Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concrètement quelles modifications " (Frans → Nederlands) :

La ministre n'est pas en mesure de spécifier concrètement quelles modifications seront apportées.

De minister kan niet concreet antwoorden wat er precies zal gewijzigd worden.


La ministre n'est pas en mesure de spécifier concrètement quelles modifications seront apportées.

De minister kan niet concreet antwoorden wat er precies zal gewijzigd worden.


Actuellement, on ne sait pas encore de quelles modifications concrètes il s'agira.

Momenteel weten we nog niet over welke concrete wijzigingen het zal gaan.


Qui prend la responsabilité d'apposer la bonne étiquette? 4. a) Combien de produits ont subi un changement d'étiquetage depuis la publication de la recommandation? b) De quelles modifications concrètes s'agissait-il à chaque fois?

4. a) Hoeveel producten ondergingen sinds de publicatie van de aanbeveling een wijziging van label? b) Om welke verschuiving van label ging het telkens?


Si oui, quelles modifications seront concrètement apportées à la stratégie belge ?

Zo ja, op welke concrete punten werd de Belgische strategie gewijzigd?


3. Le nouveau projet du Plan d'Action national Entreprises et Droits de l'Homme 2014-2019 signale que le questionnaire commun Finexpo et Ducroire sera modifié pour améliorer la promotion des droits de l'homme. a) Est-il possible de m'envoyer ce questionnaire commun officiel Finexpo et Ducroire en attachement? b) De quelle façon ce questionnaire sera-t-il modifié, quels objectifs cette modification vise-t-elle concrètement, comment le suivi sera-t-il assuré, y aura-t-il une obligation de résultat?

3. Het nieuwe ontwerp van Nationaal Actieplan Bedrijven en Mensenrechten 2014-2019 meldt dat de officiële gemeenschappelijke vragenlijst van Finexpo en Delcredere gewijzigd zal worden om het promoten van de mensenrechten te verbeteren. a) Is het mogelijk deze officiële gemeenschappelijke vragenlijst van Finexpo en Delcredere als bijlage mee te verzenden? b) Op welke manier zal deze vragenlijst gewijzigd worden, welke doelstellingen streeft deze wijziging concreet na, hoe zal de follow-up gebeuren en zal het hier gaan om een resultaatverbintenis?


2. a) Estimez-vous qu'il convient de modifier les critères relatifs à la notion d'"emploi convenable" en fonction du problème - évoqué plus haut - auquel est confronté le secteur non marchand? b) Dans l'affirmative, quelles dispositions concrètes doivent faire l'objet de modifications et par quelles nouvelles règles devraient-elles être remplacées?

2. a) Bent u van oordeel dat de criteria voor "passende dienstbetrekking" met betrekking tot bovenstaande problematiek in de social profitsector moeten worden aangepast? b) Zo ja, welke concrete modaliteiten moeten worden gewijzigd en welke nieuwe moeten er in de plaats komen?


Dans l'affirmative, quelles sont les modifications concrètes qui sont envisagées ?

Indien er gedacht wordt aan een aanpassing van de wet, welke concrete wijzigingen overweegt men ?


2. a) Quelles seront les conséquences concrètes de la transposition de la directive en droit national belge? b) Quelles seront, concrètement, les modifications à apporter à la législation actuelle?

2. a) Welke exacte concrete gevolgen zal de omzetting van deze richtlijn naar Belgisch recht met zich brengen? b) Welke concrete aanpassingen van de bestaande wetgeving zullen moeten worden doorgevoerd?


Quelles modifications concrètes seront-elles éventuellement apportées afin d'améliorer la charge de la preuve ?

Welke concrete wijzigingen zullen eventueel worden aangebracht om te komen tot een betere bewijslast?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concrètement quelles modifications ->

Date index: 2022-01-03
w