Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conclue le 23 06 2014 » (Français → Néerlandais) :

SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR L'ASSISTANCE EN ESCALE DANS LES AEROPORTS Convention collective de travail conclue le 27/06/2016, déposée le 30/06/2016 et enregistrée le 23/09/2016.

PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE GRONDAFHANDELING OP LUCHTHAVENS Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 27/06/2016, neergelegd op 30/06/2016 en geregistreerd op 23/09/2016.


COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DES METAUX NON-FERREUX Convention collective de travail conclue le 23/06/2016, déposée le 23/08/2016 et enregistrée le 23/09/2016.

PARITAIR COMITE VOOR DE BEDIENDEN VAN DE NON-FERRO METALEN Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 23/06/2016, neergelegd op 23/08/2016 en geregistreerd op 23/09/2016.


COMMISSION PARITAIRE DE L'INDUSTRIE DU GAZ ET DE L'ELECTRICITE Convention collective de travail conclue le 23/06/2016, déposée le 06/07/2016 et enregistrée le 10/08/2016.

PARITAIR COMITE VOOR HET GAS- EN ELEKTRICITEITSBEDRIJF Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 23/06/2016, neergelegd op 06/07/2016 en geregistreerd op 10/08/2016.


COMMISSION PARITAIRE AUXILIAIRE POUR EMPLOYES Convention collective de travail conclue le 09/06/2016, déposée le 23/06/2016 et enregistrée le 03/08/2016.

AANVULLEND PARITAIR COMITE VOOR DE BEDIENDEN Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 09/06/2016, neergelegd op 23/06/2016 en geregistreerd op 03/08/2016.


COMMISSION PARITAIRE POUR LES SERVICES ET LES ORGANISMES DE CONTROLE TECHNIQUE ET D'EVALUATION DE LA CONFORMITE Convention collective de travail conclue le 15/06/2016, déposée le 23/06/2016 et enregistrée le 01/08/2016.

PARITAIR COMITE VOOR DE DIENSTEN EN ORGANISMEN VOOR TECHNISCHE CONTROLES EN GELIJKVORMIGHEIDSTOETSING Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 15/06/2016, neergelegd op 23/06/2016 en geregistreerd op 01/08/2016.


Art. 2. Les dispositions de la convention collective de travail du 18 mai 2009 relative aux conditions de travail des ouvriers (n° 94250/CO/128.06, arrêté royal du 19 avril 2010, Moniteur belge du 18 novembre 2010), telle que modifiée par la convention collective de travail du 30 novembre 2011 (n° 108621/CO/128.06, arrêté royal du 1 mars 2013, Moniteur belge du 13 juin 2013), conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques, et reprise dans la convention collective de travail du 3 juillet 2014 ...[+++]

Art. 2. De bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2009 betreffende de arbeidsvoorwaarden van de werklieden en werksters (nr. 94250/CO/128.06, koninklijk besluit van 19 april 2010, Belgisch Staatsblad van 18 november 2010), zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2011 (nr. 108621/CO/128.06, koninklijk besluit van 1 maart 2013, Belgisch Staatsblad van 13 juni 2013), afgesloten in het Paritair Subcomité voor het orthopedisch schoeisel, en overgenomen in de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2014 betreffen ...[+++]


La présente convention collective de travail a pour objet la modification du règlement de pension joint en annexe à la convention collective de travail du 1 mars 2011 instaurant un régime de pension complémentaire sectoriel (numéro d'enregistrement 103968/CO/329.01, rendue obligatoire par arrêté royal du 7 mai 2013, Moniteur belge du 2 décembre 2013), modifiée par la convention collective de travail du 23 octobre 2012 modifiant le règlement de pension du régime sectoriel de pension complémentaire 329.01 (numéro d'enregistrement 113862/CO/329.01, rendue obligatoire par arrêté royal du 25 avril 2014 ...[+++]

Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft als voorwerp de wijziging van het pensioenreglement dat als bijlage is opgenomen bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 maart 2011 tot invoering van een sectoraal aanvullend pensioenstelsel (registratienummer 103968/CO/329.01, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 7 mei 2013, Belgisch Staatsblad van 2 december 2013), gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 23 oktober 2012 tot wijziging van het pensioenreglement van het sectoraal aanvullend pensioenstelsel 329.01 (registratienummer 113862/CO/329.01, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van ...[+++]


La présente convention collective de travail a pour objet de proroger, pour une durée limitée à la période s'étendant du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 inclus et selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, le régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement instauré par la convention collective de travail conclue le 21 mai 1991 (arrêté royal du 13 septembre 1991, Moniteur belge du 15 novembre 19 ...[+++]

Belgisch Staatsblad van 26 juli 2001), 4 mei 1999 (koninklijk besluit van 31 mei 2001, Belgisch Staatsblad van 25 juli 2001), 14 mei 2001 (koninklijk besluit van 17 juli 2002, Belgisch Staatsblad van 12 oktober 2002), 10 juni 2003 (koninklijk besluit van 29 februari 2004, Belgisch Staatsblad van 26 maart 2004), 28 juni 2005 (koninklijk besluit van 6 december 2004, Belgisch Staatsblad van 27 december 2005), 27 november 2006 (koninklijk besluit van 27 april 2007, Belgisch Staatsblad van 6 juni 2007), 26 juni 2007 (koninklijk besluit van ...[+++]


Directive 2014/112/UE du Conseil du 19 décembre 2014 portant application de l’accord européen concernant certains aspects de l’aménagement du temps de travail dans le secteur de la navigation intérieure, conclu par l’Union européenne de la navigation fluviale (UENF), l’Organisation européenne des bateliers (OEB) et la Fédération européenne des travailleurs des transports (ETF) (JO L 367 du 23.12.2014, p. 86-95)

Richtlijn 2014/112/EU van de Raad van 19 december 2014 tot uitvoering van de Europese Overeenkomst betreffende de regeling van bepaalde aspecten van de organisatie van de arbeidstijd in de binnenvaart die is gesloten door de Europese Binnenvaartunie (EBU), de Europese Schippersorganisatie (ESO) en de Europese Federatie van Vervoerswerknemers (ETF) (PB L 367, 23.12.2014, blz. 86–95)


Sans préjudice des articles 23 et 28 du règlement (UE) no 600/2014, toutes les transactions sur instruments financiers visées au premier et deuxième alinéas qui ne sont pas conclues sur un système multilatéral ou auprès d’un internalisateur systématique sont conformes aux dispositions pertinentes du titre III du règlement (UE) no 600/2014.

Onverminderd de artikelen 23 en 28 van Verordening (EU) nr. 600/2014 moeten alle in de eerste en de tweede alinea bedoelde transacties in financiële instrumenten die niet via een multilateraal systeem of een beleggingsonderneming met systematische interne afhandeling worden afgewikkeld, voldoen aan de toepasselijke bepalingen van Titel III van Verordening (EU) nr. 600/2014.




D'autres ont cherché : travail conclue     conclue le 27 06 2016     conclue le 23 06 2016     conclue le 09 06 2016     conclue le 15 06 2016     juin 2013 conclue     mars     juillet     septembre 2015 conclues     mai     avril     conclue     juin     décembre     octobre     navigation intérieure conclu     directive     pas conclues     no 600 2014     conclue le 23 06 2014     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclue le 23 06 2014 ->

Date index: 2023-09-23
w