Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concrètement le lundi 13 septembre " (Frans → Nederlands) :

Conformément à la ligne de conduite de la Commission de contrôle, la période de 90 jours suivant les élections, c'est-à-dire du lundi 14 juin à concrètement le lundi 13 septembre 2010, n'est jamais prise en compte pour une suspension, la Commission de contrôle ne pouvant véritablement exercer ses compétences qu'après un délai de 90 jours suivant les élections, c'est-à-dire lorsqu'elle est en possession de tous les rapports des présidents des bureaux électoraux principaux.

Conform de gedragslijn van de Controlecommissie wordt de periode van 90 dagen na de verkiezingen, namelijk van maandag 14 juni tot in concreto maandag 13 september 2010, nooit voor schorsing in aanmerking genomen omdat de Controlecommissie haar bevoegdheden slechts daadwerkelijk kan uitoefenen vanaf de 90e dag na de verkiezingen, dat wil zeggen wanneer ze in het bezit is van alle verslagen van de voorzitters van de verkiezingshoofdbureaus.


— à partir du 90 jour après les élections, soit le samedi 11 septembre 2010, concrètement le lundi 13 septembre 2010: les deux derniers exemplaires du rapport ainsi que les remarques formulées par les candidats et les électeurs inscrits sont transmis aux présidents de la Commission de contrôle;

— vanaf de 90e dag na de verkiezingen, op zaterdag 11 september 2010, in concreto dus op maandag 13 september 2010 : de twee laatste exemplaren van het verslag en de opmerkingen van de kandidaten en de kiesgerechtigden worden naar de voorzitters van de Controlecommissie overgezonden;


Le rapport de la Commission du 21 septembre 2009 sur la mise en œuvre des dispositions relatives à l'apposition de cachets sur les documents de voyage des ressortissants de pays tiers conformément aux articles 10 et 11 du règlement (CE) no 562/2006 et le rapport de la Commission du 13 octobre 2010 sur l'application du titre III (Frontières intérieures) du règlement (CE) no 562/2006, contiennent des suggestions concrètes de modifications techniques à apporter au règlement (CE) no 562/2006.

Het verslag van de Commissie van 21 september 2009 over de werking van de bepalingen betreffende het afstempelen van reisdocumenten van onderdanen van derde landen overeenkomstig de artikelen 10 en 11 van Verordening (EG) nr. 562/2006 en het verslag van de Commissie van 13 oktober 2010 betreffende de toepassing van Titel III (Binnengrenzen) van Verordening (EG) nr. 562/2006 bevatten concrete suggesties voor technische wijzigingen v ...[+++]


Il leur a été demandé d'envoyer — également par voie électronique — les deux premiers exemplaires de ce rapport aux présidents de la Chambre et du Sénat le vendredi 27 août 2010, c'est-à-dire le 75 jour après les élections, et les deux derniers, accompagnés des originaux des déclarations, ainsi que des observations éventuelles des candidats et des électeurs inscrits, à partir du lundi 13 septembre 2010, soit 90 jours après les élections.

Er werd hun gevraagd om op vrijdag 27 augustus 2010, zijnde de 75e dag na de verkiezingen, de eerste twee exemplaren van dat verslag — ook elektronisch — op te sturen naar de voorzitters van Kamer en Senaat en vanaf maandag 13 september 2010, zijnde 90 dagen na de verkiezingen, de laatste twee, tezamen met de originelen van de aangiften en de eventuele opmerkingen van de kandidaten en kiesgerechtigden.


Concrètement, la présente proposition de loi vise à ajouter à la liste des exonérations sociales et culturelles visées à l'article 38 du Code des impôts sur les revenus 1992 « l'aide financière pour l'accueil inclusif », « l'aide financière de base » et « l'aide financière pour l'accueil flexible » prévues par les articles 3, 5 et 14 de l'arrêté du gouvernement flamand du 13 février 2009 établissant les conditions de l'aide financière octroyée aux structures d'accueil indépendantes, modifié par l'arrêté du gouvernement flamand du 24 septembre 2010.

