Toutefois, pour les entreprises dans lesquelles il est déjà octroyé 28 jours de congé ou plus en régime hebdomadaire de cinq jours (32 jours en régime hebdomadaire de six jours), s'il est constaté l'impraticabilité de la mesure pour préserver le niveau de l'offre de services aux bénéficiaires, une négociation paritaire concrétisée par une convention d'entreprise peut avoir lieu dans l'entreprise ou dans la fédération d'entreprises en vue de convertir des jours de congé préexistants (1, 2 ou 3) en l'octroi d'un avantage équivalent.
Wanneer men evenwel, voor de ondernemingen waar er reeds28 dagen of meer vakantie in vijfdagenweekstelsel (32 dagen in zesdagenweekstelsel) toegekend worden, vaststelt dat de maatregel het onmogelijk maakt om het peil van de dienstverlenging aan de cliënten te handhaven, kan er een paritaire onderhandeling, die in een bedrijfsovereenkomst uitmondt, plaatshebben in de onderneming of het ondernemingsverbond om de vooraf bestaande vakantiedagen(1, 2 of 3) om te zetten in een gelijkwaardig voordeel.