Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conclusions reflète donc ici aussi » (Français → Néerlandais) :

Le texte tel qu'il figure dans les conclusions reflète donc ici aussi les questions discutées et les décisions prises.

De tekst zoals die is opgenomen in de conclusies geeft dan ook weer wat er is besproken en beslist.


Ces dérogations concernent ici aussi toute cession de créances résultant d'un crédit hypothécaire avec une destination immobilière, donc tant à titre de garantie et par réalisation de gage qu'en pleine propriété.

Deze uitzonderingen betreffen ook hier elke overdracht van schuldvorderingen uit een hypothecair krediet met een onroerende bestemming, dus zowel tot zekerheid en door pandrealisatie als in volwaardige eigendom.


On opterait donc ici aussi pour les cinq alternatives offertes aux expatriés pour émettre leur vote : le vote en personne ou par procuration en Belgique, le vote en personne ou par procuration dans le poste diplomatique ou consulaire de carrière ou encore le vote par correspondance.

Dat betekent dat de Belgen in het buitenland hun stem dus op vijf manieren kunnen uitbrengen : persoonlijk of bij volmacht in België, persoonlijk of bij volmacht in de diplomatieke of consulaire beroepspost, of per brief.


Outre ce droit moral exclusif, il est toutefois introduit un droit patrimonial (également) cessible de rémunération au titre de la retransmission par cáble pour les acteurs et les artistes individuels, qui ne peut être perçu que de façon collective (donc ici aussi une gestion collective obligatoire).

Naast dit exclusief moreel recht wordt evenwel een (eveneens) overdraagbaar vermogensrecht op kabelvergoeding voor acteurs en individuele kunstenaars ingevoerd dat enkel collectief kan worden geïnd (dus ook hier verplicht collectief beheer).


On opterait donc ici aussi pour les cinq alternatives offertes aux expatriés pour émettre leur vote: le vote en personne ou par procuration en Belgique, le vote en personne ou par procuration dans le poste diplomatique ou consulaire de carrière ou encore le vote par correspondance.

Dat betekent dat de Belgen in het buitenland hun stem dus op vijf manieren kunnen uitbrengen : persoonlijk of bij volmacht in België, persoonlijk of bij volmacht in de diplomatieke of consulaire beroepspost, of per brief.


Outre ce droit moral exclusif, il est toutefois introduit un droit patrimonial (également) cessible de rémunération au titre de la retransmission par cáble pour les acteurs et les artistes individuels, qui ne peut être perçu que de façon collective (donc ici aussi une gestion collective obligatoire).

Naast dit exclusief moreel recht wordt evenwel een (eveneens) overdraagbaar vermogensrecht op kabelvergoeding voor acteurs en individuele kunstenaars ingevoerd dat enkel collectief kan worden geïnd (dus ook hier verplicht collectief beheer).


Ici aussi, il faut attendre les conclusions imminentes de l'EFSA .

Ook hier is het wachten op de imminente EFSA conclusies.


Il faut donc prévoir des moyens non seulement pour les nouveaux flux de données, mais aussi pour le personnel qui interprétera celles-ci et en tirera les conclusions qui s'imposent.

Er moeten dus niet enkel middelen worden voorzien voor de nieuwe gegevensstromen, maar ook voor het personeel dat de gegevens moet interpreteren en er de nodige gevolgen aan moet verbinden.


Cette conclusion reflète les résultats de la consultation et les conclusions préliminaires tirées de l’expérience acquise au stade du contrôle dans les États membres, qui est certes significative mais encore trop limitée dans le temps pour un corps de règles aussi complet.

Deze conclusie is gebaseerd op de resultaten van de raadpleging en de voorlopige conclusies die werden getrokken uit de ervaring met de handhaving in de lidstaten, die significant is, maar nog te beperkt in tijd voor wetgeving van die omvang.


L'évaluation d'EQUAL doit être le reflet de son approche expérimentale et donc couvrir non seulement les dimensions classiques de l'évaluation telle que la pertinence, l'efficience, l'efficacité, l'utilité et la durabilité, mais aussi se centrer sur les processus, les structures d'appui et les systèmes de mise en oeuvre des politiques.

De evaluatie van EQUAL moet de experimentele aanpak daarvan weerspiegelen en zal daarom niet alleen betrekking hebben op de klassieke evaluatiedimensies zoals relevantie, doeltreffendheid, doelmatigheid, nut en duurzaamheid, maar zal ook aandacht besteden aan de processen, de ondersteuningsstructuren en de beleidsuitvoeringssystemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclusions reflète donc ici aussi ->

Date index: 2022-07-10
w