Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclut également qu'atteindre " (Frans → Nederlands) :

Sur la base de son expérience dans 95 dossiers au cours de ces trois dernières années, l'Institut national de criminalistique et de criminologie (INCC) conclut également qu'il est impossible, dans le cadre d'un dossier judiciaire, d'établir un lien entre le site de déversement et un laboratoire clandestin en raison des propriétés des déchets, qui sont généralement très acides ou très alcalins.

Op basis van haar ervaring in 95 dossier gedurende de laatste drie jaren, besluit ook het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie (NICC) dat het in het kader van een gerechtelijk dossier onmogelijk is om de dumpingplaats te linken aan een illegaal labo, ingevolge de eigenschappen van het afval, namelijk meestal sterk zuur of sterk alkalisch.


Dans le cadre de leurs compétences respectives, le Parlement européen et le Conseil s'efforcent également d'atteindre cet objectif.

Ook het Europees Parlement en de Raad zullen binnen hun respectieve bevoegdheden deze doelstelling trachten te verwezenlijken.


Elle conclut également que la simple exclusion des questions préjudicielles pour les traités relatifs à l'UE et la CEDH ne suffit probablement pas pour atteindre l'objectif poursuivi, à savoir la stabilité des relations internationales.

Zij besluit tevens dat het louter uitsluiten van prejudiciële vragen voor verdragen betreffende de EU en het EVRM, allicht niet volstaat om het nagestreefde doel, het verzekeren van de stabiliteit van de internationale betrekkingen, te bewerkstelligen.


Un arrêt de la Cour de cassation du 28 avril 1986 (7) conclut également que les honoraires de l'avocat devaient être considérés comme un élément du dommage.

Ook het Hof van Cassatie komt in een arrest van 28 april 1986 (7) tot het besluit dat de erelonen van de advocaat als een element van de schade moeten worden beschouwd.


Un arrêt de la Cour de cassation du 28 avril 1986 (7) conclut également que les honoraires de l'avocat devaient être considérés comme un élément du dommage.

Ook het Hof van Cassatie komt in een arrest van 28 april 1986 (7) tot het besluit dat de erelonen van de advocaat als een element van de schade moeten worden beschouwd.


Les fonds confiés à l'État belge par un autre donateur et pour lesquels la Belgique, en parallèle à l'accord passé avec ce donateur, conclut également un accord particulier avec le pays partenaire bénéficiaire et dont l'exécution est confiée à la CTB par le biais d'une convention de mise en œuvre.

Fondsen die door een andere donor aan de Belgische Staat worden toevertrouwd, waarvoor België, naast het akkoord met deze donor, ook een bijzondere overeenkomst afsluit met het begunstigde partnerland en waarvan de uitvoering wordt uitbesteed aan BTC via een uitvoeringsovereenkomst.


Art. 4. L'article 23ter du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 19 avril 2014, est complété par un alinéa 6 rédigé comme suit : « Le présent article s'applique également dans les mêmes conditions au titulaire d'une fonction de management dont l'évaluation finale se conclut de plein droit par la mention « répond aux attentes » en application de l'article 19, § 11, mais qui ne peut obtenir l'indemnité de réintégration visée dan ...[+++]

Art. 4. Artikel 23ter van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 19 april 2014, wordt aangevuld met een zesde lid, luidende : « Dit artikel is onder dezelfde voorwaarden ook van toepassing op de houder van een managementfunctie van wie de eindevaluatie wordt van rechtswege afgesloten met de vermelding "voldoet aan de verwachtingen", in toepassing van artikel 19, § 11, maar die de herintegratievergoeding, bepaald in artikel 23bis, niet kan krijgen».


Cette étude conclut qu'un PR à l'arrêt existant de Viville a un potentiel important, toute chose égale par ailleurs, approchant le millier de clients soit actuellement près de 600 clients supplémentaires, via un modal shift, et près de 400 abonnés prenant actuellement le train à Arlon. Ce potentiel peut être largement supérieur notamment en fonction du succès du produit transfrontalier qui a déjà été créé et qui devra continuer à être amélioré, ainsi que toutes initiatives tarifaires prises ensemble par la Belgique et le Grand-Duché d ...[+++]

Die studie komt tot het besluit dat het potentieel van een PR aan de bestaande stopplaats Viville groot is en, in ongewijzigde omstandigheden, de kaap van duizend klanten zou benaderen, zijnde momenteel 600 bijkomende klanten via een modale verschuving en nagenoeg 400 klanten die vandaag de trein nemen in Aarlen.Dit potentieel is mogelijks veel groter, afhankelijk onder meer van het succes van het grensoverschrijdend product dat reeds is ontwikkeld en verder verbeterd dient te worden, en van alle gezamenlijke tariefinitiatieven van België en het Grootherdogdom Luxemburg.


1. Le PNNS-B projetait d'atteindre un pourcentage de 50% d'enfants allaités à l'âge de trois mois en 2010 et s'était également fixé pour objectif d'atteindre la "norme suédoise" de 90% de nouveaux nés allaités pendant six mois en 2015. a) La Belgique va-t-elle atteindre cet objectif? b) Quels sont les chiffres actuels en matière d'allaitement des nouveaux nés et des nourrissons de trois et six mois? c) Dispose-t-on de chiffres concernant les bébés de plus d ...[+++]

1. Het NVGP-B had zich voorgenomen om tegen 2010 een percentage te halen van 50% borstvoeding op de leeftijd van drie maanden en stelde zich ook als doel om in 2015 de "Zweedse standaard" van 90% te halen inzake borstvoeding van pasgeborenen de eerste zes maanden na de geboorte. a) Gaat België dit doel halen? b) Wat zijn de huidige cijfers inzake borstvoeding bij pasgeborenen, 3 maanden en 6 maanden? c) Zijn er opvolgcijfers voor zuigelingen ouder dan 6 maanden?


Le Comité consultatif de bioéthique conclut également, dans son rapport d'activités de septembre 2003 sur le fonctionnement des comités locaux, que les autorités doivent garantir le soutien qualitatif des comités.

Ook het Raadgevend Comité voor bio-ethiek concludeert bij het activiteitenverslag van september 2003 over de werking van de lokale comités, dat de overheid moet instaan voor de kwalitatieve ondersteuning van de comités.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclut également qu'atteindre ->

Date index: 2021-08-18
w