Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclusions sera soumise " (Frans → Nederlands) :

La conclusion des accords internationaux sera soumise à l'approbation du Parlement européen.

Het afsluiten van internationale akkoorden zal voor goedkeuring aan het Europees Parlement worden voorgelegd.


Enfin, il communique également que le rapport « Solana » sur la réforme du Conseil a été renvoyé devant un groupe de travail, composé de représentants des chefs d'État et de gouvernement et qui devra formuler une conclusion; celle-ci sera soumise au Conseil européen de Séville par le truchement du Conseil « Affaires générales ».

Tot slot deelt hij nog mee dat het verslag « Solana » over de hervorming van de Raad is doorverwezen naar een werkgroep van vertegenwoordigers van de staatshoofden en regeringsleiders die een conclusie zal moeten formuleren die via de Raad Algemene Zaken aan de Europese Raad van Sevilla zal worden voorgelegd.


Une version révisée du projet de conclusions sera soumise au Conseil européen.

Een herziene versie van de ontwerp-conclusies zal aan de Europese Raad worden voorgelegd.


La politique menée en matière de stress sera poursuivie sur la base des conclusions de la Conférence européenne des 9 et 10 novembre 1993, conclusions qui ont été soumises au Conseil européen des Affaires sociales.

Het gevoerde beleid met betrekking tot stress zal voortgezet worden op basis van de conclusies van de Europese Conferentie van 9 en 10 november 1993, die voorgelegd werden aan de Europese Raad van Sociale Zaken.


La politique menée en matière de stress sera poursuivie sur la base des conclusions de la Conférence européenne des 9 et 10 novembre 1993, conclusions qui ont été soumises au Conseil européen des Affaires sociales.

Het gevoerde beleid met betrekking tot stress zal voortgezet worden op basis van de conclusies van de Europese Conferentie van 9 en 10 november 1993, die voorgelegd werden aan de Europese Raad van Sociale Zaken.


Dans ses conclusions des 13 et 14 décembre 2012, le Conseil européen a noté que «dans un contexte où la surveillance bancaire est effectivement transférée à un mécanisme de surveillance unique, un mécanisme de résolution unique, qui soit doté des compétences requises pour faire en sorte que toute banque des États membres participants puisse être soumise à une procédure de résolution, au moyen des instruments appropriés sera nécessaire», et que «le méca ...[+++]

De Europese Raad heeft in zijn conclusies van 13 en 14 december 2012 opgemerkt dat „als het bankentoezicht daadwerkelijk komt te berusten bij een gemeenschappelijk toezichtsmechanisme, is er een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme nodig, met de nodige bevoegdheden om ervoor te zorgen dat elke bank in de deelnemende lidstaten met de passende instrumenten kan worden afgewikkeld” en dat „het gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme moet berusten op bijdragen van de financiële sector zelf, en passende en effectieve achtervangregelingen omvatten”.


Une version révisée du projet de conclusions sera soumise au Conseil européen le 16 juin 2006.

Een herziene versie van de ontwerp-conclusies zal op 16 juni 2006 aan de Europese Raad worden voorgelegd.


La question sera soumise pour examen technique au Comité des représentants permanents, en vue de l'adoption d'un ensemble de conclusions du Conseil sur ce sujet en juin prochain.

Dit onderwerp zal voor een technische bespreking worden voorgelegd aan het Comité van permanente vertegenwoordigers zodat in juni hierover conclusies van de Raad kunnen worden aangenomen.


Le Président a informé les délégations que les instances du Conseil préparent actuellement, sur la base d'une communication de la Commission, une résolution du Conseil sur le principe de précaution qui sera soumise au Conseil "Affaires Générales" en novembre 2000 et qui pourra servir de base pour les conclusions du Conseil européen de Nice du 7 décembre 2000.

De voorzitter heeft de delegaties ervan in kennis gesteld dat de Raadsinstanties momenteel, aan de hand van een mededeling van de Commissie, werken aan een resolutie van de Raad betreffende het voorzorgsbeginsel, die in november 2000 zal worden voorgelegd aan de Raad Algemene Zaken en als basis kan dienen voor de conclusies van de Europese Raad van Nice op 7 december 2000.


Je m'y suis engagé après le dépôt des conclusions de la commission « Dutroux » bis. A ce stade, je suis entrain de rédiger une note politique qui sera soumise au parlement.

Bovendien moet de hele organisatie van het parket opnieuw worden bestudeerd. Ik heb mij daartoe verbonden na de indiening van de conclusies van de commissie-« Dutroux »-bis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclusions sera soumise ->

Date index: 2022-09-01
w