Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concerta ont déjà fait couler " (Frans → Nederlands) :

Les dettes de la Communauté française et de la Région wallonne envers l'ONSS ont déjà fait couler beaucoup d'encre par le passé.

In het verleden is reeds veel te doen geweest met betrekking tot schulden van de Franse Gemeenschap en het Waals Gewest aan de RSZ.


3. Une version précédente du projet d'arrêté royal à l'examen a déjà fait l'objet d'une demande d'avis, version sur laquelle le Conseil d'Etat, section de législation, a donné le 31 août 2017 l'avis 62.028/1/V (1). Sauf en cas de modification du contexte juridique, le Conseil d'Etat ne donne en principe pas de nouvel avis sur des dispositions qui ont déjà été examinées précédemment ou qui ont été modifiées à la ...[+++]

3. Een vorige versie van het voorliggende ontwerp van koninklijk besluit heeft reeds het voorwerp uitgemaakt van een adviesaanvraag waarover de Raad van State, afdeling Wetgeving, op 31 augustus 2017, advies 62.028/1/V heeft verleend (1) De Raad van State verleent, behoudens in geval van wijziging van de juridische context, in de regel geen nieuw advies over bepalingen die reeds eerder zijn onderzocht of die zijn gewijzigd ten gevolge van in eerdere adviezen gemaakte opmerkingen.


Enfin, dans l'optique d'éviter un cumul d'avantages non justifié, il est prévu qu'une demande de régularisation n'est pas admise dans la mesure où elle porte sur des périodes d'études qui ont déjà fait l'objet d'une régularisation dans le régime de pension des travailleurs indépendants ou dans le régime de pension du secteur public.

Ten slotte, om het niet-gerechtvaardigd cumuleren van voordelen te vermijden, wordt voorzien dat een regularisatieaanvraag niet aanvaard wordt in de mate dat zij betrekking heeft op studieperioden die reeds het voorwerp hebben uitgemaakt van een regularisatie in het pensioenstelsel van de zelfstandigen of in het pensioenstelsel van de openbare sector.


Aucune demande de régularisation n'est admise dans la mesure où elle concerne des périodes d'études qui ont déjà fait l'objet d'une régularisation dans le régime de pension des travailleurs indépendants ou dans le régime de pension du secteur public.

Een regularisatieaanvraag wordt niet aanvaard in de mate dat zij betrekking heeft op studieperioden die reeds het voorwerp hebben uitgemaakt van een regularisatie in het pensioenstelsel van de zelfstandigen of in het pensioenstelsel van openbare sector.


Enfin, afin d'éviter un cumul d'avantages non justifié, il est prévu qu'une demande d'assimilation n'est pas admise dans la mesure où elle porte sur des périodes d'études qui ont déjà fait l'objet d'une régularisation dans le régime de pension des travailleurs salariés ou des fonctionnaires.

Ten slotte, om het niet-gerechtvaardigd cumuleren van voordelen te vermijden, wordt voorzien dat een aanvraag tot gelijkstelling niet aanvaard wordt in de mate dat zij betrekking heeft op studieperiodes die al het voorwerp hebben uitgemaakt van een regularisatie in het pensioenstelsel van de werknemers of ambtenaren.


Considérant que les évaluations environnementales qu'il a déjà fait réaliser ainsi que les remarques et observations qui lui ont été adressées par les différentes instances au cours des procédures précédentes ont donné au Gouvernement wallon une connaissance très complète des contraintes environnementales et humaines du territoire concerné;

Overwegende dat de milieubeoordelingen die de Waalse Regering reeds liet uitvoeren, evenals de bemerkingen en vaststellingen die de verschillende instanties hebben medegedeeld bij vorige procedures haar een vrij goed inzicht hebben verschaft in alle op dit gebied inwerkende drukfactoren (van mensenhand of vanwege het leefmilieu) die;


Le nouvel horaire de la SNCB entrera en vigueur le 14 décembre 2014 et la nouvelle version du plan de transport a déjà fait couler beaucoup d'encre.

Op 14 december 2014 gaat de nieuwe dienstregeling van de NMBS in voege.


Pour apprécier la proportionnalité de la durée de conservation par rapport à l'objectif pour lequel les données ont été enregistrées, la Cour européenne des droits de l'homme tient compte de l'existence ou non d'un contrôle indépendant concernant la justification de la conservation des données dans les banques de données sur la base de critères précis, tels que la gravité des faits, le fait que la personne concernée a déjà fait l'ob ...[+++]

Bij de beoordeling van de evenredigheid van de duur van bewaring ten aanzien van het doel waarvoor de gegevens werden opgeslagen, houdt het Europees Hof voor de Rechten van de Mens rekening met het al dan niet bestaan van een onafhankelijk toezicht op de verantwoording voor het behoud van gegevens in de databanken aan de hand van duidelijke criteria, zoals de ernst van de feiten, het feit dat de betrokken persoon vroeger reeds het voorwerp is geweest van een aanhouding, de ernst van de verdenkingen die rusten op een persoon, en elke andere bijzondere omstandigheid (EHRM, grot ...[+++]


Alors qu'en 2014, 64 % des hommes âgés de 16 à 74 ans résidant en Belgique ont déjà acheté des biens ou des services via internet (52 % en 2010), ce sont 59 % des femmes âgées de 16 à 74 ans résidant en Belgique qui l'ont déjà fait (41 % en 2010).

In 2014 kocht al 64 % van de mannen in de leeftijd van 16 tot 74 jaar, die in België verblijven, goederen en diensten via het internet (52 % in 2010), tegen 59 % van de vrouwen in de leeftijd van 16 tot 74 jaar die in België verblijven (41 % in 2010).


3. Les transactions sur le marché non régulé des couvertures de défaillance (les "Credit Default Swaps") ont fait couler beaucoup d'encre il y a quelques années. a) Comment évaluez-vous la transparence de ces opérations en Belgique? b) Quelles mesures ont été (ou seront) prises dans notre pays en vue d'accroître la transparence et partant, la confiance des intéressés? c) Préparez-vous des initiatives législatives en la matière?

3. Enkele jaren geleden was er veel te doen over de transacties op de niet-gereguleerde "Credit Default Swaps"-markt. a) Hoe beoordeelt u de transparantie in België van een en ander? b) Welke maatregelen heeft men bij ons genomen (of zal men nog nemen) om de transparantie te verbeteren en op die manier het vertrouwen te verhogen? c) Bereidt u wetgevende initiatieven voor?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerta ont déjà fait couler ->

Date index: 2021-02-24
w