Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concordat judiciaire pourra ainsi entrer » (Français → Néerlandais) :

La loi relative au concordat judiciaire pourra ainsi entrer en vigueur au même moment que la loi réformée sur les faillites, et ce dans le respect d'une date ultime imposée par le législateur.

De wet op het gerechtelijk akkoord kan zo in werking treden op hetzelfde moment als de hervormde faillissementswet, en dit met een door de wetgever opgelegde einddatum.


L'ordre judiciaire pourra ainsi accomplir sa mission essentielle à l'égard de la société et du citoyen.

Zo kan de rechterlijke orde haar belangrijke kernopdracht ten aanzien van de maatschappij en de burger waarmaken.


C'est dans cet objectif qu'il a prévu, en faveur des cocontractants de l'entreprise en difficulté, un droit de préférence par rapport aux autres créanciers afin de les encourager à entretenir avec cette entreprise des relations commerciales et d'offrir ainsi au concordat judiciaire une chance de réussite.

Met dat doel voor ogen heeft hij ten voordele van de medecontractanten van de onderneming in moeilijkheden voorzien in een recht van voorrang ten opzichte van de andere schuldeisers, teneinde hen ertoe aan te moedigen met die onderneming handelsbetrekkingen aan te knopen en aldus het gerechtelijk akkoord een kans op slagen te geven.


II. - Notions et définitions Art. 2. Pour l'application de la présente convention collective de travail, on entend par : - "travailleur barémisé", le travailleur : a) engagé avant le 1er janvier 2002 auprès : - des entreprises, visées à l'article 1er, ressortissant à la compétence de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité avant le 1er janvier 2004; - des entreprises, visées à l'article 1er, ressortissant à la compétence de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, qui émanent des ...[+++]

II. - Begrippen en definities Art. 2. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt verstaan onder : - "gebaremiseerde werknemer" : de werknemer : a) aangeworven vóór 1 januari 2002 bij : - ondernemingen, die vallen onder het toepassingsgebied van artikel 1, ressorterend onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf vóór 1 januari 2004; - ondernemingen, die vallen onder het toepassingsgebied van artikel 1, ressorterend onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, die voortkomen uit de hiervoor genoemde ondernemingen; - ondernemingen, die ...[+++]


Outre les procès-verbaux des officiers ou agents de police judiciaire, la preuve d'une représentation, d'une exécution, d'une reproduction ou d'une exploitation quelconque, ainsi que celle de toute déclaration inexacte concernant les oeuvres représentées, exécutées ou reproduites ou concernant les recettes pourra ...[+++]

Het bewijs van een opvoering, uitvoering, reproductie of enige andere exploitatie, alsook het bewijs van een onjuiste verklaring over de opgevoerde, uitgevoerde of gereproduceerde werken of over de inkomsten kan niet alleen door de processen-verbaal van de officieren of de agenten van de gerechtelijke politie worden geleverd, maar ook door de vaststellingen van een gerechtsdeurwaarder of, tot het tegendeel bewezen is, van een door beheersvennootschappen aangewezen persoon die erkend is door de minister en beëdigd is overeenkomstig artikel 572 van het Gerechtelijk Wetboek".


L'expérience montre en effet que pour ainsi dire toutes les demandes de concordat judiciaire débouchent sur une faillite (voir l'aperçu du tribunal de commerce d'Ypres et de Furnes, concordat judiciaire).

De praktijk toont immers aan dat omzeggens alle aanvragen tot gerechtelijk akkoord uitmonden in een faillissement (zie overzicht rechtbank van koophandel te Ieper en te Veurne, gerechtelijk akkoord).


La référence à la reprise de l'actif d'une entreprise faisant l'objet d'un concordat judiciaire par abandon d'actif, est ainsi remplacée par une référence au transfert de l'entreprise dans le cadre d'une procédure au sens de la nouvelle loi sur le concordat judiciaire.

Zo wordt onder meer de verwijzing naar de overname van de activa van een onderneming die het voorwerp is van een gerechtelijk akkoord door boedelafstand, vervangen door de verwijzing naar de overdracht van de onderneming in het kader van een procedure zoals bedoeld in de nieuwe wet betreffende het gerechtelijk akkoord.


La référence à la reprise de l'actif d'une entreprise faisant l'objet d'un concordat judiciaire par abandon d'actif, est ainsi remplacée par une référence au transfert de l'entreprise dans le cadre d'une procédure au sens de la nouvelle loi sur le concordat judiciaire.

Zo wordt onder meer de verwijzing naar de overname van de activa van een onderneming die het voorwerp is van een gerechtelijk akkoord door boedelafstand, vervangen door de verwijzing naar de overdracht van de onderneming in het kader van een procedure zoals bedoeld in de nieuwe wet betreffende het gerechtelijk akkoord.


Il est à espérer que davantage d'entrepreneurs vaincront ainsi leur crainte de demander l'application de la procédure en réorganisation judiciaire. L'intitulé de la proposition de loi met à juste titre l'accent sur la continuité de l'entreprise, et les termes « concordat judiciaire » sont remplacés par les termes « réorganisation judiciaire ».

Het opschrift van het ontwerp legt terecht de klemtoon op de continuïteit van de onderneming, en de term « gerechtelijk akkoord » wordt vervangen door de term « gerechtelijke reorganisatie ».


Toutefois, même lorsque les États membres auront effectué cette notification, la décision ne pourra pas entrer en vigueur automatiquement, et ainsi transférer la compétence des États membres à la Cour de justice.

Maar ook al hebben de lidstaten kennis gegeven van hun goedkeuring, toch kan het besluit de rechtsmacht van de lidstaten te laten overgaan naar het Hof van Justitie niet automatisch in werking treden.


w