Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concurrence accrue permettra » (Français → Néerlandais) :

La concurrence accrue ainsi générée permettra aux investisseurs de bénéficier d'un plus vaste choix et d'offres plus avantageuses, tandis qu'un niveau élevé de protection des investisseurs sera maintenu.

Door de verhoogde concurrentie krijgen beleggers meer keuze en betere prijzen en blijft tegelijkertijd een hoog niveau van bescherming voor het beleggerspubliek gewaarborgd.


La Commission européenne considère que la confirmation de 2009 comme date d'achèvement du marché intérieur des services postaux permettra, grâce à une concurrence accrue, d'améliorer le service en terme de qualité, de prix et de choix disponible pour les consommateurs et de libérer le potentiel de croissance et de création d'emplois du secteur.

De Europese Commissie meent dat de bevestiging van 2009 als datum van voltooiing van de binnenlandse markt van de postdiensten het dankzij meer concurrentie mogelijk zal maken de dienstverlening qua kwaliteit, prijs en keuzemogelijkheden voor de consument te verbeteren en het potentieel qua groei en banenschepping in de sector vrij te maken.


La Commission européenne considère que la confirmation de 2009 comme date d'achèvement du marché intérieur des services postaux permettra, grâce à une concurrence accrue, d'améliorer le service en terme de qualité, de prix et de choix disponible pour les consommateurs et de libérer le potentiel de croissance et de création d'emplois du secteur.

De Europese Commissie meent dat de bevestiging van 2009 als datum van voltooiing van de binnenlandse markt van de postdiensten het dankzij meer concurrentie mogelijk zal maken de dienstverlening qua kwaliteit, prijs en keuzemogelijkheden voor de consument te verbeteren en het potentieel qua groei en banenschepping in de sector vrij te maken.


Une concurrence accrue permettra au transport ferroviaire de devenir plus compétitif et financièrement viable, tandis que nous garantirons des conditions de concurrence égales par rapport aux autres modes de transport.

Meer mededinging zal ervoor zorgen dat het vervoer per spoor financieel duurzamer wordt en een grotere concurrentiekracht krijgt. Tegelijkertijd zorgen we voor gelijke concurrentie met andere vormen van vervoer.


Il permettra une concurrence accrue et un plus grand choix pour les voyageurs.

Zij maakt meer concurrentie en een ruimere keuze voor de reizigers mogelijk.


3. souligne qu'une plus grande harmonisation des procédures d'insolvabilité permet plus d'égalité et pourrait avoir des effets positifs sur la compétitivité des États membres et, par suite, sur les perspectives d'emploi; estime de plus que l'hétérogénéité des dispositions nationales en matière d'insolvabilité et de restructuration est source d'obstacles, d'avantages ou de désavantages concurrentiels et de difficultés pour les sociétés ayant des activités transfrontalières ou un capital transfrontalier dans l'Union européenne; estime que l'harmonisation des régimes d'insolvabilité permettra de renforcer l'égalité des conditi ...[+++]

3. is van mening dat een sterkere harmonisatie van insolventieprocedures gelijkheid zal bevorderen en positieve gevolgen kan hebben voor het concurrentievermogen van de lidstaten en dus ook voor mogelijk nieuwe banen; is bovendien van mening dat verschillen tussen de wetgeving in de lidstaten op het gebied van insolventie en herstructurering hindernissen opwerpen en tot concurrentievoordelen en/of -nadelen of problemen leiden voor ondernemingen met activiteiten of eigendom in verschillende EU-lidstaten; merkt op dat door de harmonisatie van insolventieregelingen gelijke voorwaarden verder worden bevorderd, "insolventietoerisme" voor on ...[+++]


Parce qu’une concurrence accrue sur le marché des équipements de défense permettra ultérieurement, espérons-le, d’échapper au système de fixation des prix ainsi que de réduire et d’utiliser plus efficacement les deniers publics destinés à cette fin.

Dat was omdat meer concurrentie in de handel in defensiemateriaal hopelijk in de toekomst zal resulteren in een bevrijding van de opgelegde prijzen en in de kans dat de hiervoor aangewende publieke middelen efficiënter worden gebruikt en gereduceerd.


La concurrence accrue permettra probablement de réduire les prix, de contribuer à la dissémination des meilleures pratiques et d’encourager l’innovation.

Door toegenomen concurrentie zullen de prijzen waarschijnlijk dalen, worden de beste praktijken verspreid en wordt innovatie aangemoedigd.


Ces mesures devraient avoir pour effet que davantage de pièces détachées seront vendues directement aux réparateurs par les producteurs de pièces détachées, ce qui permettra un plus grand choix pour le consommateur européen et une concurrence accrue concernant la fourniture de pièces détachées.

Deze bepalingen zouden ertoe moeten leiden dat producenten van reserveonderdelen meer onderdelen rechtstreeks aan reparateurs gaan verkopen, waardoor de Europese consument meer keuze krijgt en de concurrentie bij de levering van onderdelen toeneemt.


La Commission se félicite de cette décision qui permettra une concurrence accrue lors de la fixation des tarifs du fret aérien, pour le plus grand bénéfice des exportateurs européens et de l'économie européenne dans son ensemble.

Deze beslissing wordt toegejuicht door de Commissie omdat zij zal resulteren in een scherpere concurrentie bij de vaststelling van de tarieven voor het luchtvervoer van vracht, met alle gunstige gevolgen van dien voor de Europese exporteurs en de Europese economie als geheel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concurrence accrue permettra ->

Date index: 2023-01-31
w