Considérant tout d'abord que les réclamations relatives à la faune, à la flore et à la biodiversité portent davantage sur des points relevant du permis unique relatif à l'activité d'ext
raction; que toute question plus précise relative à la faune, à la flore et à la biodiversité trouvera réponse dans le cadre de la demande de permis unique qui assurer
a la mise en oeuvre concrète du projet sous-tendu par la présente révision de plan
...[+++] de secteur, de l'évaluation des incidences à laquelle elle sera soumise et du permis qui pourrait être délivré; Overwe
gende dat, eerst en vooral, de bezwaren betreffende de fauna, de flora en de biodiversiteit eerder betrekking hebben op vraagstukken die onder de bedrijfsvergunning i.v.m. de ontginningsactiviteit vallen; dat iedere vraag betreffende de fauna, de flora en de biodiversiteit een antwoord zal vinden in het kader van de aanvraag tot bedrijfsvergunning die
zal zorgen voor de concrete tenuitvoerlegging van het onderliggend ontwerp van deze herziening van het gewestplan, van de effectbeoordeli
...[+++]ng waaraan ze onderworpen zal worden en de vergunning die afgegeven zou kunnen worden;