Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concernées prévoit déjà " (Frans → Nederlands) :

S'il est vrai que la directive concernée prévoit une mise en oeuvre progressive du principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes, elle date cependant déjà du 19 décembre 1978.

Weliswaar voorziet de betrokken richtlijn in een geleidelijke tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen, doch die richtlijn dateert reeds van 19 december 1978.


S'il est vrai que la directive concernée prévoit une mise en oeuvre progressive du principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes, elle date cependant déjà du 19 décembre 1978.

Weliswaar voorziet de betrokken richtlijn in een geleidelijke tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen, doch die richtlijn dateert reeds van 19 december 1978.


Ainsi que déjà indiqué précédemment, l'article 4, paragraphe 2, de la directive prévoit la possibilité, pour les entreprises concernées par un blocage de prix, de solliciter une dérogation dans des cas exceptionnels lorsque des raisons particulières le justifient.

Zoals reeds is opgemerkt, bepaalt artikel 4, lid 2, van de richtlijn dat ondernemingen die door een prijsblokkering worden geraakt, in uitzonderingsgevallen kunnen verzoeken om een vrijstelling, indien dit door bijzondere redenen gerechtvaardigd wordt.


Elle propose également que le règlement concernant les allégations nutritionnelles et de santé régisse les mentions concernées. La rapporteure pour avis estime qu'il est préférable que les mentions "sans gluten" et "très faible teneur en gluten" soient régies par le règlement concernant l'information des consommateurs sur les denrées alimentaires, qui prévoit déjà l'adoption de règles spécifiques pour indiquer la présence de substances provoquant des allergies ou des intolérances.

De rapporteur voor advies geeft er de voorkeur aan de vermeldingen "glutenvrij" en "met zeer laag glutengehalte" in de verordening betreffende de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten te regelen, die al voorziet in de vaststelling van specifieke regelgeving om de aanwezigheid van stoffen aan te geven die allergieën of intoleranties veroorzaken.


Elle propose également que le règlement concernant les allégations nutritionnelles et de santé régisse les mentions concernées. La rapporteure pour avis estime qu'il est toutefois préférable que les mentions "sans gluten" et "très faible teneur en gluten" soient régies par le règlement concernant l'information des consommateurs sur les denrées alimentaires, qui prévoit déjà l'adoption de règles spécifiques pour indiquer la présence de substances provoquant des allergies ou des intolérances.

De rapporteur voor advies geeft er echter de voorkeur aan de vermeldingen "glutenvrij" en "met zeer laag glutengehalte" in de verordening betreffende de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten te regelen, die al voorziet in de vaststelling van specifieke regelgeving om de aanwezigheid van stoffen aan te geven die allergieën of intoleranties veroorzaken.


Comme le relèvent à juste titre les parties requérantes, celles-ci sont directement concernées par les articles 5 et 6 du décret attaqué, ainsi que par les articles 1 à 4 dudit décret, puisque son article 1 prévoit d'ores et déjà la ratification d'autres permis qui seront délivrés dans le cadre du développement de l'aéroport.

Zoals de verzoekende partijen terecht doen opmerken, hebben de artikelen 5 en 6 van het bestreden decreet, alsook de artikelen 1 tot 4 van het voormelde decreet, vermits artikel 1 ervan reeds voorziet in de bekrachtiging van andere vergunningen die in het kader van de ontwikkeling van de luchthaven zullen worden verstrekt, rechtstreeks op hen betrekking.


Lorsque la législation applicable aux actes et aux normes concernées prévoit déjà des taux de contrôles minimaux, ceux-ci s'appliquent en lieu et place du taux minimal visé au premier alinéa.

Indien bij de in het kader van het besluit of de normen geldende regelgeving reeds een minimaal controlepercentage is vastgesteld, wordt in de betrokken gevallen dat percentage toegepast in plaats van het in de eerste alinea vermelde minimumpercentage.


Lorsque la législation applicable aux actes et aux normes concernées prévoit déjà des taux de contrôles minimaux, ceux-ci s'appliquent en lieu et place du taux minimal visé au premier alinéa.

Indien bij de in het kader van het besluit of de normen geldende regelgeving reeds een minimaal controlepercentage is vastgesteld, wordt in de betrokken gevallen dat percentage toegepast in plaats van het in de eerste alinea vermelde minimumpercentage.


Le projet de texte prévoit déjà qu'un Conseil d'administration devra être mis en place, composé des représentants des différentes parties concernées que sont les patients, les professionnels, les établissements de soins, les mutualités, les sociétés d'assurance.

Wel is reeds in het ontwerptekst opgenomen dat er een Raad van Bestuur dient te worden opgericht waarin de verschillende betrokken partijen dienen te zijn vertegenwoordigd met name patiënten, beroepsbeoefenaars, gezondheidszorgvoorzieningen, ziekenfondsen, verzekeringsondernemingen.


Le texte actuel a déjà été considérablement amélioré; je pense qu'il prévoit beaucoup de protections pour les parties concernées.

De huidige tekst bevat al vele verbeteringen en biedt naar mijn mening een grote mate van bescherming voor de betrokkenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernées prévoit déjà ->

Date index: 2022-04-29
w