Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concurrence devrait diminuer " (Frans → Nederlands) :

­ Dans la mesure où on évite par le biais de cette disposition des lignes directes macro-économiquement injustifiées, le coût de transport d'électricité global (élément important du bon fonctionnement de la concurrence) devrait diminuer.

­ Voor zover via deze bepaling macro-economisch ongerechtvaardigde directe lijnen vermeden worden, zou de kost van de globale transmissie van elektriciteit (belangrijk element voor de goede werking van de mededinging) moeten verminderen.


­ Dans la mesure où on évite par le biais de cette disposition des lignes directes macro-économiquement injustifiées, le coût de transport d'électricité global (élément important du bon fonctionnement de la concurrence) devrait diminuer.

­ Voor zover via deze bepaling macro-economisch ongerechtvaardigde directe lijnen vermeden worden, zou de kost van de globale transmissie van elektriciteit (belangrijk element voor de goede werking van de mededinging) moeten verminderen.


Elle devrait contribuer à simplifier les règles nationales existantes et diminuer les distorsions de concurrence résultant des divergences des lois nationales.

Het voorstel voor een richtlijn zou moeten bijdragen tot een vereenvoudiging van de bestaande nationale regelgevingen en zou de scheeftrekkingen van de concurrentieverhoudingen die de uiteenlopende nationale wetgevingen met zich brengen, geleidelijk moeten wegwerken.


La Russie compte actuellement 215 compagnies aériennes (267 en 2000), dont 55 sont propriétés de l'État; ce chiffre devrait diminuer au cours des années à venir dans un contexte de concurrence accrue, de procédures d'octroi de licence plus strictes et de l'application d'exigences plus élevées de sécurité.

Er zijn in Rusland momenteel, inclusief de 55 staatsbedrijven, 215 erkende luchtvaartmaatschappijen (tegen 267 in 200), een aantal dat in de komende jaren vermoedelijk nog verder zal dalen met de toenemende concurrentie, de strengere vergunningsprocedures van de overheid en de handhaving van strengere veiligheidseisen.


(10) considérant qu'il est nécessaire de diminuer les risques de distorsion de concurrence en établissant des critères équivalents applicables aux avions immatriculés dans les pays tiers; que la Communauté n'ayant aucune compétence en matière de registres des pays tiers, cet objectif ne peut être atteint qu'un restreignant l'exploitation des avions non conformes immatriculés dans les pays tiers à partir de la date d'application du présent règlement; que la date de mise en oeuvre de ces restrictions devrait ...[+++]

(10) Overwegende dat het noodzakelijk is eventuele concurrentievervalsing zo veel mogelijk te voorkomen door gelijkwaardige voorschriften voor in derde landen ingeschreven vliegtuigen vast te stellen; dat de Gemeenschap, aangezien zij geen bevoegdheid over de registers van derde landen uitoefent, deze gelijkwaardige doelstellingen enkel kan bereiken door de exploitatie van in derde landen op of na de toepassingsdatum van deze verordening ingeschreven niet-conforme vliegtuigen te beperken; dat bij de datum van invoering van dergelijke beperkingen rekening moet worden gehouden met de ingangsdatum van het definitieve exploitatieverbod voo ...[+++]


Le FTTH (Fiber To The Home) devrait dès lors se développer de manière exponentielle au cours des prochaines années, notamment sous l'influence de la concurrence des réseaux mobiles; j'ai d'ailleurs mis sur pied un groupe de travail à ce sujet dirigé par l'organisation sectorielle Agoria qui, sur la base des contributions de spécialistes, formulera des recommandations et des mesures politiques concrètes pour que les investissements dans le FTTH s'opèrent plus rapidement et que les frais d'installation ...[+++]

De FTTH (Fiber To The Home) zou zich, mede onder invloed van de concurrentie van de mobiele netwerken in de komende jaren dan ook exponentieel moeten ontwikkelen; ik heb trouwens een werkgroep terzake opgericht onder leiding van de sectororganisatie Agoria die op basis van input van specialisten concrete aanbevelingen en beleidsmaatregelen zal voorstellen om investeringen in FTTH sneller te laten plaatsvinden en de installatiekost zal verkleinen.


Dans la mesure où l'avantage retiré par le travailleur est identique dans les deux hypothèses, le même régime de taxation, à savoir: - taxation d'un avantage social dans le chef de l'employeur à concurrence de 44 francs diminué de l'intervention personnelle du bénéficiaire; - exonération de l'avantage social dans le chef du travailleur; ne devrait-il pas s'appliquer dans l'hypothèse où l'employeur fournit un repas dans son mess d'entreprise ou attribue un ticket-repas donnant uniquement accès à un restaurant d'entreprise bien déterm ...[+++]

In beide hypothesen is het voordeel voor de werknemer identiek. Zou dezelfde belastingregeling, namelijk: - de belasting van een sociaal voordeel in hoofde van de werkgever ten bedrage van 44 frank, verminderd met de persoonlijke bijdrage van de begunstigde; en - een vrijstelling van het sociaal voordeel in hoofde van de werknemer; niet moeten gelden wanneer de werkgever een maaltijd aanbiedt in zijn bedrijfsrestaurant of een maaltijdcheque toekent die enkel toegang biedt tot een welbepaald bedrijfsrestaurant?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concurrence devrait diminuer ->

Date index: 2021-08-24
w