Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclue le 30 09 2005 " (Frans → Nederlands) :

CONSEIL NATIONAL DU TRAVAIL Convention collective de travail conclue le 27/09/2016, déposée le 30/09/2016 et enregistrée le 07/10/2016.

NATIONALE ARBEIDSRAAD Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 27/09/2016, neergelegd op 30/09/2016 en geregistreerd op 07/10/2016.


Art. 2. La présente convention collective de travail est conclue en exécution de : - l'article 30 de la loi du 23 décembre 2005 relative au Pacte de solidarité entre les générations; - l'arrêté royal du 11 octobre 2007 instaurant une cotisation patronale complémentaire au bénéfice du financement du congé-éducation payé pour les employeurs appartenant aux secteurs qui réalisent des efforts insuffisants en matière de formation en exécution de l'article 30 de la loi du 23 décembre 2005 ...[+++]

Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten in uitvoering van : - artikel 30 van de wet van 23 december 2005 betreffende het Generatiepact; - het koninklijk besluit van 11 oktober 2007 tot invoering van een bijkomende werkgeversbijdrage ten bate van de financiering van het betaald educatief verlof voor de werkgevers die behoren tot sectoren die onvoldoende opleidingsinspanningen realiseren in uitvoering van artikel 30 van de wet van 23 december 2005 betreffende het Generatiepact, zoals gewijzigd bij koninklijk besl ...[+++]


Assimilations Art. 8. Sont assimilés à du travail effectif : - les absences imputables à une maladie professionnelle, un accident du travail ou un accident survenu sur le chemin du travail, à concurrence d'une durée maximale de douze mois et pour autant qu'elles soient reconnues par l'organisme assureur; - les absences pour maladie ou congé de maternité, justifiées par un certificat médical et reconnues par l'organisme assureur, à concurrence d'une période maximale totale de six mois; - les jours de vacances annuelles légales, les jours fériés légaux, les absences justifiées "petits chômages", les jours de congé pour raisons impérieuses (convention collective de travail n° 45 du Conseil national du travail), les absences dans le cadre de ...[+++]

Gelijkstellingen Art. 8. Worden gelijkgesteld met werkelijke arbeid : - de afwezigheden te wijten aan een beroepsziekte, een arbeidsongeval of ongeval overkomen op de weg naar of van het werk, tot een maximumduur van twaalf maanden en voor zover zij zijn erkend door het verzekeringsorganisme; - de afwezigheden wegens ziekte of zwangerschapsverlof, gerechtvaardigd door een medisch getuigschrift en erkend door het verzekeringsorganisme, tot een totale maximumduur van zes maanden; - de wettelijke vakantiedagen, de wettelijke feestdagen, de gerechtvaardigde afwezigheden "kort verzuim", verlof om dwingende redenen (collectieve arbeidsovereenkomst nr. 45 van de Nationale Arbeidsraad), de afwezigheden in het kader van de wetgeving betreffende h ...[+++]


Initiatives de formation ou d'emploi organisées au niveau provincial A partir du 1er janvier 2005 et pour une durée indéterminée, il est perçu, au niveau provincial, une cotisation de 0,1 p.c. au profit d'initiatives de formation et d'emploi organisées en exécution de l'article 9.2. de la convention collective de travail du 30 mai 2005 relative à l'accord national 2005-2006 et des conventions collectives de travail conclues en exécution de cet article.

Provinciale tewerkstellings- of vormingsinitiatieven Met ingang van 1 januari 2005 zal voor onbepaalde duur op provinciaal vlak een bijdrage van 0,1 pct. geïnd worden ten voordele van provinciale tewerkstellings- of vormingsinitiatieven in uitvoering van artikel 9.2. van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2005 inzake het nationaal akkoord 2005-2006 en de collectieve arbeidsovereenkomsten die in uitvoering van dit artikel werden gesloten.


II. - Formation professionnelle Art. 2. La présente convention collective de travail est conclue en exécution de la loi du 23 décembre 2005 relative au Pacte de solidarité entre les générations, notamment l'article 30, publiée au Moniteur belge le 30 décembre 2005 et de son arrêté royal d'exécution du 11 octobre 2007.

II. - Beroepsopleiding Art. 2. De huidige collectieve arbeidsovereenkomst is afgesloten in uitvoering van artikel 30 van de wet van 23 december 2005 betreffende het Generatiepact, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 30 december 2005 en van haar uitvoerings-koninklijk besluit van 11 oktober 2007.


Convention collective de travail conclue le 30/09/2005, déposée le 30/09/2005 et enregistrée le 18/11/2005.

Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 30/09/2005, neergelegd op 30/09/2005 en geregistreerd op 18/11/2005.


Convention collective de travail conclue le 15/09/2005, déposée le 30/09/2005 et enregistrée le 18/11/2005.

Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 15/09/2005, neergelegd op 30/09/2005 en geregistreerd op 18/11/2005.


Convention collective de travail conclue le 29/09/2005, déposée le 30/09/2005 et enregistrée le 03/11/2005.

Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 29/09/2005, neergelegd op 30/09/2005 en geregistreerd op 03/11/2005.


Convention collective de travail conclue le 19/09/2005, déposée le 30/09/2005 et enregistrée le 03/11/2005.

Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 19/09/2005, neergelegd op 30/09/2005 en geregistreerd op 03/11/2005.


La convention sur les accords d'élection de for conclue le 30 juin 2005 sous l'égide de la conférence de La Haye de droit international privé (ci-après dénommée «convention») contribue efficacement à favoriser l'autonomie des parties dans les opérations commerciales internationales et à accroître la prévisibilité des solutions judiciaires dans le cadre de ces opérations.

Het op 30 juni 2005 onder auspiciën van de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht gesloten Verdrag inzake bedingen van forumkeuze („het verdrag”) levert een waardevolle bijdrage aan de bevordering van de partijautonomie in internationale handelstransacties en aan een grotere voorspelbaarheid van gerechtelijke oplossingen in geval van dergelijke transacties.




Anderen hebben gezocht naar : travail conclue     conclue le 27 09 2016     travail est conclue     décembre     juin 2007 conclue     mai     travail conclues     er janvier     conclue le 30 09 2005     conclue le 15 09 2005     conclue le 29 09 2005     conclue le 19 09 2005     for conclue     juin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclue le 30 09 2005 ->

Date index: 2023-07-24
w