Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concurrence du dernier impôt définitivement » (Français → Néerlandais) :

­ Soit, lorsque l'impôt contesté a été établi d'office à défaut de déclaration, à un montant qui n'excède pas le dernier impôt définitivement établi à charge du redevable pour un exercice d'imposition antérieur.

­ Ofwel, wanneer de betwiste belasting ambtshalve is gevestigd bij niet-aangifte, met een bedrag dat niet meer bedraagt dan de laatste belasting die, voor een vorig aanslagjaar, definitief is gevestigd ten laste van de belastingschuldige.


Une exonération de l’impôt sur les sociétés pour les ports dont les activités économiques génèrent des bénéfices procure à ces derniers un avantage sélectif par rapport à leurs concurrents dans d’autres États membres et constitue dès lors une aide d’État au sens des règles de l’UE.

Een vrijstelling van vennootschapsbelasting voor havens die winst maken met hun economische activiteiten, verschaft hun een selectief voordeel ten opzichte van hun concurrenten in andere lidstaten, en komt dus neer op staatssteun in de zin van de EU-regels.


La présente directive ne devrait s'appliquer ni aux procédures civiles, ni aux procédures administratives, y compris lorsque ces dernières peuvent aboutir à des sanctions, telles que les procédures en matière de concurrence, de commerce, de services financiers, de circulation routière, de fiscalité ou de majorations d'impôt, ni aux enquêtes menées par les autorités administratives en rapport avec ces procédures.

Deze richtlijn dient niet van toepassing te zijn op civielrechtelijke procedures of bestuursrechtelijke procedures, ook niet wanneer bestuursrechtelijke procedures kunnen leiden tot sancties, zoals procedures inzake mededinging, handel, financiële diensten, wegverkeer, belastingen of bijkomende belastingheffingen, en onderzoeken van bestuurlijke instanties met betrekking tot dergelijke procedures.


57. souligne qu'au sein du marché intérieur, les nouveaux acteurs et les nouvelles entreprises, y compris les PME, qui n'ont pas recours à des pratiques fiscales agressives, sont défavorisées par rapport aux multinationales, ces dernières pouvant transférer leurs bénéfices ou recourir à d'autres formes d'optimisation fiscale à outrance en s'appuyant sur une panoplie de décisions et d'instruments qu'elles seules peuvent mettre en œuvre en raison de leur taille et de leur capacité à organiser des activités commerciales au niveau international; relève avec préoccupation que, toutes choses égales par ailleurs, la charge fiscale réduite qui ...[+++]

57. benadrukt dat nieuwkomers en bedrijven – met inbegrip van kmo's – die geen gebruik maken van agressieve belastingpraktijken, op de interne markt worden benadeeld ten opzichte van multinationals, die in staat zijn winsten te verschuiven of andere vormen van agressieve belastingplanning toe te passen via een verscheidenheid aan besluiten en instrumenten die hun uitsluitend ter beschikking staan omdat zij zo groot zijn en hun activiteiten internationaal kunnen organiseren; stelt met bezorgdheid vast dat, onder voor het overige gelijke omstandigheden, de hieruit voortvloeiende lagere belastingverplichtingen leiden tot een hogere winst na belastingen voor multinationals en derhalve tot een ongelijk speelveld met hun ...[+++]


59. souligne qu'une telle distorsion des décisions des opérateurs économiques, qui sont prises par ces derniers en fonction du retour sur investissement escompté après impôts, entraîne une répartition des ressources dans l'Union qui est loin d'être idéale et tend à faire baisser le niveau de concurrence, ce qui, à son tour, n'est pas sans conséquences sur la croissance et l'emploi;

59. benadrukt dat deze verstorende invloed op de beslissingen van marktdeelnemers, die worden genomen op basis van de verwachte opbrengst na belastingen, leidt tot een suboptimale toewijzing van middelen binnen de EU en een minder concurrentie, hetgeen nadelige gevolgen heeft voor de groei en de werkgelegenheid;