Dit wetsvoorstel strekt er concreet toe de « financiële ondersteuning inclusieve opvang », de « financiële basisondersteuning » en « de financiële ondersteuning flexibele opvang » zoals voorzien in de artikelen 3, 5 en 14 van het besluit van de Vlaamse regering van 13 februari 2009 houdende de voorwaarden inzake financiële ondersteuning van zelfstandige opvangvoorzieningen, gewijzigd bij besluit van de Vlaamse regering van 24 september 2010, toe te voegen aan de lijst van de sociale en de culturele vrijstellingen van artikel 38 van he ...[+++]


(4) Le rapport de la Commission du 21 septembre 2009 sur la mise en œuvre des dispositions relatives à l'apposition de cachets sur les documents de voyage des ressortissants de pays tiers conformément aux articles 10 et 11 du règlement (CE) n° 562/2006 et le rapport de la Commission du 13 octobre 2010 sur l'application du titre III (Frontières intérieures) du règlement (CE) n° 562/2006 , contiennent des suggestions concrètes de modifications techniques à apporter au règlement (CE) n° 562/2006.

(4) Het verslag van de Commissie van 21 september 2009 over de werking van de bepalingen betreffende het afstempelen van reisdocumenten van onderdanen van derde landen overeenkomstig de artikelen 10 en 11 van Verordening (EG) nr. 562/2006 en het verslag van de Commissie van 13 oktober 2010 betreffende de toepassing van Titel III (Binnengrenzen) van Verordening (EG) nr. 562/2006 bevatten concrete suggesties voor technische wijziging ...[+++]


Très réaliste et prudente, la proposition de la Commission vise à combler, de manière sensée, le vide juridique créé par l'arrêt de la Cour de justice du 13 septembre 2005 (affaire C-176/03) et, plus concrètement, par l'arrêt du 23 octobre 2007 (affaire C-440/05), qui a annulé la décision-cadre 2005/667/JAI.

Het voorstel van de Commissie is zeer realistisch en voorzichtig. Het heeft tot doel de juridische leemte die is ontstaan als gevolg van het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 13 september 2005 (zaak C-176/03), en meer concreet het arrest van 23 oktober 2007 (zaak C-440/05), op te vullen, wat alleen maar kan worden toegejuicht.


1. Le Plan national nutrition et santé (PNNS) prévoit effectivement de mener un « audit » afin de permettre à la Belgique de présenter des propositions concrètes dans le cadre de la révision de la réglementation européenne entreprise par la Commission tant en ce qui concerne la directive 2000/13/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 mars 2000 relative au rapprochement des législations des États membres concernant l'étiquetage et la présentation des denrées alimentaires ainsi que la publicité faite à leur égard, que la directive 90/496/CEE du Conseil du 24 septembre 1990 rela ...[+++]

1. In het Nationaal Voedings- en Gezondheidsplan voor België (NVGP-B) is inderdaad het plan opgevat om een doorlichting te laten uitvoeren zodat België concrete voorstellen kan indienen in het kader van de herziening door de Commissie van de Europese reglementering, zowel wat betreft de richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 maart 2000 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgeving der lidstaten inzake de etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame, als wat betreft de richtlijn 90/496/EEG van de Raad van 24 september ...[+++]


4. demande instamment à la Commission de prendre des mesures efficaces et concrètes pour mettre fin à l'impunité en cas d'exposition de la population à des déchets toxiques, de prévoir des sanctions pénales pour garantir le respect du droit de l'UE, conformément à l'arrêt rendu le 13 septembre 2005 par la Cour de justice dans l'affaire C-176/03, d'imposer aux États membres l'obligation d'appliquer pleinement la législation communautaire pertinente et d'ouvrir la procédure d'infraction contre les États membres qui feraient preuve de ca ...[+++]

4. spoort de Commissie aan effectieve en concrete maatregelen te nemen om een eind te maken aan de straffeloosheid in het geval van blootstelling van burgers aan toxische afvalstoffen, strafrechtelijke maatregelen te nemen om naleving van EU-wetgeving te bewerkstelligen, overeenkomstig het arrest van het Europees Hof van Justitie van 13 september 2005 betreffende strafrechtelijke sancties voor schade aangebracht aan het milieu (C-176/03), de lidstaten aan te sporen tot volledige implementatie van alle relevante Gemeenschapswetgeving e ...[+++]


Toutefois, ce dernier décida de n'engager concrètement les négociations que sous la présidence belge. Une première séance de trilogue eut lieu le 13 septembre 2001.

De Raad besloot echter de onderhandelingen pas onder het Belgische voorzitterschap werkelijk van start te doen gaan en op 13 september 2001 vond een eerste trialoogvergadering plaats.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concrètement le lundi 13 septembre ->

Date index: 2021-10-26
w