Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concerter avec le demandeur de manière informelle » (Français → Néerlandais) :

3. En cas de demande portant sur un document très long ou sur un très grand nombre de documents, l'institution concernée peut se concerter avec le demandeur de manière informelle afin de trouver un arrangement équitable.

3. In geval van verzoeken om omvangrijke documenten of om een zeer groot aantal documenten, kan de betrokken instelling informeel met de aanvrager overleggen om een billijke oplossing te vinden.


3. En cas de demande portant sur un document très long ou sur un très grand nombre de documents, l'institution concernée peut se concerter avec le demandeur de manière informelle afin de trouver un arrangement équitable.

3. In geval van verzoeken om omvangrijke documenten of om een zeer groot aantal documenten, kan de betrokken instelling informeel met de aanvrager overleggen om een billijke oplossing te vinden.


3. En cas de demande portant sur un document très long ou sur un très grand nombre de documents, l'institution, l'organe ou l'organisme concerné peut se concerter avec le demandeur de manière informelle afin de trouver un arrangement équitable et pratique.

3. In geval van verzoeken om omvangrijke documenten of om een zeer groot aantal documenten, kan de betrokken instelling, het betrokken orgaan of de betrokken instantie informeel met de aanvrager overleggen om een billijke en praktische oplossing te vinden.


3. En cas de demande portant sur un document très long ou sur un très grand nombre de documents, l'institution concernée peut se concerter avec le demandeur de manière informelle afin de trouver un arrangement équitable.

3. In geval van verzoeken om omvangrijke documenten of om een zeer groot aantal documenten, kan de betrokken instelling informeel met de aanvrager overleggen om een billijke oplossing te vinden.


3. En cas de demande portant sur un document très long ou sur un très grand nombre de documents, l'institution concernée peut se concerter avec le demandeur de manière informelle afin de trouver un arrangement équitable et pratique.

3. In geval van verzoeken om omvangrijke documenten of om een zeer groot aantal documenten, kan de betrokken instelling informeel met de aanvrager overleggen om een billijke en praktische oplossing te vinden.


En cas de contradiction entre les données, les agents habilités se concertent de manière informelle.

In geval van tegenstrijdigheid tussen de gegevens plegen de bevoegde ambtenaren informeel overleg.


En fin de compte, le négociateur belge, après concertation avec ses autorités politiques et après avoir obtenu leur accord, a proposé de manière informelle de faire figurer les clauses sociale et environnementale dans le préambule sous la forme de 4 paragraphes.

Uiteindelijk stelde de BLEU onderhandelaar informeel, na overleg en met goedkeuring van zijn politieke overheid, een tekst voor om middels 4 paragrafen de sociale en milieuclausule in de preambule te plaatsen.


En cas de contradiction entre les données, les agents habilités se concertent de manière informelle.

In geval van tegenstrijdigheid tussen de gegevens plegen de bevoegde ambtenaren informeel overleg.


Ils se concertent de facto de manière informelle, en tant que collège, au sujet de certains aspects de la politique de recherche et de poursuites.

De facto plegen zij als College informeel overleg over bepaalde aangelegenheden inzake het opsporings- en vervolgingsbeleid.


- Nous nous sommes longuement concertés, que ce soit de manière formelle ou informelle, avec toutes les personnes concernées.

- Er werd bijzonder veel geïnvesteerd in informeel en formeel overleg met alle betrokkenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerter avec le demandeur de manière informelle ->

Date index: 2021-04-16
w