Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concertation se tiendra-t-elle " (Frans → Nederlands) :

4. a) Une concertation systématique sera-t-elle également organisée entre les différentes administrations des Etats membres européens? b) Dans l'affirmative, cette concertation se tiendra-t-elle dans le cadre d'une plate-forme institutionnalisée?

4. a) Zal er daarnaast ook systematisch overleg gepleegd worden tussen de verschillende administraties van de Europese lidstaten? b) Zo ja, zal dit dan gebeuren in het kader van een geïnstitutionaliseerd platform?


6. Quand la réunion plénière se tiendra-t-elle et des pistes de solution sont-elles déjà en vue?

6. Wanneer zal de plenaire vergadering plaatsvinden en zijn er al oplossingspistes in zicht?


2. La SNCB tiendra-t-elle compte du fait que les vélos actuels sont de plus grande dimension lorsqu'elle construira ses nouveaux râteliers pour vélos?

2. Zal de NMBS bij de bouw van nieuwe fietsenstallingen rekening houden met de grotere afmetingen van de huidige fietsen?


4. Enfin, dans son évaluation, Belgocontrol tiendra-t-elle compte des plaintes et des courriers des riverains et des motions introduites par les communes?

4. Houdt Belgocontrol ten slotte rekening met de klachten en de brieven van de bewoners en de moties van de gemeente bij haar evaluatie?


L'initiative dans le domaine des investissements de M. Juncker tiendra-t-elle compte de cet objectif?

Wordt in het investeringsinitiatief van voorzitter Juncker rekening gehouden met deze doelstelling?


2. La SCNB tiendra-t-elle compte de la pétition lancée par les navetteurs de Kapelle-op-den-Bos et des environs?

2. Zal de NMBS rekening houden met de petitie die door de pendelaars van Kapelle-op-den-Bos en ruime regio is opgestart?


La directive révisée tiendra-t-elle compte des spécificités de certains secteurs?

Zal er rekening worden gehouden met de typische kenmerken van bepaalde sectoren?


Ce dialogue avec les citoyens se tiendra le dimanche 30 juin, de 14 heures à 16 heures, dans la grande salle de concert du Rockhal à Esch-Belval.

Het debat vindt plaats op zondag 30 juni van 14 tot 16 uur, in de grote concertzaal van de Rockhal in Esch-Belval.


Pour la première fois, la Commission européenne s'associe à la Fête bruxelloise de l'Iris, qui se tiendra le dimanche 5 mai dans les rues de la capitale de l'Europe, où se dérouleront concerts et animations de rue.

Voor het eerst werkt de Europese Commissie samen met het Brusselse “Iris Festival”, dat de straten van de hoofdstad van Europa op zondag 5 mei zal doen bruisen met concerten en straatactiviteiten.


La Commission tiendra compte de toutes les vues exposées dans les propositions qu'elle présentera au nom de l'Union européenne à la première conférence ministérielle de l'OMC qui se tiendra à Singapour en décembre.

De Commissie neemt de ingebrachte ideeën in aanmerking bij het opstellen van haar voorstellen voor de doelstellingen van de EU voor de eerste WTO- ministersconferentie die in november in Singapore zal worden gehouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concertation se tiendra-t-elle ->

Date index: 2023-04-22
w