Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclusions des travaux précités seront " (Frans → Nederlands) :

Dans un deuxième temps, lorsque les conclusions des travaux précités seront connues, le positionnement du stage de six mois, pendant ou après la formation de base, ainsi que l'extension de ce stage aux autres cadres du cadre opérationnel, seront décidés en tenant compte de l'évaluation du stage visé par le présent arrêté.

In een tweede fase, wanneer de conclusies van de voormelde werkzaamheden zullen gekend zijn, zal er worden beslist over de positionering van de stage van zes maanden, tijdens of na de basisopleiding, evenals over de uitbreiding van die stage tot de andere kaders van het operationeel kader, en dit rekening houdende met de evaluatie van de stage bedoeld in dit besluit.


Les principes de base de la législation sur les marchés publics seront appliqués pour la conclusion des marchés précités à moins que les circonstances locales ne le permettent pas.

De beginselen van de wetgeving op de overheidsopdrachten zullen toegepast worden voor het afsluiten van voornoemde opdrachten, tenzij de plaatselijke omstandigheden dit niet toelaten.


Les principes de base de la législation sur les marchés publics seront appliqués pour la conclusion des marchés précités à moins que les circonstances locales ne le permettent pas.

De beginselen van de wetgeving op de overheidsopdrachten zullen toegepast worden voor het afsluiten van voornoemde opdrachten, tenzij de plaatselijke omstandigheden dit niet toelaten.


Considérant que la mesure 2.1.2.f utilise l'instrument des servitudes d'utilité publique, lié aux travaux de rénovation imposés par force de loi ; que cette servitude d'utilité publique est liée à l'exécution du travail de rénovation imposé par force de loi, visée à la mesure 2.1.2.e ; que cette servitude d'utilité publique, liée à un travail de rénovation imposé par force de loi conformément à l'article 2.1.3, alinéa deux, du décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale, est établie par arrêté séparé après la réalisation d ...[+++]

Overwegende dat maatregel 2.1.2.f het instrument erfdienstbaarheden tot openbaar nut, gekoppeld aan inrichtingswerken uit kracht van wet, inzet; dat die erfdienstbaarheid tot openbaar nut gekoppeld is aan de uitvoering van het inrichtingswerk uit kracht van wet, vermeld in maatregel 2.1.2.e; dat die erfdienstbaarheid tot openbaar nut, gekoppeld aan een inrichtingswerk uit kracht van wet conform artikel 2.1.3, tweede lid, van het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting, bij een apart besluit wordt gevestigd nadat het inrichtingswerk uit kracht van wet is uitgevoerd; dat die erfdienstbaarheid tot openbaar nut gericht is ...[+++]


Dès que ces arrêtés auront été signés et publiés au Moniteur belge, les dispositions seront prises afin de relancer au plus vite les travaux de la Commission, dont notamment l'élaboration du rapport précité.

Vanaf het ogenblik dat deze besluiten zullen zijn getekend en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad, zullen maatregelen worden genomen om het werk van de Commissie, waaronder het opmaken van bovenvermeld verslag, zo snel mogelijk verder te zetten.


Ses conclusions seront alors communiquées à nos partenaires marocains et le cas échéant, la procédure mise en place par le règlement (CE) n° 664/2009 précité en vue de permettre à terme une ratification des Conventions pourrait être enclenchée.

De conclusies worden dan gecommuniceerd aan onze Marokkaanse partners en de procedure ingevoerd door de voormelde verordening (EG) nr. 664/2009 met het oog op een bekrachtiging van de overeenkomsten op termijn zou, in voorkomend geval, kunnen worden opgestart.


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]


3.8. Un exemplaire des accords conclus ainsi que du rapport et de l'aperçu précités seront adressés au président de la Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie ainsi qu'aux responsables nationaux des organisations signataires en vue de procéder ensemble à l'évaluation de l'application de l'accord sectoriel.

3.8. Een exemplaar van de afgesloten overeenkomsten alsook van voornoemd verslag en overzicht zullen opgestuurd worden aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de bedienden van de staalindustrie en aan de nationale verantwoordelijken van de ondertekenende organisaties teneinde samen over te gaan tot de evaluatie van de toepassing van het sectoraal akkoord.


Dans le cadre de la compétence de contrôle découlant du décret du 1 février 1993 précité, le procès-verbal reprenant les conclusions des travaux de l'organe de concertation, en ce compris les positions divergentes éventuelles, est adopté à la majorité des deux tiers à la fois au sein des représentants des pouvoirs organisateurs et au sein des représentants d ...[+++]

In het raam van de controlebevoegdheid die voortvloeit uit voormeld decreet van 1 februari 1993, wordt het verslag waarin de besluiten staan van de werkzaamheden van het overlegorgaan alsook de eventuele uiteenlopende standpunten, aangenomen bij tweederde meerderheid van zowel de vertegenwoordigers van de inrichtende machten als van de vertegenwoordigers van het personeel».


Dans le cadre de la compétence de contrôle découlant du décret du 1 février 1993 précité, les conclusions des travaux de l'organe de concertation sont adoptées à la majorité des deux tiers à la fois au sein des représentants des pouvoirs organisateurs et au sein des représentants du personnel».

In het raam van de controlebevoegdheid die voortvloeit uit voormeld decreet van 1 februari 1993, worden de besluiten van de werkzaamheden van het overlegorgaan aangenomen bij tweederde meerderheid van zowel de vertegenwoordigers van de inrichtende machten als van de vertegenwoordigers van het personeel».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclusions des travaux précités seront ->

Date index: 2022-05-10
w