication peut être individuelle ou collective, pour autant que tous les employés concernés soient cités nommément; - l'employé qui n'aurait pas reçu d'offre concrète de formation pour la fin avril 2017 a la possibilité de faire pour la fin mai 2017 une demande de formation.

Deze mededeling kan individueel of collectief gebeuren voor zover elke betrokken bediende nominatief vernoemd wordt; - de bediende die einde april 2017 geen concreet aanbod gekregen heeft, kan tegen einde mei 2017 de werkgever hierom schriftelijk vragen.


À ce jour, nous n'avons reçu aucun incident concernant le seul dispositif connu sur le marché et qui aurait pu être utilisé dans le cadre de l'augmentation mammaire.

Tot op heden heeft het federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten (fagg) geen enkele incidentmelding ontvangen gelinkt aan gebruik van dit medisch hulpmiddel noch in het kader van een borstvergroting, noch voor andere indicaties.


— à la question de savoir si la Sûreté de l'État avait reçu explicitement la mission d'exécuter des enquêtes spécifiques concernant les vols-CIA, l'administrateur général de la Sûreté de l'État répond: « qu'il lui est totalement impossible de se prononcer sur le fait de savoir quels actes d'enquête le gouvernement aurait ou non explicitement demandés.

— op de vraag of de Veiligheid van de Staat expliciet de opdracht heeft ontvangen om specifieke onderzoeken uit te voeren betreffende de CIA-vluchten, antwoordt de administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat dat het hem onmogelijk is om uitspraken te doen over het feit welke onderzoeksdaden de regering wel of niet expliciet gevraagd heeft.


Récemment, le Conseil de la concurrence aurait reçu plusieurs plaintes concernant le fait que les heures d'ouverture et de fermeture des pharmacies constitueraient une infraction aux règles de la libre concurrence.

De Raad voor mededinging zou recentelijk een aantal klachten hebben ontvangen over het feit dat de openings- en sluitingsuren van apotheken een inbreuk zouden betekenen op de vrije concurrentieregels.


La Commission est au courant que Mme Simeonova aurait reçu des menaces concernant son opposition à la reprise prévue de la construction de la centrale nucléaire de Belene en Bulgarie.

De Commissie is ervan op de hoogte dat mevrouw Simeonova bedreigd zou zijn in verband met haar verzet tegen de geplande hervatting van de bouw van de kerncentrale Belene in Bulgarije.


(16) considérant que la recommandation du Conseil en vue de corriger un déficit excessif ou les étapes ultérieures de la procédure concernant les déficits excessifs devraient avoir été anticipées par l'État membre concerné qui aurait reçu un avertissement dans le cadre du système d'alerte rapide; que l'apparition d'un déficit excessif pendant la troisième phase est un fait grave qui exige une action immédiate de tous les intéressés;

(16) Overwegende dat de betrokken lidstaat de aanbeveling van de Raad om een buitensporig tekort te corrigeren of de daaropvolgende stappen in de procedure bij buitensporige tekorten had moeten voorkomen omdat de lidstaat vroegtijdig wordt gewaarschuwd; dat de ernst van een buitensporig tekort in de derde fase noopt tot urgent handelen vanwege alle betrokkenen;


Le mois dernier, le service médical de l'armée aurait reçu 700 dossiers, dont 70 font état de problèmes de santé et 12 concernent des militaires déjà décédés.

Bij de medische dienst van het leger zouden vorige maand 700 dossiers zijn binnengekomen. In 70 dossiers is er sprake van gezondheidsproblemen en 12 dossiers hebben betrekking op reeds overleden militairen.


Par ailleurs, je n'ai pas reçu de réponse à ma question concernant le fait que face à ce cas de figure, une modification de la loi aurait fourni au gouvernement des instruments juridiques permettant d'éviter ce genre de discours.

Ik kreeg geen antwoord op mijn vraag of in dergelijke gevallen een wetswijziging de regering de nodige juridische instrumenten zou hebben gegeven om zulke redevoeringen te voorkomen.


w