2º « bénéfice après impôts »: un montant consolidé des bénéfices des cinq derniers exercices comptables de l'entreprise qui dépasse 5 % du chiffre d'affaires, compte tenu des dispositions prévues par le Code des impôts sur les revenus 1992 en matière de prix de pleine concurrence pour les opérations intragroupes;

2º « winst na belastingen » : een geconsolideerd bedrag van de winsten van de vijf laatste boekjaren van de onderneming dat 5 % van de omzet te boven gaat, gelet op de bepalingen waarin het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 voorziet inzake het « arm's length »-beginsel voor transacties binnen de groep zelf;


c) Lorsqu'une société résidente de la Belgique a la propriété d'actions ou parts d'une société résidente du Brésil, les dividendes au sens de l'article 10, paragraphe 3, qui lui sont payés par cette dernière société sont exemptés, à concurrence de 95 p.c. de leur montant, de l'impôt des sociétés en Belgique, dans les conditions prévues par la législation belge.

c) Indien een vennootschap die inwoner is van België aandelen of delen in eigendom bezit van een vennootschap die inwoner is van Brazilië, worden de dividenden in de zin van artikel 10, paragraaf 3, die haar door deze laatste vennootschap worden betaald, ten bedrage van 95 pct. van hun bedrag in België vrijgesteld van de vennootschapsbelasting op de voorwaarden die in de Belgische wetgeving zijn bepaald.


c) Lorsqu'une société résidente de la Belgique a la propriété d'actions ou parts d'une société résidente du Brésil, les dividendes au sens de l'article 10, paragraphe 3, qui lui sont payés par cette dernière société sont exemptés, à concurrence de 95 p.c. de leur montant, de l'impôt des sociétés en Belgique, dans les conditions prévues par la législation belge.

c) Indien een vennootschap die inwoner is van België aandelen of delen in eigendom bezit van een vennootschap die inwoner is van Brazilië, worden de dividenden in de zin van artikel 10, paragraaf 3, die haar door deze laatste vennootschap worden betaald, ten bedrage van 95 pct. van hun bedrag in België vrijgesteld van de vennootschapsbelasting op de voorwaarden die in de Belgische wetgeving zijn bepaald.


En outre, en mai dernier, il a précisé que la proposition d'Assiette commune consolidée pour l'impôt des sociétés (ACCIS) "nuirait à la concurrence, nuirait aux petits marchés et aux marchés émergents, nuirait aux investissements vers l'Europe et nuirait à la croissance à long terme et aux perspectives d'emploi dans l'Union".

Bovendien zei de commissaris in mei dit jaar dat het voorstel betreffende een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting de mededinging zou belemmeren, kleine en opkomende markten zou hinderen, de buitenlandse investeringen zou afremmen en de langetermijnvooruitzichten op het gebied van groei en banen van de Unie zou beperken.


Onze principes ont chapeauté l'ensemble de cette réforme : éviter une concurrence déloyale ; maintenir les règles de progressivité de l'impôt des personnes physiques ; ne pas appauvrir structurellement une ou plusieurs entités fédérées ; assurer la viabilité à long terme de l'État fédéral et maintenir les prérogatives fiscales de ce dernier en ce qui concerne la politique de redistribution interpersonnelle ; renforcer la respon ...[+++]

Hierbij wordt met elf principes rekening gehouden: deloyale concurrentie vermijden; de regels inzake progressiviteit van de personenbelasting behouden; geen enkele deelstaat structureel laten verarmen; de leefbaarheid op lange termijn van de federale Staat waarborgen en zijn fiscale prerogatieven met betrekking tot het interpersoonlijke herverdelingsbeleid handhaven; de deelstaten nog meer responsabiliseren in verband met hun bevoegdheden en het door hen gevoerde beleid, rekening houdend met de verschillende uitgangssituaties en verscheidene parameters; rekening houden met de externe aangelegenheden, de sociologische realiteit en de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concurrence du dernier impôt définitivement ->

Date index: 2024-12-26
w