Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animer un débat
Clôture des débats
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat de spécialistes
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débat-spectacle
Débats sur le nucléaire
Intervention parlementaire
Organiser des débats
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Réunion-débat
Temps de parole
Tribune
émission-débat

Traduction de «conclut des débats » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


débat de spécialistes | réunion-débat | tribune

forumdiscussie | forumgesprek | paneldiscussie


doctrine d'impartialité | doctrine sur les débats impartiaux | principe d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux

redelijkheidsdoctrine


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

overleg over kernenergie


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]


émission-débat | débat-spectacle

Praatprogramma | Talk-show






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Eerdekens conclut le débat en faisant observer que la Chambre et le Sénat doivent élaborer une procédure donnant à une instance compétence pour examiner si les partis politiques respectent effectivement la lettre et l'esprit de l'article 15 bis.

De heer Eerdekens besluit de discussie met de opmerking dat Kamer en Senaat een procedure dienen uit te werken waarbij een instantie de bevoegdheid krijgt om na te gaan of de politieke partijen artikel 15bis zowel vormelijk als inhoudelijk naleven.


M. Eerdekens conclut le débat en faisant observer que la Chambre et le Sénat doivent élaborer une procédure donnant à une instance compétence pour examiner si les partis politiques respectent effectivement la lettre et l'esprit de l'article 15 bis.

De heer Eerdekens besluit de discussie met de opmerking dat Kamer en Senaat een procedure dienen uit te werken waarbij een instantie de bevoegdheid krijgt om na te gaan of de politieke partijen artikel 15bis zowel vormelijk als inhoudelijk naleven.


M. Dinos Vrettos, président, conclut le débat sur la révision du règlement et passe au vote.

De heer Dinos Vrettos, voorzitter, sluit het debat over de herziening van het reglement en gaat over tot stemming.


Le premier intervenant conclut des débats qui ont été consacrés jusqu'à présent à la prolongation du mandat de la sous-commission que la majorité craint une commission d'enquête.

De eerste spreker leidt uit de debatten die tot nu toe werden gehouden rond de verlenging van het mandaat van de subcommissie af dat de meerderheid een onderzoekscommissie vreest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réseau européen de prévention de la criminalité (REPC) - Règles relatives à la protection de la confidentialité des informations d’Europol - Règles d’application régissant les relations d’Europol avec ses partenaires, notamment l’échange de données à caractère personnel et d’informations classifiées - Liste des États et organisations tiers avec lesquels Europol conclut des accords - Règles d’application relatives aux fichiers de travail à des fins d’analyse Europol - Accréditation des activités des laboratoires de police scientifique (débat)

Oprichting van een Europees netwerk inzake criminaliteitspreventie (ENCP) – Geheimhoudingsregels betreffende Europol-informatie – Uitvoeringsregels voor de betrekkingen van Europol met zijn partners, inclusief de uitwisseling van persoonsgegevens en gerubriceerde informatie – Lijst van derde staten en organisaties waarmee Europol overeenkomsten moet sluiten – Uitvoeringsregels voor analysebestanden van Europol – Accreditatie van activiteiten van forensische laboratoria (debat)


48. souligne que la stratégie européenne de sécurité suppose une industrie de défense européenne forte et indépendante ainsi que des capacités autonomes en matière de recherche et développement technologique capables de protéger convenablement les intérêts sécuritaires fondamentaux de l'UE et de ses États membres; conclut du débat public que pour promouvoir la compétitivité de l'industrie de défense européenne et développer une base industrielle autonome assurant les capacités nécessaires en matière de défense, il faut appliquer aux produits touchant à la défense des règles du marché intérieur adaptées aux spécifici ...[+++]

48. benadrukt dat de Europese veiligheidsstrategie een sterke en onafhankelijke Europese defensie-industrie veronderstelt alsook autonome technologische onderzoek- en ontwikkelingscapaciteiten waarmee de essentiële veiligheidsbelangen van de EU en de lidstaten naar behoren kunnen worden beschermd; concludeert uit het openbare debat dat internemarktregels moeten worden vastgesteld voor defensiegerelateerde producten die zijn aangepast aan de specifieke kenmerken van deze sector ten einde het concurrentievermogen van de Europese defens ...[+++]


48. souligne que la stratégie européenne de sécurité suppose une industrie de défense européenne forte et indépendante ainsi que des capacités autonomes en matière de recherche et développement technologique capables de protéger convenablement les intérêts sécuritaires fondamentaux de l'UE et de ses États membres; conclut du débat public que pour promouvoir la compétitivité de l'industrie de défense européenne et développer une base industrielle autonome assurant les capacités nécessaires en matière de défense, il faut appliquer aux produits touchant à la défense des règles du marché intérieur adaptées aux spécifici ...[+++]

48. benadrukt dat de Europese veiligheidsstrategie een sterke en onafhankelijke Europese defensie-industrie veronderstelt alsook autonome technologische onderzoek- en ontwikkelingscapaciteiten waarmee de essentiële veiligheidsbelangen van de EU en de lidstaten naar behoren kunnen worden beschermd; concludeert uit het openbare debat dat internemarktregels moeten worden vastgesteld voor defensiegerelateerde producten die zijn aangepast aan de specifieke kenmerken van deze sector ten einde het concurrentievermogen van de Europese defens ...[+++]


- Ceci conclut le débat sur la communication de la Commission sur le Livre vert concernant l’admission aux fins d’emploi.

Hiermee besluiten wij het debat over de verklaring van de Commissie over het Groenboek betreffende toelating met het oog op tewerkstelling.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le débat ne se conclut pas aussi rapidement que certains pourraient le souhaiter.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, beste collega’s, de debatten verlopen toch niet zo vlot als sommigen dat misschien zouden wensen.


La première concerne la hâte avec laquelle se conclut un débat si important.

De eerste betreft de haast waarmee zulk een belangrijk debat wordt afgehaspeld.


w