La Commission a retenu que, d'après les informations dont elle dispose, les aides susdites, qui se concrétisent (au moins en partie) en la couverture des frais de fonctionnement des deux entreprises, ne peuvent avoir aucun effet durable sur le développement structurel desdites entreprises; elles sont donc considérées comme incompatibles avec le marché commun.
De Commissie baseert zich hierbij op het feit dat, volgens de gegevens waarover zij beschikt, het althans gedeeltelijk om exploitatiesteun aan deze twee bedrijven gaat die geen enkel duurzaam effect op hun structurele ontwikkeling kan hebben. Daarom wordt deze steun beschouwd als onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt.